Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 48 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 sub No 125. Fredericus Casimir Jagiellonidis Filius, do kolan [kolano:subst:pl:gen:n] , w ramach żółtych, sub No 401. Benedictus ZamLaszGęb 1748
1 sub No 125. Fredericus Casimir Jagiellonidis Filius, do kolan [kolano:subst:pl:gen:n] , w ramach żółtych, sub No 401. Benedictus ZamLaszGęb 1748
2 brzuch mam rozerznięty, I głowy nie mam, ni kolan [kolano:subst:pl:gen:n] , ni pięty. Topią mię, biją kijem, MorszAUtwKuk 1654
2 brzuch mam rozerznięty, I głowy nie mam, ni kolan [kolano:subst:pl:gen:n] , ni pięty. Topią mię, biją kijem, MorszAUtwKuk 1654
3 odleglejszym kolanom rzeki; postawając i przemierzając oraz odległość znacznych kolan [kolano:subst:pl:gen:n] rzeki, od obranej prostej linii, na gruncie, SolGeom_II 1684
3 odlegleyszym kolánom rzeki; postawáiąc y przemierzáiąc oraz odległość znácznych kolan [kolano:subst:pl:gen:n] rzeki, od obráney prostey linii, grunćie, SolGeom_II 1684
4 D, do E. na krzyż: notując długość kolan [kolano:subst:pl:gen:n] BD, i DE. A minąwszy bokiem miejsce nie SolGeom_II 1684
4 D, do E. krzyż: notuiąc długość kolan [kolano:subst:pl:gen:n] BD, y DE. A minąwszy bokiem mieysce nie SolGeom_II 1684
5 żeby wszytko zarówno przodkowało, żeby jedenże głowy i kolan [kolano:subst:pl:gen:n] szacunek był. Dobrze i tobie miła Korono, żeby MłodzKaz 1681
5 żeby wszytko zárowno przodkowáło, żeby iedenże głowy i kolan [kolano:subst:pl:gen:n] szácunek był. Dobrze i tobie miła Korono, żeby MłodzKaz 1681
6 odprawiwszy. Per assiduam ludzi nawiedzających copiam tak od kolan [kolano:subst:pl:gen:n] te kamienie wytarte, przez środek każdego gradusa rowy BillTDiar między 1677 a 1678
6 odprawiwszy. Per assiduam ludzi nawiedzających copiam tak od kolan [kolano:subst:pl:gen:n] te kamienie wytarte, przez środek kożdego gradusa rowy BillTDiar między 1677 a 1678
7 , jak głupie prostoty wieku mego były, że mi kolan [kolano:subst:pl:gen:n] po krzakach nie pokaleczyły! Czemu-m zysku nadzieję w twym HugLacPrag 1673
7 , jak głupie prostoty wieku mego były, że mi kolan [kolano:subst:pl:gen:n] po krzakach nie pokaleczyły! Czemu-m zysku nadzieję w twym HugLacPrag 1673
8 rzeczy wysokie/ i na ubiodrzach/ Koń tedy od kolan [kolano:subst:pl:gen:n] suchej nogi kota krótkiego/ leniwym/ nie może być PienHip 1607
8 rzeczy wysokie/ y vbiodrzách/ Koń tedy od kolan [kolano:subst:pl:gen:n] suchey nogi kotá krotkiego/ leniwym/ nie może bydź PienHip 1607
9 ty, niebo ktojego się lęka, Przed którym tysiąc kolan [kolano:subst:pl:gen:n] zawsze klęka, KtóremuŚWIĘTY bez końca wołają DachDialOkoń 1621
9 ty, niebo ktoiego się lęka, Przed ktorym tysiąc kolan [kolano:subst:pl:gen:n] zawsze klęka, KtóremuŚWIĘTY bez końca wołają DachDialOkoń 1621
10 ósmy ex pudendis, dziewiąty z Udalewego, dziesiąty z Kolan [kolano:subst:pl:gen:n] , jedenasty z pięty, dwunasty z Palców lewej Nogi ChmielAteny_I 1755
10 osmy ex pudendis, dziewiąty z Udalewego, dziesiąty z Kolán [kolano:subst:pl:gen:n] , iedenasty z pięty, dwunasty z Palcow lewey Nogi ChmielAteny_I 1755