Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 10 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 kark, świadczył mi pieszczoty. Często także po skrzepłej lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] mrozem wodzie Bieżeć kazał, a lodu nie łamać w ClaudUstHist 1700
1 kárk, świádczył mi pieszczoty. Często tákże po skrzepłey lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] mrozem wodźie Bieżeć kazał, á lodu nie łamáć w ClaudUstHist 1700
2 / Gdyby się nie przebiegał jeden tu Młodzieniec W białym lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] Teleju/ Wawrzynowy wieniec Mając świej na głowie/ a TwarSPas 1701
2 / Gdyby się nie przebiegał ieden tu Młodzieniec W białym lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] Teleiu/ Wáwrzynowy wieniec Máiąc świey głowie/ á TwarSPas 1701
3 przemogła/ dopiero u tych nowych Arianów/ w tak lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] ma być poważeniu/ że sądzić? która przeszła SkarMes 1612
3 przemogłá/ dopiero v tych nowych Arianow/ w ták lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] ma być poważeniu/ że sądźić? ktora przeszłá SkarMes 1612
4 głęboko w piasku morskim gmerze, Może igrać wysoko po lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] zefirze. Ufaj Bogu: będzie czas, że które PotZabKuk_I 1677
4 głęboko w piasku morskim gmerze, Może igrać wysoko po lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] zefirze. Ufaj Bogu: będzie czas, że które PotZabKuk_I 1677
5 poddaństwem ofiarowali, które on odebrawszy, do miasta w lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] poczcie ludzi wjachał i Szwedów ze wszystkim wypuściwszy wolno na JemPam między 1683 a 1693
5 poddaństwem ofiarowali, które on odebrawszy, do miasta w lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] poczcie ludzi wjachał i Szwedów ze wszystkim wypuściwszy wolno na JemPam między 1683 a 1693
6 , I nie da w pośmiech sprawiedliwych ludzi. W lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] ma bogacz cnotę rozumieniu, Jak Lampę, chociaż światło ChrośJob 1705
6 , I nie da w pośmiech spráwiedliwych ludźi. W lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] ma bogacz cnotę rozumieniu, Iák Lampę, choćiaż świátło ChrośJob 1705
7 k niemu na pół olejku rożanego/ a rozpuść przy lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] ogniu/ potym troszeczkę przymieszaj k temu mirry stłuczonej/ DorHip_II 1603
7 k niemu puł oleyku rożánego/ á rospuść przy lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] ogniu/ potym troszeczkę przymieszay k temu mirrhy stłuczoney/ DorHip_II 1603
8 / wosku nowego łotów dwa/ rozpuść wespół na ogniu lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] / a odjąwszy/ gdy trochę ochładzać pocznie/ wsyp DorHip_II 1603
8 / wosku nowego łotow dwá/ rospuść wespoł ogniu lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] / á odiąwszy/ gdy trochę ochładzáć pocznie/ wsyp DorHip_II 1603
9 uczynić nie może dyskursu słusznego. 38. Czemu w lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] śnie lubo fantazja wolna przecie rozum nie dyskursuje? Dla TylkRoz 1692
9 uczynić nie może diskursu słusznego. 38. Czemu w lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] śnie lubo fántázya wolna przećie rozum nie diskursuie? Dla TylkRoz 1692
10 Jego, co sumnienie wierci. Cóż kiedy wstąpił na lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] obłoku, tam gdzie po prawym Ojcu usiadł boku? MiasKZbiór 1612
10 Jego, co sumnienie wierci. Cóż kiedy wstąpił na lekkim [lekki:adj:sg:loc:m:pos] obłoku, tam gdzie po prawym Ojcu usiadł boku? MiasKZbiór 1612