Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 33 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 mnie ip. Gąsowski stolnik bielski, ip. Grotus kasztelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] i iksiądz inspektor ip. wojewodzica podlaskiego. Na drugi ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 mnie jp. Gąsowski stolnik bielski, jp. Grotus kasztelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] i jksiądz inspektor jp. wojewodzica podlaskiego. Na drugi ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 Comte de Frise, za to że ip. Łasciszewski kasztelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] sochaczewski za zabranie bydeł, wzajemnie zabrać kazał konie jego ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 Comte de Frise, za to że jp. Łasciszewski kasztelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] sochaczewski za zabranie bydeł, wzajemnie zabrać kazał konie jego ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 Poniński, Starosta Kopanicki, J. Pan Franciszek Mielżyński Kasztelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] Srzemski, J. Pan Krzysztof Hrabia na Baksztach Zawisza TrakWarsz 1717
3 Poniński, Starosta Kopanicki, J. Pan Franciszek Mielżyński Kasztelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] Srzemski, J. Pan Krzysztof Hrabia na Baksztach Zawisza TrakWarsz 1717
4 , miły w oczach przyjemnością: Przez Ezopa znaczy się kasztelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] krakowski w podobieństwie urody; przez te sceny insi kawalerowie StanTrans 1685
4 , miły w oczach przyjemnością: Przez Ezopa znaczy się kastelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] krakowski w podobieństwie urody; przez te sceny insi kawalerowie StanTrans 1685
5 , w tym pierwszego swata, na oko ślepego, Kasztelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] posyła, żeby w kościele ślub był, mój ociec StanTrans 1685
5 , w tym pierwszego swata, na oko ślepego, Kastelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] posyła, żeby w kościele ślub był, mój ociec StanTrans 1685
6 zrobić rozkaże - tylko, że mi się pomaże. Kasztelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] karetę z mego namiotu chciał zrobić. Trzy dni bawią StanTrans 1685
6 zrobić rozkaże - tylko, że mi się pomaże. Kastelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] karetę z mego namiotu chciał zrobić. Trzy dni bawią StanTrans 1685
7 ma więcej wolności. Odjechał p. Krakowski, a kasztelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] ze mną został. Mnie się coraz serce kraje, StanTrans 1685
7 ma więcej wolności. Odjechał p. Krakowski, a kastelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] ze mną został. Mnie się coraz serce kraje, StanTrans 1685
8 Ledwo w karetę wsadzono, a na nocleg zawieziono. Kasztelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] się upił. Więc nazajutrz w małej chwili zjeżdżamy się StanTrans 1685
8 Ledwo w karetę wsadzono, a na nocleg zawieziono. Kastelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] się upił. Więc nazajutrz w małej chwili zjeżdżamy się StanTrans 1685
9 znowu twierdzi tego, mówiąc, że nic pewniejszego. Kasztelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] wygadał się o śmierci mego ojca. Cóż tu dalej StanTrans 1685
9 znowu twierdzi tego, mówiąc, że nic pewniejszego. Kastelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] wygadał się o śmierci mego ojca. Cóż tu dalej StanTrans 1685
10 mówił, że ociec twój w grobie. Turbuje się kasztelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] , gdy kto śmierć ojca mego wspomni, bojąc się StanTrans 1685
10 mówił, że ociec twój w grobie. Turbuje sie kastelanic [kasztelanic:subst:sg:nom:m] , gdy kto śmierć ojca mego wspomni, bojąc się StanTrans 1685