fontannowe zowią się: aquaegiocante, pronunciari ma się: dziokante, to jest: grające.
Pałac z ogrodem, Burgesij; w pałacu dziwne raritates: statuy, obrazy, vasa różne z różnych drogich kamieni; jest inter caetera łóżko, na którym leży człowiek hermofreditto; łóżko z porfiru, fladrów złotych, materac biały jednostajnego w jednej sztuce alabastru, wezgłówek porfiru niebieskiego, sama osoba marmuru cielistego, w żyłach naturalnych, tak, że malarz nie mógłby lepiej wyrazić i wymalować i t. d. Ogród pięć mil włoskich alias mila polska, po ulicach między kwaterami karetami jeżdżą, kwatery ściany laurowe wszystkie, drzew rozmaitych bardzo wiele wyśmienitych,
fontannowe zowią się: aquaegiocante, pronunciari ma się: dżiokante, to jest: grające.
Pałac z ogrodem, Burgesij; w pałacu dziwne raritates: statuy, obrazy, vasa różne z różnych drogich kamieni; jest inter caetera łóżko, na którym leży człowiek hermofreditto; łóżko z porfiru, fladrów złotych, materac biały jednostajnego w jednéj sztuce alabastru, wezgłówek porfiru niebieskiego, sama osoba marmuru cielistego, w żyłach naturalnych, tak, że malarz nie mógłby lepiéj wyrazić i wymalować i t. d. Ogród pięć mil włoskich alias mila polska, po ulicach między kwaterami karetami jeżdżą, kwatery ściany laurowe wszystkie, drzew rozmaitych bardzo wiele wyśmienitych,
Skrót tekstu: ZawiszaPam
Strona: 95
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Krzysztof Zawisza
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1715 a 1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1715
Data wydania (nie później niż):
1717
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Julian Bartoszewicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Jan Zawisza
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1862
Bóg
sam tedy, śmiele mówić mogę, mocą swoją ordynaryjną, którą światem rządzi, tego uczynić nie może, aby wszyscy ludzie zawsze byli zdania jednego i jednej woli, bo ponieważ każdemu dał wolność, toć wolne oraz każdemu dał zdanie; musiałby więc wprzód znieść ludziom wrodzoną ich własność, niżby ich do jednostajnego zawsze, bez nadwrodzonego cudu, przyprowadził chcenia Może to, ale cudem wszechmocności swojej, nie, jakom rzekł, ordynaryjną mocą. Co więc Bóg sam nie może zrobić ordynaryjną mocą, to my na każdym sejmie ordynaryjnym i sejmiku dokazać, Polacy, chcemy. Czyż chcemy, żeby Bóg nadnaturalnie z nami czynił zawsze cuda
Bóg
sam tedy, śmiele mówić mogę, mocą swoją ordynaryjną, którą światem rządzi, tego uczynić nie może, aby wszyscy ludzie zawsze byli zdania jednego i jednej woli, bo ponieważ każdemu dał wolność, toć wolne oraz każdemu dał zdanie; musiałby więc wprzód znieść ludziom wrodzoną ich własność, niżby ich do jednostajnego zawsze, bez nadwrodzonego cudu, przyprowadził chcenia Może to, ale cudem wszechmocności swojej, nie, jakom rzekł, ordynaryjną mocą. Co więc Bóg sam nie może zrobić ordynaryjną mocą, to my na każdym sejmie ordynaryjnym i sejmiku dokazać, Polacy, chcemy. Czyż chcemy, żeby Bóg nadnaturalnie z nami czynił zawsze cuda
Skrót tekstu: KonSSpos
Strona: 202
Tytuł:
O skutecznym rad sposobie
Autor:
Stanisław Konarski
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1760 a 1763
Data wydania (nie wcześniej niż):
1760
Data wydania (nie później niż):
1763
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pisma wybrane
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Juliusz Nowak-Dłużewski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1955
tak od niego po ziemi włóczonej. Te wszytkie sztuki/ szczyro białego są wystawione marmuru/ którym subtelność i wyśmienitość kunsztownej każdy rzemieślnika przyznać musi roboty/ będąc w łaźniach Cesarza Antonina znalezione/ a potym od Pawła Farnesio Ojca ś. Papieża III. na tamto przeniesione miejsce. Obaczysz tam jeszcze dwa niezmiernie wielkie kotły/ z jednostajnego wyrobione kamienia/ które także z tamtych są przeniesione łaźni. Delicje Ziemie Włoskiej ROMA. Delicje Ziemie Włoskiej Pałac Biskupa Valenckiego z Hiszpaniej.
TAm w Pałacu/ w pokoju pierwszym/ stoi jedna starożytnia/ jednak kosztowna barzo/ Apollina statua/ wszytka z ślicznego Orientalnego Alabastru/ za którą pewnego czasu/ Kardynał de Medyci 12000.
ták od niego po źiemi włoczoney. Te wszytkie sztuki/ szczyro białego są wystáwione mármuru/ ktorym subtelność y wyśmienitość kunsztowney káżdy rzemieśniká przyznác muśi roboty/ będąc w łáźniách Cesárzá Antoniná ználeźione/ á potym od Páwłá Farnesio Oycá ś. Papieżá III. ná támto przenieśione mieysce. Obaczysz tám ieszcze dwá niezmiernie wielkie kotły/ z iednostáynego wyrobione kámieniá/ ktore także z támtych są przenieśione łáźni. Delicye Ziemie Włoskiey ROMA. Delicye Ziemie Włoskiey Páłac Biskupá Válenckiego z Hiszpániey.
TAm w Páłacu/ w pokoiu pierszym/ stoi iedná stárożytnia/ iednák kosztowna bárzo/ Apolliná státua/ wszytká z ślicznego Orientálnego Alábástru/ zá ktorą pewnego czásu/ Cárdináł de Medici 12000.
Skrót tekstu: DelicWłos
Strona: 164
Tytuł:
Delicje ziemie włoskiej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1665
Data wydania (nie wcześniej niż):
1665
Data wydania (nie później niż):
1665
bez liczby,bo w samym Mieście Quinsai (jedno to co Pakwing rozumieją Autorowie) jest Mostów murowanych 25 tysięcy. Najsławniejszy tam Most LOJANG w Prowincyj Fokien, długi na prętów mierniczych 360, szeroki na pułtora pręta takiegoż, kosztujący 4 miliony czerwonych złotych, Atlás Sinicus. Drugi most Tiensem w Prowincyj Chińskiej Queicheu z jednostajnego Kamienia DEO Autore prawie wystawiony, albo strumie- o Mostach przedziwnych w świecie
niem przez górę kamienną biegącym wylizany, długi na prętów 20, szeroki na dwa pręty nad strumieniem Tangi. Trzeci w Prowincyj Ksensi o jednej arkadzie, albo zasklepieniu od góry do góry rozciągniony, nad rzeką Croceus, długi na łokci 400, szeroki na
bez liczby,bo w samym Mieście Quinsai (iedno to co Pakwing rozumieią Autorowie) iest Mostow murowanych 25 tysięcy. Naysławnieyszy tam Most LOYANG w Prowincyi Fokien, długi na prętow mierniczych 360, szeroki na pułtora pręta takiegoż, kosztuiący 4 milliony czerwonych złotych, Atlás Sinicus. Drugi most Tiensem w Prowincyi Chińskiey Queicheu z iednostaynego Kamienia DEO Authore prawie wystawiony, albo strumie- o Mostach przedziwnych w świecie
niem przez gorę kamienną biegącym wylizany, długi na prętow 20, szeroki na dwa pręty nad strumieniem Tangi. Trzeci w Prowincyi Xensi o iedney arkadzie, albo zasklepieniu od gory do gory rosciągniony, nad rzeką Croceus, długi na łokci 400, szeroki na
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 670
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
tak był bogaty Kościół, że posadzka, ściany, dach, złotemi pokryte blachami; nadto cały Kościół złotym Łańcuchem był opasany dużym.
W Rawennie Mieście Kościół cały jednostajnym zasklepiony kamieniem. Co obszerniej masz opisane, w deskrypcyj Włoskich Krajów, w Peregrynancie nowym moim.
W Egipcie AMASIS Król Bożnicę, albo Bałwochwalnicę Bogini Minerwie z jednostajnego wyrobił kamienia, dwa tysiące Ludzi do tego zażywszy. A co większa, że ten kamień prowadził do Miasta SAIS z Miasta ELEFANTINA na 20 dni drogi według Herodota odległego. Zewnątrz tego kamienia było na łokci 21, długi na 14, wysoki na 8 łokci.
Kościół Ambiański w Francyj największy i najpiękniejszy, przez lat 50
tak był bogaty Kościoł, że posadzka, sciany, dach, złotemi pokryte blachami; nadto cały Kościoł złotym Łáńcuchem był opasany dużym.
W Rawennie Mieście Kościoł cały iednostaynym zasklepiony kamieniem. Co obszerniey masz opisane, w deskrypcyi Włoskich Kraiow, w Peregrynancie nowym moim.
W Egypcie AMASIS Krol Bożnicę, albo Bałwochwalnicę Bogini Minerwie z iednostaynego wyrobił kamienia, dwa tysiące Ludzi do tego zażywszy. A co większa, że ten kamień prowadził do Miasta SAIS z Miasta ELEPHANTINA na 20 dni drogi według Herodota odległego. Zewnątrz tego kamienia było na łokci 21, długi na 14, wysoki na 8 łokci.
Kościoł Ambiański w Francyi naywiększy y naypięknieyszy, przez lat 50
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 672
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
jęcznej Mądrości Justynianus Cesarz Grecki erygował sumptem wielkim. Posagu zapisał Świątnicy Pańskiej 365 Przedmieść, tojest tyle, ile dni w Roku, i 100 Kleryków postanowił ku czci nieustającej BOGA. Za Prokopiusza było w skarbie tego Kościoła 40 tysięcy funtów w srebrnej monecie.
W Murzyńskim Państwie na miejscu ARGO nazwanym. jest Kościół N Panny z jednostajnego wykowany kamienia, wyrabiane dwojakim ordynkiem idące kolumny, ławy, Ołtarze, Kaplice, okna, drzwi, jako świadczy Alvares Rerum AEthiopicarum cap: 44, W Ameryce w Mieście CUZCO ściany w Kościołach z złota. Pałace, Ogrody z złota także.
W. Królestwie Bisnagar w Indyj Wschodniej, jest Kościół, u którego 4
ieczney Mądrości Iustinianus Cesarz Grecki erygował sumptem wielkim. Posagu zapisał Swiątnicy Pańskiey 365 Przedmieść, toiest tyle, ile dni w Roku, y 100 Klerykow postanowił ku czci nieustaiącey BOGA. Za Prokopiusza było w skárbie tego Kościoła 40 tysięcy funtow w srebrney monecie.
W Murzynskim Państwie ná mieyscu ARGO nazwanym. iest Kościoł N Panny z iednostaynego wykowany kamienia, wyrabiane dwoiakim ordynkiem idące kolumny, ławy, Ołtarze, Kaplice, okna, drzwi, iako świadczy Alvares Rerum AEthiopicarum cap: 44, W Ameryce w Mieście CUZCO ściany w Kościołach z złota. Pałace, Ogrody z złota także.
W. Krolestwie Bisnagar w Indyi Wschodniey, iest Kościoł, u ktorego 4
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 673
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
od niego, na balkach grubych gęstych dębowych. Solium te albo Tron Papieski jest przeciw Ołtarzowi Wielkiemu w srzodku chóru z marmuru białego, o sześciu gradusach. Pod scabellum są wyrabiane smok, Lew, Zmyja, Bazyliszek znapisem; Super aspidem et Basiliscum ambulabis, et coneulcahis Leonem et draconem. Puklat tego Tronu na kolumnach jednostajnego marmuru. Kościoły trzy te są z białego i czerwonego marmuru. Malarz Kościoła tego był illo saeculo bardzo główny Gottus Włoskim akcentem Giottus; któremu Angelus Politianus napisał nadgrobek, z którego dwa wiersze tu kładę.
Ille ego sum, quondam per quem pictura revixit Plus licuit nulli pingere, nec melius .
Kościół ten z decyzyj Grzegorza
od niego, na balkach grubych gęstych dębowych. Solium te albo Tron Papiezki iest przeciw Ołtarzowi Wielkiemu w srzodku choru z marmuru białego, o sześciu gradusach. Pod scabellum są wyrabiane smok, Lew, Zmyia, Bazyliszek znapisem; Super aspidem et Basiliscum ambulabis, et coneulcahis Leonem et draconem. Puklat tego Tronu na kolumnach iednostaynego marmuru. Kościoły trzy te są z białego y czerwonego marmuru. Malarz Kościoła tego był illo saeculo bardzo głowny Gottus Włoskim akcentem Giottus; ktoremu Angelus Politianus napisał nadgrobek, z ktorego dwa wiersze tu kładę.
Ille ego sum, quondam per quem pictura revixit Plus licuit nulli pingere, nec melius .
Kościoł ten z decyzyi Grzegorza
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 211
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
Czałów dawnych Stolicą było Lotaryngii olim AUSTRASJi miasto Metae vulgo Geografia Generalna i partykularna
Mec, u Łacinników Diodurum Mediomatricum nad rzekami Mosella i Selną, arte et naturâ ufortyfikowane olim wolne, Imperialne; Respublicae formą się rządzące, teraz pod Francuzem z tych prerogatyw ogołocone. W Katedrze tutejszej jest admiracyj godna kropielnica wyższa nad stop 10 z jednostajnego porfirowego marmuru wyrobiona misternie. Żydom tu wolno mieszkać z całej Francyj wygnanym. Karol V. Cesarz chciał to Miasto Henrykowi II Królowi Francuskiemu vi armorum odebrać Roku 1551 licznym obległszy wojskiem, ale irrito eventu. Na co wiersz następujący napisali Francuzi z aluzją do symbolum tegoż Karola: Plus ultra.
Herculeas optasti longas transire columnas
Czałow dawnych Stolicą było Lotaringii olim AUSTRASII miasto Metae vulgo Geografia Generalna y partykularna
Metz, u Łacinnikow Diodurum Mediomatricum nad rzekámi Mosella y Selną, arte et naturâ ufortyfikowane olim wolne, Imperialne; Respublicae formą się rządzące, teraz pod Francuzem z tych prerogatyw ogołocone. W Katedrze tuteyszey iest admiracyi godna kropielnica wyższa nad stop 10 z iednostaynego porfirowego mármuru wyrobiona misternie. Zydom tu wolno mieszkać z całey Francyi wygnánym. Karol V. Cesarz chciał to Miasto Henrykowi II Krolowi Francuskiemu vi armorum odebrać Roku 1551 licznym obległszy woyskiem, ale irrito eventu. Na co wiersz następuiący napisáli Fráncuzi z alluzyą do symbolum tegoż Karola: Plus ultra.
Herculeas optasti longas transire columnas
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 249
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
tych nie które podziś dzień ex materia stabili wystawione; jako to, Arcus Septimii, Arcus Titi, Arcus Theodosii. Publius Victor rachuje Bram triumfalnych 36. w Rzymie.
Wysoko wynieśli ozdobę Romanae Urhis OBELISCI, aliàs kolumny wysokie czworograniaste, z wolna ku wierzchu ostro kończące się, na wspaniałych wsparte postumentach, często z jednostajnego kamienia wyrobione. Pierwszy Obeliscus Ramesaeus, teraz kolumna przed Kościołem Z. Jana in Laterano stojąca. Te wielkim kosztem, oprócz innych wystawił w Tebach Egipskim Mieście po Potopie Świata, w lat 1097, a przed CHRYSTUSOWYM Narodzeniem laty 1297 Rameses Król Egipski, Syn Sotisa, do roboty koło niej 20. tysięcy Ludzi naznaczywszy :
tych nie ktore podźiś dźień ex materia stabili wystawione; iako to, Arcus Septimii, Arcus Titi, Arcus Theodosii. Publius Victor ráchuie Brám tryumfalnych 36. w Rzymie.
Wysoko wynieśli ozdobę Romanae Urhis OBELISCI, aliàs kolumny wysokie czworográniaste, z wolná ku wierzchu ostro kończące się, ná wspaniałych wsparte postumentach, często z iednostaynego kamienia wyrobione. Pierwszy Obeliscus Ramesaeus, teráz kolumna przed Kościołem S. Ianá in Laterano stoiąca. Te wielkim kosztem, oprocz innych wystawił w Tebach Egypskim Mieście po Potopie Swiáta, w lat 1097, á przed CHRYSTUSOWYM Národzeniem laty 1297 Rámeses Krol Egypski, Syn Sothisá, do roboty koło niey 20. tysięcy Ludźi naznáczywszy :
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 95
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
i misternie porysowane. W tym tu Pałacu samych jest Pokojów 560. EUROPA. Rzymu dzisiejszego Abrys.
Drugi Pałac Papieski jest na gorze Quirinalis vulgò al monte Cavallo, albo na Gorze Końskiej, gdzie wiele było Koni robionych z różnej materyj, to pozłocistych, to z słoniowej kości, a teraz tylko jest trzy Bucefałów z jednostajnego białego marmuru dzieło Fidiasza i Praksitelesa głównych Skulptorów. Pałac ten in admirationem podają Organy wodne, wdzięczną wydające harmonię. Trzeci Pałac OJCA Świętego jest in Laterano przy Świętym JANIE.
Oprócz tych inne tu Pałace są Kardynałów, Biskupów, Książąt, Rezydentów, Architekturą, bogactwy, Wirydarzami, Fontannami ad stuporem piękne. Pałac Tranquisa nazwany
y misternie porysowáne. W tym tu Pałacu samych iest Pokoiow 560. EUROPA. Rzymu dźisieyszego Abrys.
Drugi Pałac Papieski iest ná gorze Quirinalis vulgò al monte Cavallo, albo ná Gorze Końskiey, gdźie wiele było Koni robionych z rożney materyi, to pozłocistych, to z słoniowey kości, á teráz tylko iest trzy Bucefałow z iednostaynego białego marmuru dźieło Fidyaszá y Praxitelesa głownych Skulptorow. Pałac ten in admirationem podaią Organy wodne, wdzięczną wydaiące harmonię. Trzeci Pałac OYCA Swiętego iest in Laterano przy Swiętym IANIE.
Oprocz tych inne tu Pałace są Kardynáłow, Biskupow, Xiążąt, Rezydentow, Architekturą, bogactwy, Wirydarzami, Fontannámi ad stuporem piękne. Pałac Tranquisa názwany
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 116
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746