Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 20 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 cha! Szczo za sprawa! Rusyn krał, obwieszono Lacha [lacha:subst:sg:nom:f] ! ksiądz:Nie zazdroszczę wam, KorczFrasz 1699
1 cha! Szczo za sprawa! Rusyn krał, obwieszono Lacha [lacha:subst:sg:nom:f] ! ksiądz:Nie zazdroszczę wam, KorczFrasz 1699
2 w domu pokazał się, to jest: u ląna Lacha [lacha:subst:sg:nom:f] , który, mając żonę, spłodził potomstwo z Jadwigą KsKasUl_1 między 1601 a 1650
2 w domu pokazał sie, to iest: u ląna Lacha [lacha:subst:sg:nom:f] , ktory, maiąc żonę, spłodził potomstwo z Iadwigą KsKasUl_1 między 1601 a 1650
3 Mikołaj s Piechowki, obadwa przysięgli. Za Jana Lacha [lacha:subst:sg:nom:f] ręczyly, winy naznaczone według czasu przeprawi: Mikołaj KsKasUl_1 między 1601 a 1650
3 Mikołai s Piechowki, obadwa przysięgli. Za Iąna Lacha [lacha:subst:sg:nom:f] ręczyly, isz winy naznaczone według czasu przeprawi: Mikołai KsKasUl_1 między 1601 a 1650
4 podjał dobrowolnie. 3335. (665) Sprawa lana Lacha [lacha:subst:sg:nom:f] i Pietra loba. Jan Lach pożyczył zyta miarę KsKasUl_1 między 1601 a 1650
4 podiał dobrowolnie. 3335. (665) Sprawa lana Lacha [lacha:subst:sg:nom:f] y Pietra loba. Ian Lach pozyczył zyta miarę KsKasUl_1 między 1601 a 1650
5 Sakrament/ Czarci na powietrzu wołali: O Gwido i Lacha [lacha:subst:sg:nom:f] / broniliśmy cię/ pokiśmy mogli; ale że KwiatDzieje 1695
5 Sákráment/ Czárći powietrzu wołáli: O Gwido i Láchá [lacha:subst:sg:nom:f] / broniliśmy ćię/ pokiśmy mogli; ale że KwiatDzieje 1695
6 Rusin dla Rusina da sobie ząb wyrwać, ale dla Lacha [lacha:subst:sg:nom:f] nie chce i włoska. Jest ta księga teraz w SzemTorBad 1645
6 Rusin dla Rusina da sobie ząb wyrwać, ale dla Lacha [lacha:subst:sg:nom:f] nie chce i włoska. Jest ta księga teraz w SzemTorBad 1645
7 a Jafetowi odwabił wnuka/ z syna przodka naszego Po lacha [lacha:subst:sg:nom:f] za czasem jako się trochę niżej pokaże Baal nazwanego/ DembWyw 1633
7 á Iáphetowi odwabił wnuká/ z syná przodká nászego Po lachá [lacha:subst:sg:nom:f] czásem iáko się trochę niżey pokaże Báal názwánego/ DembWyw 1633
8 świata po Jafecie. z którego Ląga za czasem uczyniono Lacha [lacha:subst:sg:nom:f] . Co znać nie tajno beło Żydom ponieważ Króla złożonem DembWyw 1633
8 świátá po Iáphećie. z ktorego Lągá czásem vczyniono Lachá [lacha:subst:sg:nom:f] . Co znáć nie táyno beło Zydom ponieważ Krolá złożonem DembWyw 1633
9 / za czasem uczyniono Polach/ jako i z Laga Lacha [lacha:subst:sg:nom:f] . A te takowe zgromadzenia na pamiątkę Sema/ ( DembWyw 1633
9 / czásem vczyniono Polách/ iáko y z Lagá Lachá [lacha:subst:sg:nom:f] . A te tákowe zgromádzenia pámiątkę Semá/ ( DembWyw 1633
10 jest/ nie zwano go Augustem abo Gogustem jako Po lacha [lacha:subst:sg:nom:f] . O którym to potwierdzają słowa Bóg i Got, DembWyw 1633
10 iest/ nie zwano go Augustem ábo Gogustem iáko Po láchá [lacha:subst:sg:nom:f] . O ktorym to potwierdzáią słowá Bog y Got, DembWyw 1633