Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 komu nie wyswiadczył dobrodziejstwa, mawiał: Amici diem perdidimus Kościół [kościół:subst:sg:acc:m] Pokoju zaczął w Rzymie, w nim Srebro Jerozolimskiego Kościoła ChmielAteny_I 1755
1 komu nie wyswiadczył dobrodzieystwa, mawiał: Amici diem perdidimus Kościoł [kościół:subst:sg:acc:m] Pokoiu zaczął w Rzymie, w nim Srebro Ierozolimskiego Kościoła ChmielAteny_I 1755
2 aliàs Strażnika, Podstrzegacza, aby żyjąc sine nota, Kościół [kościół:subst:sg:acc:m] swój nauką, przykładem, żarliwością krzewili i podpierali. ChmielAteny_I 1755
2 aliàs Stráżnika, Podstrzegacza, áby żyiąc sine nota, Kościoł [kościół:subst:sg:acc:m] swoy nauką, przykładem, żarliwością krzewili y podpierali. ChmielAteny_I 1755
3 może rożgrzeszyć białogłowa, Żyd, Turczyn, diabeł. Kościół [kościół:subst:sg:acc:m] zaś Katolicki naucza, że nie mający mocy z poświęcenia ChmielAteny_I 1755
3 może rożgrzeszyć białogłowa, Zyd, Turczyn, diabeł. Kościoł [kościół:subst:sg:acc:m] zaś Kátolicki nauczá, że nie maiący mocy z poświęcenia ChmielAteny_I 1755
4 albo spiritualiter Kościołek ten czyli Kapliczkę Portiunkula zwany. Kościół [kościół:subst:sg:acc:m] Wielki w pięknej o zdobie otacza, a ona ChmielAteny_IV 1756
4 albo spiritualiter Kościołek ten czyli Kapliczkę Portiunkula zwany. Kościoł [kościół:subst:sg:acc:m] Wielki w piękney o zdobie otacza, á ona ChmielAteny_IV 1756
5 Prócz tego bowiem jest wyjęta z ksiąg, które Kościół [kościół:subst:sg:acc:m] Z. za słowo Boże uznaje: ma w sobie BohJProg_I 1770
5 Procz tego bowiem iest wyięta z ksiąg, ktore Kościoł [kościół:subst:sg:acc:m] S. za słowo Boże uznaie: ma w sobie BohJProg_I 1770
6 , na cóż podniecać? Ganić, gasić kościół [kościół:subst:sg:acc:m] winien, nie przyświecać. 169 (N). PotFrasz3Kuk_II 1677
6 , na cóż podniecać? Ganić, gasić kościół [kościół:subst:sg:acc:m] winien, nie przyświecać. 169 (N). PotFrasz3Kuk_II 1677
7 się palił. I tak w tym żarże, Kościół [kościół:subst:sg:acc:m] , Ołtarze z Dymem obalił. Cud Marmurowy, Refleksje JunRef 1731
7 się palił. Y ták w tym żarże, Kośćioł [kościół:subst:sg:acc:m] , Ołtárze z Dymem obálił. Cud Mármurowy, REFLEXYE JunRef 1731
8 czasu postradała Synagoga ofiary. Rowiennik zaś ten przez którego Kościół [kościół:subst:sg:acc:m] tak przyjemny Bogu jest Chrystus Pan, a Piersi jego SamTrakt 1705
8 czasu postradała Synagoga ofiary. Rowiennik zaś ten przez ktorego Kośćioł [kościół:subst:sg:acc:m] ták przyiemny Bogu iest Chrystus Pan, á Pierśi iego SamTrakt 1705
9 / będzie wielki dziw. Spes alit et fallit. Kościół [kościół:subst:sg:acc:m] odarszy Plebanią pobija. Nudato Petro Paulum tegit. Kto RysProv 1618
9 / będźie wielki dźiw. Spes alit et fallit. Kośćioł [kościół:subst:sg:acc:m] odárszy Plebánią pobiia. Nudato Petro Paulum tegit. Kto RysProv 1618