Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 10 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 im słodka/ w słodkich potrawach gorzkości. Znak obfitującej Kolery [kolera:subst:sg:gen:f] . Kogo bolewa często prawa z trudu ręka/ Kogo OlszSzkoła 1640
1 im słodka/ w słodkich potráwách gorzkośći. Znák obfituiącey Kolery [kolera:subst:sg:gen:f] . Kogo bolewa często práwa z trudu ręká/ Kogo OlszSzkoła 1640
2 z tego napuchają/ ktemu jeśli to zepsowanie będzie co kolery [kolera:subst:sg:gen:f] z sobą miało/ goleni się zapalą/ i podczas CiachPrzyp 1624
2 z tego nápucháią/ ktemu ieśli to zepsowánie będźie co kolery [kolera:subst:sg:gen:f] z sobą miáło/ goleni się zápalą/ y podczás CiachPrzyp 1624
3 Mesua: Kopytnik być przynależący/ do wywiedzienia flegmy i kolery [kolera:subst:sg:gen:f] z biodr/ z barków/ i z stawów/ SyrZiel 1613
3 Mesua: Kopytnik być przynależący/ do wywiedźienia flágmy y kolery [kolera:subst:sg:gen:f] z biodr/ z bárków/ y z stáwów/ SyrZiel 1613
4 / jako i womitami. Jednak więcej flegmy/ niżli kolery [kolera:subst:sg:gen:f] wywodzi. O czym się też wyżej przypomniało: A SyrZiel 1613
4 / iáko y womitámi. Iednák więcey flágmy/ niżli kolery [kolera:subst:sg:gen:f] wywodźi. O czym sie też wyszey przypomniáło: A SyrZiel 1613
5 z inszych wilgotności złych i niepożytecznych/ także krew z Kolery [kolera:subst:sg:gen:f] wychędaża/ i w cale zachowywa. Item. Zagniłości SyrZiel 1613
5 z inszych wilgotnośći złych y niepożytecznych/ tákże krew z Kolery [kolera:subst:sg:gen:f] wychędaża/ y w cále záchowywa. Item. Zágniłośći SyrZiel 1613
6 żywot odmiękcza i purguje. (Plin.) Spadkom kolery [kolera:subst:sg:gen:f] . Spadki Koleryczne zawściaga i hamuje. Męchyrzowi bolejącemu. SyrZiel 1613
6 żywot odmiękcza y purguie. (Plin.) Spadkom kolery [kolera:subst:sg:gen:f] . Spadki Koleryczne záwśćiaga y hámuie. Męchyrzowi boleiącemu. SyrZiel 1613
7 Cery/ Czarną zołć zostaw w domu/ i zbytniość kolery [kolera:subst:sg:gen:f] . Niezwrotne rzeczy. IVsz tym rzeczom nazad się trudno KochProżnEp 1674
7 Cery/ Czarną zołć zostaw w domu/ y zbytniość kolery [kolera:subst:sg:gen:f] . Niezwrotne rzeczy. IVsz tym rzeczom názad sie trudno KochProżnEp 1674
8 wzruszy narowu; Prędki jest do odmiany, prędki do kolery [kolera:subst:sg:gen:f] . Łacno było wyczytać z Radułowej cery, Że chciał PotWoj1924 1670
8 wzruszy narowu; Prędki jest do odmiany, prędki do kolery [kolera:subst:sg:gen:f] . Łacno było wyczytać z Radułowej cery, Że chciał PotWoj1924 1670
9 , albo nie dosoli, nigdy wmiarę. Bez Kolery [kolera:subst:sg:gen:f] nie może być obrót, (Mierna jednak Kolera, FredPrzysł 1659
9 , álbo nie dosoli, nigdy wmiárę. Bez Kolery [kolera:subst:sg:gen:f] nie może bydź obrot, (Mierna iednák Kolera, FredPrzysł 1659
10 zepsuje barziej, a niżeli żadna. Więcej z przysadą Kolery [kolera:subst:sg:gen:f] sprawi obrotny wroku, niż flegmatyk za dziesięć, FredPrzysł 1659
10 zepsuie bárźiey, á niżeli żadna. Więcey z przysadą Kolery [kolera:subst:sg:gen:f] spráwi obrotny wroku, niż flegmátyk dźieśięć, FredPrzysł 1659