mu jeden nieprzyjaciel jego/ za krzywdę to sobie biorąć/ rzekł: A jeszczesz się naśmiewasz z praw Likurgowych? Tak na to odpowiedział: Nic/ ale radem temu: iż taką winę na mnie skazali/ którą zapłacić mogę niukogo nie pożyczając.
HIPPOKRATIDAS, gdy się radził Starosta Kariej/ coby z takowym Lacedemończykiem miał czynić: który wiedząc o zdradzie nań uczynionej: nie był tak cnotliwy/ aby go przestrzegł: taką mu dał radę. Jeśli miał od ciebie dobrodziejstwa wielkie: tedy go za to/ iż cię nie przestrzegł/ skarz na gardle: a jeśli nie miał: tedy go wypądź z swej krainy/ jako tego
mu ieden nieprzyiaćiel iego/ zá krzywdę to sobie biorąć/ rzekł: A ieszcżesz się náśmiewasz z praw Likurgowych? Ták ná to odpowiedźiał: Nic/ ále radem temu: iż táką winę ná mnie skazáli/ ktorą zápłáćić mogę niukogo nie pożycżáiąc.
HIPPOKRATIDAS, gdy się rádźił Stárostá Káriey/ coby z tákowym Lácedemońcżykiem miał cżynić: ktory wiedząc o zdrádźie nań vcżynioney: nie był ták cnotliwy/ áby go przestrzegł: táką mu dał rádę. Ieśli miał od ćiebie dobrodźieystwá wielkie: tedy go zá to/ iż ćię nie przestrzegł/ skarz ná gárdle: á ieśli nie miał: tedy go wypądź z swey kráiny/ iáko tego
Skrót tekstu: BudnyBPow
Strona: 137
Tytuł:
Krotkich a wezłowatych powieści [...] księgi IIII
Autor:
Bieniasz Budny
Drukarnia:
Piotr Blastus Kmita
Miejsce wydania:
Lubcz
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Tematyka:
filozofia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1614
Data wydania (nie wcześniej niż):
1614
Data wydania (nie później niż):
1614