Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . Na niego żadnych nie trzeba zastawiać ponęt, tylko komarów [komar:subst:pl:gen:m] , a tak małą rzeczą, wielki ułowisz specjał. ChmielAteny_I 1755
1 . Na niego żadnych nie trzeba zastawiać ponęt, tylko komarow [komar:subst:pl:gen:m] , á tak máłą rzeczą, wielki ułowisz specyał. ChmielAteny_I 1755
2 Bydle. mają być od dworu, bo much, komarów [komar:subst:pl:gen:m] , mnóstwa się nie z będziesz. Jeśli bydła nie ChmielAteny_III 1754
2 Bydle. maią bydź od dworu, bo much, komarow [komar:subst:pl:gen:m] , mnostwa sie nie z będziesz. Iezli bydła nie ChmielAteny_III 1754
3 sobie gałązkę świżych konopi rozkwitłą, wonność sama odżenie komarów [komar:subst:pl:gen:m] ; tożby czynić powinny plewy konopne. Item przeciw ChmielAteny_III 1754
3 sobie gałąskę swiżych konopi rozkwitłą, wonność sama odżenie komarow [komar:subst:pl:gen:m] ; tożby czynić powinny plewy konopne. Item przeciw ChmielAteny_III 1754
4 , czarnego. Wiele jest jadowitych zwierząt, szczurów, komarów [komar:subst:pl:gen:m] . Białogłowy tu wraz sieją, zbierają, i dziełą ChmielAteny_IV 1756
4 , czarnego. Wiele iest iadowitych źwierząt, szczurow, komarow [komar:subst:pl:gen:m] . Białogłowy tu wráz sieią, zbieraią, y dziełą ChmielAteny_IV 1756
5 . Wojują tylko z temi, którzy innego języka. Komarów [komar:subst:pl:gen:m] tam mnóstwo bardzo wielkich, które odrażają ogniem i dymem ChmielAteny_IV 1756
5 . Woiuią tylko z temi, ktorzy innego ięzyka. Komarow [komar:subst:pl:gen:m] tam mnostwo bardzo wielkich, ktore odrażaią ogniem y dymem ChmielAteny_IV 1756
6 taż to Głowa w Koronę strojona! Bąków, komarów [komar:subst:pl:gen:m] , dziś żądłem upstrzona; Czy też to ręce, RadziwiłłowaFRozum 1754
6 taż to Głowa w Koronę stroiona! Bąkow, komarow [komar:subst:pl:gen:m] , dźiś żądłem upstrzona; Czy też to ręce, RadziwiłłowaFRozum 1754
7 która zawsze tylko upatruje okazji; zewsząd otacza jak rój komarów [komar:subst:pl:gen:m] , których od twarzy odpędzając, uczujesz na rękach: ChmielAteny_II 1746
7 ktorá zawsze tylko upatruie okázyi; zewsząd otácza iak róy komárow [komar:subst:pl:gen:m] , ktorych od twárzy odpędzaiąc, uczuiesz rękach: ChmielAteny_II 1746