Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 215 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Damy nie wrzeszczą; Gdy w nich przy sznurowaniu/ kości [kość:subst:pl:nom:f] prawie trzeszczą. Z kąd piersiom wielka krzywda: z ŁączZwier 1678
1 Dámy nie wrzeszczą; Gdy w nich przy sznurowániu/ kośći [kość:subst:pl:nom:f] prawie trzeszczą. Z kąd pierśiom wielka krzywdá: z ŁączZwier 1678
2 ciał nie mogli przy duszy, przy siłach, Martwe kości [kość:subst:pl:nom:f] w niewolą bierą po mogiłach. A bodaj zachęcony z PotFrasz1Kuk_II 1677
2 ciał nie mogli przy duszy, przy siłach, Martwe kości [kość:subst:pl:nom:f] w niewolą bierą po mogiłach. A bodaj zachęcony z PotFrasz1Kuk_II 1677
3 Wisiał na haku dawno skazany złoczyńca, Ale już tylko kości [kość:subst:pl:nom:f] , i gdy patrzy na nie, Widząc, że PotFrasz1Kuk_II 1677
3 Wisiał na haku dawno skazany złoczyńca, Ale już tylko kości [kość:subst:pl:nom:f] , i gdy patrzy na nie, Widząc, że PotFrasz1Kuk_II 1677
4 gorzkiej chwili Barziej rozkwili. Ja śpiewam, a me kości [kość:subst:pl:nom:f] Skorą powleczone Już wyschły od żałości; Gdy Parki łakome MorszZWierszeWir_I 1675
4 gorzkiej chwili Barziej rozkwili. Ja śpiewam, a me kości [kość:subst:pl:nom:f] Skorą powleczone Już wyschły od żałości; Gdy Parki łakome MorszZWierszeWir_I 1675
5 . Nuż kiedy przyjdzie niemoc owa, Co w niej kości [kość:subst:pl:nom:f] boleją a zaś szumi głowa, To nos przepadł na MorszZWierszeWir_I 1675
5 . Nuż kiedy przyjdzie niemoc owa, Co w niej kości [kość:subst:pl:nom:f] boleją a zaś szumi głowa, To nos przepadł na MorszZWierszeWir_I 1675
6 mnie w trwodze, Bo twoje wargi szare I twoje kości [kość:subst:pl:nom:f] stare, O głupiuchna gospodze, Niech pies liże i MorszAUtwKuk 1654
6 mnie w trwodze, Bo twoje wargi szare I twoje kości [kość:subst:pl:nom:f] stare, O głupiuchna gospodze, Niech pies liże i MorszAUtwKuk 1654
7 ; Nie przeto, że i śniegi, i słoniowe Kości [kość:subst:pl:nom:f] sztychują twe zęby perłowe; Nie przeto, że cię MorszAUtwKuk 1654
7 ; Nie przeto, że i śniegi, i słoniowe Kości [kość:subst:pl:nom:f] sztychują twe zęby perłowe; Nie przeto, że cię MorszAUtwKuk 1654
8 użyć takiej złości, Wolę, że raczej smutne moje kości [kość:subst:pl:nom:f] Pomstę odniosą, ja pierwszym w jej grobie Życzę być MorszAUtwKuk 1654
8 użyć takiej złości, Wolę, że raczej smutne moje kości [kość:subst:pl:nom:f] Pomstę odniosą, ja pierwszym w jej grobie Życzę być MorszAUtwKuk 1654
9 NAGROBEK PIENIACZOWI Ten, którego w tym grobie martwe leżą kości [kość:subst:pl:nom:f] , Zawsze pragnął, póki był żyw, sprawiedliwości. KorczFrasz 1699
9 NAGROBEK PIENIACZOWI Ten, którego w tym grobie martwe leżą kości [kość:subst:pl:nom:f] , Zawsze pragnął, poko był żyw, sprawiedliwości. KorczFrasz 1699
10 Ziemia gdzie pusta, gdzie włości, Pirrha żywe powskrzeszała kości [kość:subst:pl:nom:f] . Kto kto przyjaciel, z nami w cień bluszczowy TwarSRytTur między 1631 a 1661
10 Ziemia gdzie pusta, gdzie włości, Pirrha żywe powskrzeszała kości [kość:subst:pl:nom:f] . Kto kto przyjaciel, z nami w cień bluszczowy TwarSRytTur między 1631 a 1661