Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 83 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ? Rozpłyńcie zrzenice, Toczcie obfite krwawych łez krynice, Płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] na grzechy a serca kamienne Kruszcie się Panu; ofiary MorszZWierszeWir_I 1675
1 ? Rozpłyńcie zrzenice, Toczcie obfite krwawych łez krynice, Płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] na grzechy a serca kamienne Kruszcie się Panu; ofiary MorszZWierszeWir_I 1675
2 Płacz, lamentuj towara, któryś jest tak bacznym. Płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] go i wy, którzy chwałę słyszycie, Płaczcie WierszŻałBad 1614
2 Płacz, lamentuj towara, któryś jest tak bacznym. Płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] go i wy, którzy chwałę słyszycie, Płaczcie WierszŻałBad 1614
3 Płaczcie go i wy, którzy chwałę słyszycie, Płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] , którzy się radzi wszyscy hultaicie. Płaczcie łapikuflowie towarzysza WierszŻałBad 1614
3 Płaczcie go i wy, którzy chwałę słyszycie, Płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] , którzy sie radzi wszyscy hultaicie. Płaczcie łapikuflowie towarzysza WierszŻałBad 1614
4 słyszycie, Płaczcie, którzy się radzi wszyscy hultaicie. Płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] łapikuflowie towarzysza swego, Nie znajdziecie zaprawdę nadeń ochotszego WierszŻałBad 1614
4 słyszycie, Płaczcie, którzy sie radzi wszyscy hultaicie. Płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] łapikuflowie towarzysza swego, Nie znajdziecie zaprawdę nadeń ochotszego WierszŻałBad 1614
5 godna po tych cnotach na ostatku Chodzić, miłości płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] wszytkie cnoty, Bo ona wasza radość i pieszczoty, MorszAUtwKuk 1654
5 godna po tych cnotach na ostatku Chodzić, miłości płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] wszytkie cnoty, Bo ona wasza radość i pieszczoty, MorszAUtwKuk 1654
6 Spaliwszy, waszej przepuścił wilgości. Lecz jeśli płakać, płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] ż przed nią, żeby Wierzyła, że mus gwałtownej MorszAUtwKuk 1654
6 Spaliwszy, waszej przepuścił wilgości. Lecz jeśli płakać, płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] ż przed nią, żeby Wierzyła, że mus gwałtownej MorszAUtwKuk 1654
7 Krzyż mówi białymgłowom, Nolite flere super me. Nie płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] nade- mną. Upatrzył to pytanie pomieniony Eutymiusz: Mulieribus MłodzKaz 1681
7 Krzyz mowi białymgłowom, Nolite flere super me. Nie płáczćie [płakać:impt:pl:sec:imperf] náde- mną. Upátrzył to pytánie pomieniony Eutymiusz: Mulieribus MłodzKaz 1681
8 przeklinajcie. 15. Weselcie się z weselącymi; a płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] z płaczącymi. 16. Bądźcie miedzy sobą jednomyślni/ BG_Rz 1632
8 przeklinajćie. 15. Weselćie śię z weselącymi; á płácżćie [płakać:impt:pl:sec:imperf] z płácżącymi. 16. Bądźćie miedzy sobą jednomyślni/ BG_Rz 1632
9 nich ukontentowania i honoru mieć nie możecie? Na siebie płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] i narzekajcie. Nie dziatki wam, wy dziatkom i MałpaCzłow 1715
9 nich ukontentowania i honoru mieć nie możecie? Na siebie płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] i narzekajcie. Nie dziatki wam, wy dziatkom i MałpaCzłow 1715
10 Miłośnik ciernia; rzeknie i Sumnienie: Nuż teraz bogacze płaczcie [płakać:impt:pl:sec:imperf] narzekając na nędze wasze, które przyidą na was BanHist 1650
10 Miłośnik ćierniá; rzeknie y Sumnienie: Nuż teraz bogácze płaczćie [płakać:impt:pl:sec:imperf] narzekaiąc nędze wasze, ktore przyidą was BanHist 1650