Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 się chwała Boża odprawowała bywać: Młodziency i Panny prócz Kościoła [kościół:subst:sg:gen:m] / tylko modlitwy odprawować: A nawet w Świątnicach Mężatka SpiżAkt 1638
1 się chwałá Boża odpráwowáłá bywáć: Młodźiency y Pánny procż Kośćiołá [kościół:subst:sg:gen:m] / tylko modlitwy odpráwowáć: A náwet w Swiątnicách Mężátká SpiżAkt 1638
2 czytamy ten przykład. Gdy niekiedy któryś pobożny Mąż do Kościoła [kościół:subst:sg:gen:m] na nabożeństwo szedł: trafiło się mu mimo winnego szynku GdacKon 1681
2 czytamy ten przykład. Gdy niekiedy ktoryś pobożny Mąż do Kośćiołá [kościół:subst:sg:gen:m] nabożeństwo szedł: tráfiło śię mu mimo winnego szynku GdacKon 1681
3 coby mieli dzień Z. Niedzielny święcić: do Kościoła [kościół:subst:sg:gen:m] na służbę Bożą chodzić: z Maryją Siostrą Marty i GdacKon 1681
3 coby mieli dźień S. Niedźielny święćić: do Kośćiołá [kościół:subst:sg:gen:m] służbę Bożą chodźić: z Máryją Siostrą Marty y GdacKon 1681
4 gdy ich Słudzy Boży upominają/ aby w Niedzielę do Kościoła [kościół:subst:sg:gen:m] z chucią i radością chodzili i z Dawidem Z. GdacKon 1681
4 gdy ich Słudzy Boży upomináją/ áby w Niedźielę do Kośćiołá [kościół:subst:sg:gen:m] z chućią y rádośćią chodźili y z Dáwidem S. GdacKon 1681
5 nam Księże po beczce piwa dobrego jednę po drugiej do Kościoła [kościół:subst:sg:gen:m] stawiać kazali/ i nas na nie zapraszali: radzi GdacKon 1681
5 nam Kśięże po beczce piwá dobrego jednę po drugiey do Kośćiołá [kościół:subst:sg:gen:m] stáwiáć kazáli/ y nas nie zápraszáli: rádźi GdacKon 1681
6 . To byli Szyderze zapamiętali/ którzy byli radzi do Kościoła [kościół:subst:sg:gen:m] chodzili/ co gdyby tam byli co łokać/ i GdacKon 1681
6 . To byli Szyderze zápámiętáli/ ktorzy byli rádźi do Kośćiołá [kościół:subst:sg:gen:m] chodźili/ co gdyby tám byli co łokáć/ y GdacKon 1681
7 dopiero obrane z nadzieje do Nieba/ Przyznają: że Kościoła [kościół:subst:sg:gen:m] słuchać było trezba. Którego/ lubo grozi/ namniej ŁączZwier 1678
7 dopiero obráne z nádźieie do Niebá/ Przyznáią: że Kośćioła [kościół:subst:sg:gen:m] słucháć było trezbá. Ktorego/ lubo groźi/ námniey ŁączZwier 1678
8 / Ze wolą z kromu popiół/ niżeli z Kościoła [kościół:subst:sg:gen:m] . Pożyicie jeno długo/ bez tak wielki szkody Doczekacie ŁączZwier 1678
8 / Ze wolą z kromu popioł/ niżeli z Kościołá [kościół:subst:sg:gen:m] . Pożyićie ieno długo/ bez ták wielki szkody Doczekaćie ŁączZwier 1678
9 pogaństwa niewydarci, podobno byście byli i Boga i kościoła [kościół:subst:sg:gen:m] jego ś. i zbawienia waszego pozapominali. Teraz możecie BirkBaszaKoniec 1624
9 pogaństwa niewydarci, podobno byście byli i Boga i kościoła [kościół:subst:sg:gen:m] jego ś. i zbawienia waszego pozapominali. Teraz możecie BirkBaszaKoniec 1624
10 wieńce na główki wasze, a idźcie z procesją do kościoła [kościół:subst:sg:gen:m] , a panu Bogu czołem uderżcie, za świebodę, BirkBaszaKoniec 1624
10 wieńce na główki wasze, a idźcie z processyą do kościoła [kościół:subst:sg:gen:m] , a panu Bogu czołem uderżcie, za świebodę, BirkBaszaKoniec 1624