nie stateczne Wzięło z państwa, posłało na wygnanie wieczne. Wierz królestwu? gdy zlada trafu upadają Wielkie skarby, tam i sam? To królowie mają Najlepsze, najwspaniałsze, co nigdy nie zginie, Wdom przyjąć mizeraków, ratować wruinie Biednego. Tom z królestwa wyniosła kolchskiego. Zem onę wielką wdziękę, kwiat kraju Greckiego, Podporę Achiwianów, Boskiego zbawiła Potomka: Orfęusza z nowum ożywiła. Który skały i lasi zwiódł przez wdzęczne strony. Odemnie jest z Kastorem Polluks ożywiony. Synowie Boreasa, i który przez morze Linceus wszystko widzi, w tej jako jest porze. I wszyscy Argonaute; milczę o Jasonie Nic ząń nie
nie státecżne Wźięło z páństwá, posłáło ná wygnánie wiecżne. Wierz krolestwu? gdy zládá trafu upadáią Wielkie skárby, tám y sám? To krolowie máią Naylepsze, naywspániáłsze, co nigdy nie zginie, Wdom przyiąć mizerakow, rátowáć wruinie Biednego. Tom z krolestwá wyniosłá kolchskiego. Zem onę wielką wdźiękę, kwiát kráiu Graeckiego, Podporę Achiwiánow, Boskiego zbáwiłá Potomká: Orfęuszá z nowum ożywiłá. Ktory skáły y láśy zwiodł przez wdzęczne strony. Odemnie ięst z Kástorem Pollux ożywiony. Synowie Boreásá, y ktory przez morze Linceus wszystko widźi, w tey iáko iest porze. I wszyscy Argonautae; milczę o Jásonie Nic ząń nie
Skrót tekstu: SenBardzTrag
Strona: 82
Tytuł:
Smutne Starożytności Teatrum, to jest Tragediae Seneki rzymskiego
Autor:
Seneka
Tłumacz:
Jan Alan Bardziński
Drukarnia:
Jan Christian Laurer
Miejsce wydania:
Toruń
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
dramat
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1696
Data wydania (nie później niż):
1696