Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 45 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 jeśli już po mszy.Już odpowie sługa Kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] ale będzie, jeśli trzeba, druga. PotFrasz4Kuk_I 1669
1 jeśli już po mszy.Już odpowie sługa Kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] ale będzie, jeśli trzeba, druga. PotFrasz4Kuk_I 1669
2 Pliniusza przywodzi podobieństwo wielkie naszych czasów zacny Skryptor i Historyk kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] / a Ojczyzny naszej ozdoba wielka Abraham Bzowski/ o StarKaz 1649
2 Pliniuszá przywodźi podobieństwo wielkie nászych czásow zacny Skryptor y Historyk kośćielny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] / á Oyczyzny nászey ozdobá wielka Abráham Bzowski/ o StarKaz 1649
3 reliquit eum febris. Uważa ten cud Pański Doktor jeden Kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] i mówi. . Czemu? Temu powiada liczba StarKaz 1649
3 reliquit eum febris. Vważa ten cud Páński Doktor ieden Kośćielny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] y mowi. . Czemu? Temu powiáda liczbá StarKaz 1649
4 będą. I na innym miejscu: Ten jest Kaznodzieja kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] / który porusza łez nie śmiechu: który karze grzesznych BirkOboz 1623
4 będą. I innym mieyscu: Ten iest Káznodźieiá kośćielny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] / ktory porusza łez nie śmiechu: ktory karze grzesznych BirkOboz 1623
5 burze poczuwszy, ustają powoli. Znaczy się tu Dzwon Kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] . Dwudziesta piąta Zagadka. Dom mną głośny, bezpieczny ChmielAteny_I 1755
5 burze poczuwszy, ustaią powoli. Znaczy się tu Dzwon Kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] . Dwudziesta piąta Zagadka. Dom mną głośny, bespieczny ChmielAteny_I 1755
6 , której Autorem Z. Ambroży tameczny Biskup, Doktor Kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] . Druga Misa Mez Arabica, którą Katolicy w Hiszpanii ChmielAteny_IV 1756
6 , ktorey Autorem S. Ambroży tameczny Biskup, Doktor Kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] . Druga Misa Mez Arabica, ktorą Katolicy w Hiszpanii ChmielAteny_IV 1756
7 . 5. cap. 15. Świadczy Euzebiusz Historyk Kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] o Janie Z. Ewangeliście. on w Efezie ChmielAteny_IV 1756
7 . 5. cap. 15. Swiadczy Euzebiusż Historyk Kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] o Ianie S. Ewangeliście. on w Efezie ChmielAteny_IV 1756
8 (Strofa 231). Sąd oficjalski to znaczy sąd kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] pod przewodnio twem oficjała. (Strofa 264). StanTrans 1685
8 (Strofa 231). Sąd oficjalski to znaczy sąd kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] pod przewodnio twem oficjała. (Strofa 264). StanTrans 1685
9 na to się dać namówić. Księgi trzecie. Rząd kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] . W Nowym świecie 4. Arcybiskupstwa: Jedno BotŁęczRel_V 1609
9 to się dáć námowić. Kśięgi trzećie. Rząd kośćielny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] . W Nowym świećie 4. Arcybiskupstwá: Iedno BotŁęczRel_V 1609
10 te słowa usłyszeli/ i Nawyższy kapłan/ i Hetman kościelny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] / i Przedniejszy kapłani/ wątpili o nich coby BG_Dz 1632
10 te słowá usłyszeli/ y Nawyższy kápłan/ y Hetman kośćielny [kościelny:adj:sg:nom:m:pos] / y Przedniejszy kápłani/ wątpili o nich coby BG_Dz 1632