Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / że jako orzeł między ptastwem najzacniejszy/ tak i Kamień [kamień:subst:sg:nom:m] ten między inszemi nakostowniejszy nadroszy i namoczniejsz: Abowiem go SpiżAkt 1638
1 / że iáko orzeł między ptástwem náyzacnieyszy/ ták y Kamień [kamień:subst:sg:nom:m] ten między inszemi nakostownieyszy nádroszy y namocznieysz: Abowiem go SpiżAkt 1638
2 kosztował, więci według taksy inszych Szafir. NAprzód ten Kamień [kamień:subst:sg:nom:m] jest barwy Niebieskiej które od początku światażadnej odmiany nie uczuło SpiżAkt 1638
2 kosztował, więci według taxy inszych Száphir. NAprzod ten Kámień [kamień:subst:sg:nom:m] iest bárwy Niebieskiey ktore od pocżątku świátáżadney odmiany nie vcżuło SpiżAkt 1638
3 siarki/ i foli: jako Teofrastus pisze. Ten kamień [kamień:subst:sg:nom:m] w zimnej wodzie zmaczany oczy czerwone i krwią zaszłe by SpiżAkt 1638
3 śiárki/ y foli: iáko Theophrástus pisze. Ten kámień [kamień:subst:sg:nom:m] w źimney wodźie zmacżány oczy cżerwone y krwią zaszłe by SpiżAkt 1638
4 / tak Natury/ zwyczaj ordynuje/ Ze/ nie kamień [kamień:subst:sg:nom:m] / na nogę; noga nań/ wstępuje. ŁączZwier 1678
4 / ták Nátury/ zwyczay ordinuie/ Ze/ nie kámień [kamień:subst:sg:nom:m] / nogę; nogá nań/ wstępuie. ŁączZwier 1678
5 lat o nich czynione. Skały szmat, gładkiej jak kamień [kamień:subst:sg:nom:m] wygładzony, tej skały, która z siebie wodę dała ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 lat o nich czynione. Skały szmat, gładkiéj jak kamień [kamień:subst:sg:nom:m] wygładzony, téj skały, która z siebie wodę dała ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 niebem tak mocne jest/ jak jest mocna prawda? kamień [kamień:subst:sg:nom:m] to jest na niego taki/ o który gdy się SmotApol 1628
6 niebem ták mocne iest/ iák iest mocna prawdá? kámień [kamień:subst:sg:nom:m] to iest niego táki/ o ktory gdy sie SmotApol 1628
7 . co inszego mówił/ tylko owo/ Ty jesteś Kamień [kamień:subst:sg:nom:m] / i na tym Kamieniu zbuduję Cerkiew moję. Tak SmotApol 1628
7 . co inszego mowił/ tylko owo/ Ty iesteś Kámień [kamień:subst:sg:nom:m] / y tym Kámieniu zbuduię Cerkiew moię. Ták SmotApol 1628
8 wyraźnymi słowy którymi mówił do niego Pan Chrystus Ty jesteś kamień [kamień:subst:sg:nom:m] / i na tym Kamieniu zbuduję Cerkiew moję. Za SmotApol 1628
8 wyráźnymi słowy ktorymi mowił do niego Pan Christus Ty iesteś kámień [kamień:subst:sg:nom:m] / y tym Kámieniu zbuduię Cerkiew moię. SmotApol 1628
9 na tym cefie: wykłada/ mówiąc/ Ty jesteś Kamień [kamień:subst:sg:nom:m] / i na tym Kamieniu zbuduję Cerkiew moję. i SmotApol 1628
9 tym cephie: wykłáda/ mowiąc/ Ty iesteś Kámień [kamień:subst:sg:nom:m] / y tym Kámieniu zbuduię Cerkiew moię. y SmotApol 1628
10 wrotach. Ej nuże, nuże! nieboże pęcaku, Kamień [kamień:subst:sg:nom:m] we młynie, piła na tartaku Zrobi się i nam MorszZWierszeWir_I 1675
10 wrotach. Ej nuże, nuże! nieboże pęcaku, Kamień [kamień:subst:sg:nom:m] we młynie, piła na tartaku Zrobi się i nam MorszZWierszeWir_I 1675