Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 27 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 darmo wtykasz w dziurę wrzeciono. Nie rodzą klacze kotów [kot:subst:pl:gen:m] ani koni kotki; Serca książętom, księżnom przestrzeńsze PotFrasz4Kuk_I 1669
1 darmo wtykasz w dziurę wrzeciono. Nie rodzą klacze kotów [kot:subst:pl:gen:m] ani koni kotki; Serca książętom, księżnom przestrzeńsze PotFrasz4Kuk_I 1669
2 kolorami - wyrażonych, ozdobiona. Papug varii generis, kotów [kot:subst:pl:gen:m] morskich, kruków indyjskich i innych niepospolitości niemało BillTDiar między 1677 a 1678
2 kolorami - wyrażonych, ozdobiona. Papug varii generis, kotów [kot:subst:pl:gen:m] morskich, kruków indyjskich i innych niepospolitości niemało BillTDiar między 1677 a 1678
3 żyta po 60 złotych, konie zdechłe, psów, kotów [kot:subst:pl:gen:m] , jedli ludzie, karczmarze gości na pożywienie sobie zabijali ChmielAteny_I 1755
3 żyta po 60 złotych, konie zdechłe, psow, kotow [kot:subst:pl:gen:m] , iedli ludzie, karczmarze gości na pożywienie sobie zabiiali ChmielAteny_I 1755
4 nad wodą zwisłego, gniezdzi się, unikając niebezpieczeństwa od Kotów [kot:subst:pl:gen:m] , teste Ovetano. o Ptactwie osobliwym W Brazylii jest ChmielAteny_I 1755
4 nad wodą zwisłego, gniezdzi się, unikaiąc niebespieczeństwa od Kotow [kot:subst:pl:gen:m] , teste Ovetano. o Ptactwie osobliwym W Brazylii iest ChmielAteny_I 1755
5 bo myszy wyjadają i szczury. Oprócz sów chować potrzeba kotów [kot:subst:pl:gen:m] , rozmnożyć łasiczki. Ale na myszy i szczury ChmielAteny_III 1754
5 bo myszy wyiadaią y sżcżury. Oprocż sow chować potrżeba kotow [kot:subst:pl:gen:m] , rozmnożyć łasicżki. Ale na myszy y szcżury ChmielAteny_III 1754
6 swym ukąszeniem. Szczurów moc wielka, ale też i kotów [kot:subst:pl:gen:m] na nie. Książę Sabaudii i Pedemontii jest Królem teraz ChmielAteny_IV 1756
6 swym ukąszeniem. Szczurow moc wielka, ale też y kotow [kot:subst:pl:gen:m] na nie. Xiąże Sabaudii y Pedemontii iest Krolem teraz ChmielAteny_IV 1756
7 sobie smokowie, Nie kąsają się wężowie, Ciższa para kotów [kot:subst:pl:gen:m] w worze, Niż para ministrów w zborze. Skąd DolNowKontr 1641
7 sobie smokowie, Nie kąsają się wężowie, Ciższa para kotów [kot:subst:pl:gen:m] w worze, Niż para ministrów w zborze. Skąd DolNowKontr 1641
8 fozy, A tyle, co z wiewiórów i z kotów [kot:subst:pl:gen:m] z nich grozy Jedni nieprzyjacielskie mury i fortece Łomią, PotPoczKuk_III 1696
8 fozy, A tyle, co z wiewiórów i z kotów [kot:subst:pl:gen:m] z nich grozy Jedni nieprzyjacielskie mury i fortece Łomią, PotPoczKuk_III 1696
9 , nie mało Ptastwa, Papug, małp, i kotów [kot:subst:pl:gen:m] morskich. Luzytańczykowie wiele, tu swoich mają rezydencyj, ChmielAteny_II 1746
9 , nie mało Ptastwá, Papug, máłp, y kotow [kot:subst:pl:gen:m] morskich. Luzytańczykowie wiele, tu swoich maią rezydencyi, ChmielAteny_II 1746
10 łani/ gugiellów/ kozłów/ królików/ zajęcy/ kotów [kot:subst:pl:gen:m] / zybetów/ strusów; znajduje się też tam barzo BotŁęczRel_I 1609
10 łáni/ gugiellow/ kozłow/ krolikow/ záięcy/ kotow [kot:subst:pl:gen:m] / zybetow/ strusow; znáyduie się też tám bárzo BotŁęczRel_I 1609