Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 26 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Kiedy więcej nic, wącha tylko albo gnoi: Tylko klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] do niego nie wyskoczy z skóry, A ten coraz PotFrasz1Kuk_II 1677
1 Kiedy więcej nic, wącha tylko albo gnoi: Tylko klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] do niego nie wyskoczy z skóry, A ten coraz PotFrasz1Kuk_II 1677
2 bo ja od onego czasu nazywano Hippos; to jest Klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] . Przemian Owidyuszowych Argument Powieści Szesnastej. MErkurius, Apollinowi OvOtwWPrzem 1638
2 bo ia od onego czásu názywano Hippos; to iest Kláczá [Klacza:subst:sg:nom:f] . Przemian Owidyuszowych Argument Powieśći Szesnastey. MErkuryus, Apollinowi OvOtwWPrzem 1638
3 być przy klaczach/ do Świętego Marcina/ abo póki klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] przyjmować je będzie. A potym do Stajniej/ na PienHip 1607
3 bydź przy kláczách/ do Swiętego Marćiná/ ábo poko kláczá [Klacza:subst:sg:nom:f] przyimowáć ie będźie. A potym do Stáyniey/ PienHip 1607
4 ośmiu albo dziewięciu, według Hyppicae Artis Nauczycielów. Klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] też (nie kłacz) ma być niestara, wzrostu ChmielAteny_III 1754
4 ośmiu albo dziewięciu, według Hyppicae Artis Nauczycielow. Klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] też (nie kłacz) ma bydź niestára, wzrostu ChmielAteny_III 1754
5 funkcyj zdolny, do lat szesnastu, albo ośmnastu. Klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] też nie od lat dwóch, jako rozumieją niektórzy jest ChmielAteny_III 1754
5 funkcyi zdolny, do lat szesnastu, albo ośmnastu. Klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] też nie od lat dwoch, iako rozumieią niektorzy iest ChmielAteny_III 1754
6 Notandum też, jeśli się trzema dniami przed pełnią Miesiąca klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] odchowa z koniem, zrzebca spodziewać się potrzeba; jeśli ChmielAteny_III 1754
6 Notandum też, ieśli się trzema dniami przed pełnią Miesiąca klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] odchowa z koniem, zrzebca spodziewać się potrzeba; ieśli ChmielAteny_III 1754
7 przez coby martwe rodziły się zrzebięta. Jeśliby klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] wstąpiła nogą swoją w ślad wilka, zaraz płód swój ChmielAteny_III 1754
7 przez coby martwe rodziły się zrzebięta. Ieśliby klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] wstąpiła nogą swoią w ślad wilka, zaraz płod swoy ChmielAteny_III 1754
8 na czele się potkawszy i nad strumień wody przyjachawszy/ klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] dla onej soli pić pragnąca/ wodze z ręku jego ZwierPrzykład 1612
8 czele sie potkawszy y nád strumień wody przyiáchawszy/ klácza [Klacza:subst:sg:nom:f] dla oney soli pić prágnąca/ wodze z ręku iego ZwierPrzykład 1612
9 . Twierdzi Absyrtus, że w przypuszczaniu stadnika/ gdy klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] pstrą abo farbistą gunią przykryta będzie/ i źrzobek DorHip_II 1603
9 . Twierdźi Absyrtus, że w przypuszczániu stádniká/ gdy kláczá [Klacza:subst:sg:nom:f] pstrą ábo fárbistą gunią przykryta będźie/ y źrzobek DorHip_II 1603
10 . 20 Gdzie rozumu nie/ czas pomoże. Grabieżna klacza [Klacza:subst:sg:nom:f] / kontentuje się i plewami. Głośny dzwonek zła sława RysProv 1618
10 . 20 Gdźie rozumu nie/ cżás pomoże. Grábieżna klácżá [Klacza:subst:sg:nom:f] / kontentuie się y plewámi. Głośny dzwonek zła sławá RysProv 1618