Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 to jeśliby dwóch obrano in scissione Cesarzów, ma jeden [jeden:num:pl:acc:mnanim] drugiego na Polu czekać pod Frankofurtem, który pole otrzyma ChmielAteny_I 1755
1 to ieśliby dwoch obrano in scissione Cesarzow, ma ieden [jeden:num:pl:acc:mnanim] drugiego na Polu czekać pod Frankofurtem, ktory pole otrzyma ChmielAteny_I 1755
2 . Nieoszacowana to tam w nich robota. Widziałem jeden [jeden:num:pl:acc:mnanim] tylko na jarmarku w Strumiełowej Katnionce, który kupił mytnik NowSakBad nie wcześniej niż 1649
2 . Nieoszacowana to tam w nich robota. Widziałem jeden [jeden:num:pl:acc:mnanim] tylko na jarmarku w Strumiełowej Katnionce, który kupił mytnik NowSakBad nie wcześniej niż 1649
3 żeście uczniami moimi; jeśliż miłość mieć będziecie jeden [jeden:num:pl:acc:mnanim] ku drugiemu. O tejże miłości i uczeń którego BanHist 1650
3 żeśćie vczniami moimi; ieśliż miłość mieć będźiećie ieden [jeden:num:pl:acc:mnanim] ku drugiemu. O teyże miłośći y vczeń ktorego BanHist 1650
4 / Niemcy/ i inszy sąsiedzi zbijając/ i psując jeden [jeden:num:pl:acc:mnanim] drugiego/ gotują im wstęp do większej zdobyczy i zwycięstwa RicKłokMon 1678
4 / Niemcy/ y inszi sąśiedźi zbiiáiąc/ y psuiąc ieden [jeden:num:pl:acc:mnanim] drugiego/ gotuią im wstęp do większey zdobyczy y zwyćięstwá RicKłokMon 1678
5 i dobrego humoru/ mile się obłapiając/ i ofiarując jeden [jeden:num:pl:acc:mnanim] drugiemu. Przypisawszy to tedy winu/ błogosławił go jako RicKłokMon 1678
5 y dobrego humoru/ mile się obłápiáiąc/ y ofiáruiąc ieden [jeden:num:pl:acc:mnanim] drugiemu. Przypisawszy to tedy winu/ błogosłáwił go iáko RicKłokMon 1678
6 , niech to często czyni od godziny do godziny trzymając jeden [jeden:num:pl:acc:mnanim] , a jeżeliby się krosty wydały, zaniechać, PromMed 1716
6 , niech to często czyni od godźiny do godźiny trzymáiąc ieden [jeden:num:pl:acc:mnanim] , á ieżeliby się krosty wydáły, zániecháć, PromMed 1716
7 to wymiatał. A jako się, prawi/ ma jeden [jeden:num:pl:acc:mnanim] puścić na tysiąc? jako dwa mają gnać przed sobą BemKom 1619
7 to wymiátał. A iáko się, práwi/ ma ieden [jeden:num:pl:acc:mnanim] puśćić tyśiąc? iáko dwá máią gnáć przed sobą BemKom 1619