tego na uczciwych nabyli miejscach/ gotowiśmy dla Wiary Katolickiej i dla dostojeństwa twego/ tych znowu Karbów i Ciosów/ na ciałach swoich nadstawić zawsze. Votum na Sejmiku Wieluńskim Piotra Biskupskiego Wierzbięty 1613. Novembr: 14. Die.
WIelki on Nauk i Cnoty miłośnik wszytkiego Eiptu Król Ptolemeusz. Mając u siebie jednego czasu siedmi Legatów/ ex iis Rebusp: które na ten czas nabarziej kwitnęły/ i zabawiając się z-nami poważnymi o Reimencie dyskursami; miedzy inszymi rzeczami/ ponieważ ad bonum politicum pertinet wiedzieć rozmaite zwyczaje/ i rozmaite Rerump: ustawy i prawa/ żeby się mógł był lepiej informować de statu et laudabilibus institutis onych Rzeczyp:; prosił aby każdy
tego ná uczćiwych nábyli miescách/ gotowiśmy dla Wiáry Kátolickiey i dla dostoieństwá twego/ tych znowu Kárbow i Ciosow/ ná ciáłách swoich nádstáwić záwsze. Votum ná Seymiku Wieluńskim Piotrá Biskupskiego Wierzbięty 1613. Novembr: 14. Die.
WIelki on Náuk i Cnoty miłośnik wszytkiego Eiptu Krol Ptolomeus. Máiąc u śiebie iednego czásu śiedmi Legatow/ ex iis Rebusp: ktore ná ten czás nabárźiey kwitnęły/ i zabawiáiąc się z-námi poważnymi o Reimenćie diskursámi; miedzy inszymi rzeczámi/ ponieważ ad bonum politicum pertinet wiedźieć rozmáite zwyczáie/ i rozmáite Rerump: ustáwy i práwá/ żeby się mogł był lepiey informowáć de statu et laudabilibus institutis onych Rzeczyp:; prośił áby káżdy
Skrót tekstu: PisMów_II
Strona: 80
Tytuł:
Mówca polski, t. 2
Autor:
Jan Pisarski
Drukarnia:
Drukarnia Kolegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Kalisz
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy okolicznościowe
Tematyka:
retoryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1676
Data wydania (nie wcześniej niż):
1676
Data wydania (nie później niż):
1676
Bogiem umiłowanego Biskupa, i Namiestnika Apostołskiej stolice, świętego, Chrystusa Boga naszego, miasta Jerozolimskiego. I zaś z sprawy pierwszej świętego siódmego Powszechnego Synodu/ której początek w imię Pana i Włodarza JEzu Chrysta/ prawdziwego Boga naszego /za panowania pobożnych i Chrysta Pana miłujących naszych Panów/ etc. I zaraz po przeczytaniu Rzymskiej Cerkwie Legatów i Konstantynopolskiego/ czytają Jana i Tomasza pobożne Hieromonarchy/ i Namiestniki Apostołskich stolic wschodniego rządzenia: I zaś w podpisiech tegoż Synodu. Jan z łaski Bożej Praesbyter, i Patriarszy konsyliarius, Namiestnik trzech Apostołskich Stolic, Aleksandryjskiej, Antiocheńskiej i Hierosolimskiej Ojcowskich Dekretów i Tradycij powszechnej Cerkwie naśladując,podpisałem. Tenże podpis i
Bogiem vmiłowánego Biskupá, y Namiestniká Apostolskiey stolice, świętego, Chrystusa Bogá nászego, miasta Ierozolimskiego. Y záś z spráwy pierwszey świętego śiodmego Powszechnego Synodu/ ktorey pocżątek w imię Páná y Włodárzá IEzu Chrystá/ prawdźiwego Bogá nászego /zá pánowánia pobożnych y Chrystá Páná miłuiących nászych Pánow/ etc. Y záraz po przecżytániu Rzymskiey Cerkwie Legatow y Konstántinopolskiego/ cżytáią Iáná y Thomaszá pobożne Hieromonárchy/ y Námiestniki Apostolskich stolic wschodniego rządzenia: Y záś w podpiśiech tegoż Synodu. Ian z łaski Bożey Praesbyter, y Patriárszy consiliarius, Namiestnik trzech Apostolskich Stolic, Alexandriyskiey, Antiochenskiey y Hierosolimskiey Oycowskich Dekretow y Tradicij powszechney Cerkwie naśláduiąc,podpisałem. Tenże podpis y
Skrót tekstu: SmotLam
Strona: 46
Tytuł:
Threnos, to iest lament [...] wschodniej Cerkwi
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1610
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1610
nie wtę, lecz w drugą Niedzielę jej obserwację odkładają, alias na dzień 21 Miesiąca NIZAN, jako patet z Euzebiusza, Ambrożego, Bedy, ż Dekretów Piusa i Wiktora, Papieżów, Konsylium Cezarieńskiego; która Praksis i Dekreta potwierdzone, ponowione są na Koncylium Niceńskim Roku Pańskiego 325 celebrowanym, in Numero 318 Biskupów, i Legatów od Sylwestra, i Konstantyna Wielkiego Cesarza; na którym decisum lege perpetua aby WIELKANOC Chrześcijańska zawsze na AEquinoctium Wiosnówe przypadała; a te AEquinoctium, zawsze aby incidat in diem 21 Marca, żeby na ostatek PASCHA Chrześcijańska w Niedzielę obserwowana była po dniu 14, Zgoła terminy i granice te są WIELKIEJ NOCY określone, aby między dniem
nie wtę, lecz w drugą Niedzielę iey obserwacyę odkładaią, alias na dzień 21 Miesiąca NIZAN, iako patet z Euzebiusza, Ambrożego, Bedy, ż Dekretow Piusa y Wiktora, Papieżow, Koncilium Cezaryeńskiego; ktora Práxis y Decreta potwierdzone, ponowione są na Koncylium Niceńskim Roku Pańskiego 325 celebrowanym, in Numero 318 Biskupow, y Legatow od Sylwestra, y Konstantyna Wielkiego Cesarza; na ktorym decisum lege perpetua aby WIELKANOC Chrześciańska zawsze na AEquinoctium Wiosnówe przypadała; a te AEquinoctium, zawsze aby incidat in diem 21 Márca, żeby na ostatek PASCHA Chrześciáńská w Niedzielę obserwowana była po dniu 14, Zgoła terminy y granice te są WIELKIEY NOCY okryślone, aby między dniem
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 198
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
/ chociaż od Królów Francuskich tak wielą libertates ozdobionej/ rządzili Papieżowie i onę reformowali/ i co i jako nauczać miała postanawiali. Tak Nicolaus V. przez Legata swego Kardynała Guilelma Estowille/ tę Akademią wizytował/ reformował/ i prawa rozmaite wniej postanowił A. 1452. i statuta tejże Akademii przed tym od dwu Legatów Papieskich Jana i Egidiusza Kardynałów dane potwierdzieł. Tejże Innocentius Papież zakazał dla słusznych przyczyn/ ius ciuile publicé uczyć c. superspecula, Extrau de priuil. Czego jej także zabronił Honorius. 3. teste Tolosano. Tejże gdy za Licentyatury i promocje na Doktorstwa/ i Mistrzostwa/ siła wyciągała na Kandydatach/ surowo aby
/ choćiasz od Krolow Francuskich ták wielą libertates ozdobioney/ rządźili Papieżowie y onę reformowáli/ y co y iáko náuczáć miáłá postánawiáli. Ták Nicolaus V. przez Legatá swego Kárdynałá Guilelma Estowille/ tę Akádemią wizytował/ reformował/ y práwá rozmáite wniey postánowił A. 1452. y státutá teyże Akádemiey przed tym od dwu Legatow Papieskich Ianá y Egidiuszá Kárdynałow dáne potwierdźieł. Teyże Innocentius Papież zákazał dla słusznych przycżyn/ ius ciuile publicé vczyć c. superspecula, Extrau de priuil. Czego iey tákże zábronił Honorius. 3. teste Tolosano. Teyże gdy zá Licentyatury y promocye ná Doktorstwá/ y Mistrzostwá/ śiłá wyćiągáłá ná Cándidatách/ surowo áby
Skrót tekstu: SzemGrat
Strona: 92
Tytuł:
Gratis plebański
Autor:
Fryderyk Szembek
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1627
Data wydania (nie wcześniej niż):
1627
Data wydania (nie później niż):
1627
odprawą i oświadczeniem przyjaźniej i życzliwości wszelkiej; co w osobnej karcie widzieć się może.
Przyszła wiadomość w ten tydzień o zeszciu z tego świata I. M. X. Kosa Biskupa Chełmińskiego.
Przyjachał wczora do I. M. X. Legata Kurrier z Rzymu/ który do wszytkich innych Ich MM. XX. Legatów po drodze/ miał od Ojca Z. listy.
Dwór gotuje się do Warszawy/ gdzie za pomocą Bożą nie słuchać nic o powietrzu; a na dzień wczorajszy miał się K. I. M. ruszyć z Klec/ a być na noc w Bożęcinie.
W KRAKOWIE, w Kamienicy Szoberowskiej na Wendecie, dnia 23
odpráwą y oświadcżeniem przyiáźniey y życżliwośći wszelkiey; co w osobney kárćie widźieć się może.
Przyszłá wiádomość w ten tydźień o zeszćiu z tego świátá I. M. X. Kosa Biskupá Chełminskiego.
Przyiáchał wcżorá do I. M. X. Legatá Kurrier z Rzymu/ ktory do wszytkich innych Ich MM. XX. Legatow po drodze/ miał od Oycá S. listy.
Dwor gotuie się do Wárszáwy/ gdźie zá pomocą Bożą nie słucháć nic o powietrzu; á ná dźień wcżoráyszy miał się K. I. M. ruszyć z Klec/ á bydź ná noc w Bożęćinie.
W KRAKOWIE, w Kámięnicy Szoberowskiey ná Wendećie, dniá 23
Skrót tekstu: MerkPol
Strona: 96
Tytuł:
Merkuriusz polski ordynaryjny
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1661
Data wydania (nie wcześniej niż):
1661
Data wydania (nie później niż):
1661
Pałac gdzie mieszka/ i uwalnia go od oddawania rachunków/ sub paena exheredationis tego/ któryby się rachunków napierał: a prosi Króla/ żeby go zażywał w swoich sprawach Królewskich/ jako człowieka wiernego.
Chce/ żeby był przywiedziony do Egzekucji memoriał pewny/ zostawiońy w ręku tegoż Colberta, mający w sobie specyfikacją różnych Legatów/ zostawionych sługom swoim Domowym/ którzy nie są mianowani w Testamencie.
Sześciom dawnym Dworzanom Jego/ każdemu urząd Szlachecki/ przy dworze Królowej teraz panującej.
Drobnej czeladzi 75. tysięcy złotych/ które mają być między nimi podzielone od Mons: Colberta, według ordynansu.
Mons: de Gaumont Praktykowi/ który koncypował Jego Testament/
Páłác gdźie mieská/ y vwalnia go od oddawániá ráchunkow/ sub paena exheredationis tego/ ktoryby się ráchunkow náṕierał: á ṕrośi Krolá/ zeby go záżywał w swoich sṕráwách Krolewskich/ iako cżłowieká wiernego.
Chce/ zeby był ṕrzywiedźiony do Executiey memoryał ṕewny/ zostáwiońy w ręku tegoż Colberta, máiący w sobie specyfikacyą rożnych Legátow/ zostáwionych sługom swoim Domowym/ ktorzy nie są miánowáni w Testámenćie.
Sześćiom dáwnym Dworzánom Iego/ káżdemu vrząd Sláchecki/ przy dworze Krolowey teraz ṕánuiącey.
Drobney cżeládźi 75. tyśięcy złotych/ ktore máią byc między nimi ṕodźielone od Mons: Colberta, według ordynánsu.
Mons: de Gaumont Práktykowi/ ktory koncypował Iego Testáment/
Skrót tekstu: MerkPol
Strona: 257
Tytuł:
Merkuriusz polski ordynaryjny
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1661
Data wydania (nie wcześniej niż):
1661
Data wydania (nie później niż):
1661
Roku 1139. konwokowane.
Jedenaste. Lateraneńskie III. Roku 1179. przeciw Wandelsom i Albigensom.
Dwunaste: Lateraneńskie IV. Roku 1215. przeciwko tymże Albigensom, in praesentia Papieża, Carogrodzkiego i Jerozolimskiego Patriarchów, Arcybiskupów 70. Biskupów 400. Opatów 12. Przełożonych Zakonnych 800. Posłów od dwóch Cesarzów, jako też Legatów od Jerozolimskiego, Francuskiego, Hiszpańskiego, Angielskiego, Węgierskiego, Sicylijskiego, Cypryskiego Królów, i Książąt, złożone od Innocencego III. Na którym decydowana Transubstantiatio Eucharistica, to jest zamienienie istoty Chleba i Wina, w istotę Ciała i Krwie CHRYSTUSOWEJ w Najświętszym SAKRAMENCIE.
Trzynaste, Lugduneńskie 1. Roku 1245. miane przeciw Fryderykowi Cesarzowi
Roku 1139. konwokowane.
Iedenáste. Lateraneńskie III. Roku 1179. przeciw Wandelsom y Albigensom.
Dwanaste: Lateraneńskie IV. Roku 1215. przeciwko tymże Albigensom, in praesentia Papieża, Carogrodzkiego y Ierozolimskiego Patryarchow, Arcybiskupow 70. Biskupow 400. Opatow 12. Przełożonych Zakonnych 800. Posłow od dwoch Cesarzow, iako też Legatow od Ierozolimskiego, Francuskiego, Hiszpańskiego, Angielskiego, Węgierskiego, Sicyliyskiego, Cypryskiego Krolow, y Xiążąt, złożone od Innocencego III. Ná ktorym decydowána Transubstantiatio Eucharistica, to iest zámienienie istoty Chleba y Wina, w istotę Ciała y Krwie CHRYSTUSOWEY w Nayświętszym SAKRAMENCIE.
Trzynáste, Lugduneńskie 1. Roku 1245. miane przeciw Fryderykowi Cesarzowi
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 132
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
katolicy onej jakiejsi chytrze wprowadzonej papieża zwierzchności, że dekreta na szlachtę polską w Rzymie tworzył, a tu ich pod klątwą egzekwować kazał, cierpieć i znosić nie chcieli; ciż starzy katolikowie wykiełznaną onę et insolentem księżej tu naszej jurysdykcją najednem na to umyślnie złożonem sejmie raz z karków zrzucili swoich; ciż dawni katolikowie legatów nie tylko, jako teraz, obecnych, ale i tak częstych z Rzymu do Polski nie nęcili tylko, ale i nie cierpieliby byli nigdy, pogotowiu i kardynałmi, choć swego narodu, w radzie przy boku pańskiem nie zagęściali; ciż starzy katolikowie w polityckie sprawy, w żadne sądy swoje na dworze i w
katolicy onej jakiejsi chytrze wprowadzonej papieża zwierzchności, że dekreta na szlachtę polską w Rzymie tworzył, a tu ich pod klątwą egzekwować kazał, cierpieć i znosić nie chcieli; ciż starzy katolikowie wykiełznaną onę et insolentem księżej tu naszej jurysdykcyą najednem na to umyślnie złożonem sejmie raz z karków zrzucili swoich; ciż dawni katolikowie legatów nie tylko, jako teraz, obecnych, ale i tak częstych z Rzymu do Polski nie nęcili tylko, ale i nie cierpieliby byli nigdy, pogotowiu i kardynałmi, choć swego narodu, w radzie przy boku pańskiem nie zagęściali; ciż starzy katolikowie w polityckie sprawy, w żadne sądy swoje na dworze i w
Skrót tekstu: JezuitRespCz_III
Strona: 83
Tytuł:
Jezuitom i inszem duchownem respons
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1606
Data wydania (nie wcześniej niż):
1606
Data wydania (nie później niż):
1606
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pisma polityczne z czasów rokoszu Zebrzydowskiego 1606-1608
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1918
samejże Anny/ dał ono Arcybiskupstwo Kranmerowi/ za umową i za Kondycją/ żeby osądził/ choć też przeciw władzej Papieskiej/ ono małżeństwo z Katarzyną być niesłuszne/ i nieważne. Już się tu szaleństwo Henrykowe wypełniło i do góry przyszło: przetoż naprzód kazał in stigować na duchowne/ o to/ iż przyznawali władzą Legatów cudzoziemskich; a dla tego kazał też deklarować/ iż dobra ich wszytkie do skarbu per confiscationem należały: a taką sztuką przywiódł do tego duchowieństwo/ opuszczone od szlachty/ i od Arcybiskupów/ iż mu się kłaniali o to/ żeby przestał od nich za winę na 400000 szkutów/ a ostatek im łaskawie odpuścił: a to
sámeyże Anny/ dał ono Arcybiskupstwo Kránmerowi/ zá vmową y zá Conditią/ żeby osądźił/ choć też przećiw władzey Papieskiey/ ono małżeństwo z Káthárzyną być niesłuszne/ y nieważne. Iuż się tu szaleństwo Henrikowe wypełniło y do gory przyszło: przetoż naprzod kazał in stigowáć ná duchowne/ o to/ iż przyznawáli władzą Legatow cudzoźiemskich; á dla tego kazał też deklárowáć/ iż dobrá ich wszytkie do skárbu per confiscationem należáły: á táką sztuką przywiodł do tego duchowieństwo/ opusczone od szláchty/ y od Arcybiskupow/ iż mu się kłániáli o to/ żeby przestał od nich zá winę ná 400000 szkutow/ á ostátek im łáskáwie odpuśćił: á to
Skrót tekstu: BotŁęczRel_IV
Strona: 43
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. IV
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609
nich/ rzeczy inszych rozkoszom służących/ nigdy nie używają/ dla tego/ iż tym sposobem animusze męskie/ i statek człowieka rycerskiego ginie. Ludzie są grubi i okrutni/ wielkiego męstwa/ łają i szkalują insze Belgi/ że się Rzymianom/ ojczyste serce i męstwo zarzuciwszy/ poddali/ sami się między sobą upominają/ ani Legatów posyłać/ ani żadnych pokojowi służących kondycyj nie przyjmować. Gdy trzy dni granicami ich szedł/ wyrozumiał z wieźniów/ że rzeka Sabis/ od niego nie dalej dziesięć tysięcy kroków jest/ a za nią/ wszyscy Nerwianie koszem leżą/ spolnie z Atrebatami/ i Weromanduami sąsiady swymi/ których w to namówili wojenne towarzystwo/ Rzymian
nich/ rzeczy inszych roskoszom służących/ nigdy nie vżywáią/ dla tego/ iż tym sposobem ánimusze męskie/ y státek człowieká rycerskiego ginie. Ludźie są grubi y okrutni/ wielkiego męstwá/ łáią y szkáluią insze Belgi/ że sie Rzymiánom/ oyczyste serce y męstwo zárzućiwszy/ poddáli/ sámi sie między sobą vpomináią/ áni Legatow posyłáć/ áni żadnych pokoiowi służących kondiciy nie przyimowáć. Gdy trzy dni gránicámi ich szedł/ wyrozumiał z wieźniow/ że rzeká Sábis/ od niego nie dáley dźieśięć tyśięcy krokow iest/ á zá nią/ wszyscy Nerwiánie koszem leżą/ spolnie z Atrebatámi/ y Werománduámi sąśiády swymi/ ktorych w to námowili woienne towárzystwo/ Rzymian
Skrót tekstu: CezWargFranc
Strona: 44.
Tytuł:
O wojnie francuskiej ksiąg siedmioro
Autor:
Gajusz Juliusz Cezar
Tłumacz:
Andrzej Wargocki
Drukarnia:
Drukarnia wdowy Jakuba Sibeneychera
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1608
Data wydania (nie wcześniej niż):
1608
Data wydania (nie później niż):
1608