Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 152 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 iksiądz Jodkowski dziekan Słonimski, kazał iksiądz Woronicz jezuita, kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] nowogrodzki, który prędko potem dany mi a Societate ad ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 jksiądz Jodkowski dziekan Słonimski, kazał jksiądz Woronicz jezuita, kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] nowogrodzki, który prędko potém dany mi a Societate ad ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 której frequentia ludzi zacnych była, a kazanie miał wielki kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] iksiądz Rudnicki Societatis Jesu z Nowogródka, wyjechałem na ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 któréj frequentia ludzi zacnych była, a kazanie miał wielki kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] jksiądz Rudnicki Societatis Jesu z Nowogródka, wyjechałem na ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 117 (N). KAZANIE DO ZBÓJCÓW Przez Bieszczad kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] kiedy szedł od fary, Brewijarz, wszytkie swoje z PotFrasz4Kuk_I 1669
3 117 (N). KAZANIE DO ZBÓJCÓW Przez Bieszczad kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] kiedy szedł od fary, Brewijarz, wszytkie swoje z PotFrasz4Kuk_I 1669
4 NIECHCENIA W Przemyślu na pogrzebie staroświecką modą, Gdzie żaden kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] nie będzie za szkodą, Chwalący nieboszczyka wierzchu nie dokładał PotFrasz4Kuk_I 1669
4 NIECHCENIA W Przemyślu na pogrzebie staroświecką modą, Gdzie żaden kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] nie będzie za szkodą, Chwalący nieboszczyka wierzchu nie dokładał PotFrasz4Kuk_I 1669
5 umie, głaskać nie umie. Ale jako będzie maślony Kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] ! Pedes butyro vguntur, dum praedicatores bonis operibus sibi MłodzKaz 1681
5 vmie, głaskáć nie vmie. Ale iáko będźie máślony Káznodźieiá [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] ! Pedes butyro vguntur, dum praedicatores bonis operibus sibi MłodzKaz 1681
6 lud nawraca, kiedy się słuchacz boi, by się Kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] nie dowiedział, na Kazaniu nie przymowił, nie strofował MłodzKaz 1681
6 lud náwraca, kiedy się słuchácz boi, by się Káznodźieiá [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] nie dowiedźiał, Kazániu nie przymowił, nie strofował MłodzKaz 1681
7 Jeżeli też nieradzi słuchać będą ludzie takiego Kazania, Kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] noga, pójdzie dalej, Pedes praedicatores. 1. MłodzKaz 1681
7 Ieżeli też nieradźi słucháć będą ludźie tákiego Kazánia, Káznodźieiá [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] nogá, poydźie dáley, Pedes praedicatores. 1. MłodzKaz 1681
8 Ale okrom tego powierzchownego Kaznodziejskiego głosu, jest jeszcze inny Kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] wnętrzny, serdeczny, to jest sumnienie twoje własne, MłodzKaz 1681
8 Ale okrom tego powierzchownego Káznodźieyskiego głosu, iest ieszcze inny Káznodźieia [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] wnętrzny, serdeczny, to iest sumnienie twoie własne, MłodzKaz 1681
9 , postawiono go było znowu, tam, kędy się Kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] na Kazanie ubiera: i była to niby przymówka na MłodzKaz 1681
9 , postáwiono go było znowu, tám, kędy się Káznodźieia [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] Kazánie ubiera: i byłá to niby przymowká MłodzKaz 1681
10 przymówka na Kaznodzieję: żeś ty Oślisko, a Kaznodzieja [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] kontentował się tym, choćbym ja był i Oślica MłodzKaz 1681
10 przymowká Káznodźieię: żeś ty Oślisko, á Káznodźieiá [kaznodzieja:subst:sg:nom:m] kontentował się tym, choćbym ia był i Oślica MłodzKaz 1681