, Hołdują serca mieczem niepożyte. ANNA. Niech też Hanusia pokaże co umie, Powiedz kto dobry co o niej rozumie. Powiem, nie bawiąc was długimi słowy, Bo gdzie rzecz jasna, mniej potrzebne mowy: W tańcu jest Sappho. a w głosie syrena, W cnocie Zuzanna, w gładkości Helena. 336. Lament jednej damy.
Już nie ten ogrod i nie te są ścieżki, Plac tylko, w którym żal przebywa ciężki. A smutna dama błędne oczy kryje, Przeklinając się, że samotna żyje.
Pisze lamentajia suchej drzewinie: Bodaj mię były głębokie jaskinie Na pustych lasach mizernie zawarły, Prędzej by się łzy z moich oczu starły
, Hołdują serca mieczem niepożyte. ANNA. Niech też Hanusia pokaże co umie, Powiedz kto dobry co o niej rozumie. Powiem, nie bawiąc was długimi słowy, Bo gdzie rzecz jasna, mniej potrzebne mowy: W tańcu jest Sappho. a w głosie syrena, W cnocie Zuzanna, w gładkości Helena. 336. Lament jednej damy.
Już nie ten ogrod i nie te są ścieżki, Plac tylko, w ktorym żal przebywa ciężki. A smutna dama błędne oczy kryje, Przeklinając się, że samotna żyje.
Pisze lamentajia suchej drzewinie: Bodaj mię były głębokie jaskinie Na pustych lasach mizernie zawarły, Prędzej by się łzy z moich oczu starły
Skrót tekstu: ZbierDrużWir_I
Strona: 149
Tytuł:
Collectanea...
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty, pieśni
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1675 a 1719
Data wydania (nie wcześniej niż):
1675
Data wydania (nie później niż):
1719
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Wirydarz poetycki
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Brückner
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo dla Popierania Nauki Polskiej
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1910