od wszystkich potomków jego/ którzy z biodr Abrahamowych wyszli/ i powinni oni Chrystusowi dziesięciny jako większemu kapłanowi dawać/ i od niego brać błogosławieństwo/ dotego Melchisedekowi dali dziesięcinę i błogosławieństwo od niego wzięli/ Aaron i inszy kapłani starozakonni od synów Lewi/ którzy brali dziesięcine od braciej swojej Izraelitów/ bo Aaron i inszy kapłani Lewitscy byli w biodrach Abrahamowych na ten czas/ gdy Abraham dziesięcine dał Melchisedekowi i błogosławieństwo przyjął odniego/ według Apostoła Pawła mówiącego: przez Abrahama i Lewi/ który dziesięcine wziął dżesięciny dał/ bo jeszcze w biodrach ojca był/ gdy był wyszedł przeciw niemu Melchisedek/ tak Chrystusowi starozakonni kapłani Lewitscy; którzy z biodr Abrahamowych wyszli
od wszystkich potomkow iego/ ktorzy z biodr Abrahámowych wyszli/ y powinni oni Chrystusowi dźieśięćiny iáko większemu kapłanowi dáwać/ y od niego bráć błogosławieństwo/ dotego Melchisedekowi dáli dźieśięćinę y błogosłáwieństwo od niego wźięli/ Aáron y inszy kápłáni starozakonni od synow Lewi/ ktorzy bráli dźieśięćine od braciey swoiey Izraelitow/ bo Aáron y inszy kapłáni Lewitsćy byli w biodrach Abrahámowych na ten czás/ gdy Abrahám dzieśięćine dáł Melchisedekowi y błogosłáwieństwo przyiął odniego/ według Apostołá Páwła mowiącego: przez Abraháma y Lewi/ ktory dźieśięćine wziął dźeśięćiny dáł/ bo ieszcze w biodrach oyca był/ gdy był wyszedł przećiw niemu Melchisedek/ ták Chrystusowi starozákonni kapłáni Lewitscy; ktorzy z biodr Abrahámowych wyszli
Skrót tekstu: GalAlk
Strona: 49
Tytuł:
Alkoran Machometów
Autor:
Joannicjusz Galatowski
Drukarnia:
Łazarz Baranowicz
Miejsce wydania:
Czernihów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1683
Data wydania (nie wcześniej niż):
1683
Data wydania (nie później niż):
1683
/ bo Aaron i inszy kapłani Lewitscy byli w biodrach Abrahamowych na ten czas/ gdy Abraham dziesięcine dał Melchisedekowi i błogosławieństwo przyjął odniego/ według Apostoła Pawła mówiącego: przez Abrahama i Lewi/ który dziesięcine wziął dżesięciny dał/ bo jeszcze w biodrach ojca był/ gdy był wyszedł przeciw niemu Melchisedek/ tak Chrystusowi starozakonni kapłani Lewitscy; którzy z biodr Abrahamowych wyszli/ powinni dziesięcine dawać/ i od Chrystusa brać błogosławieństwo/ dotego melchisedek powracającego się z wojny Abrahama potkał z ofiarą z chlebem i z winem/ którą ofiarę przynosił Bogu/ tak Chrystus ofiarę niewymowną ciało i krew swoją pod osobą chleba i wina; na tajemnej wieczerzy Apostołom dał pożywać.
/ bo Aáron y inszy kapłáni Lewitsćy byli w biodrach Abrahámowych na ten czás/ gdy Abrahám dzieśięćine dáł Melchisedekowi y błogosłáwieństwo przyiął odniego/ według Apostołá Páwła mowiącego: przez Abraháma y Lewi/ ktory dźieśięćine wziął dźeśięćiny dáł/ bo ieszcze w biodrach oyca był/ gdy był wyszedł przećiw niemu Melchisedek/ ták Chrystusowi starozákonni kapłáni Lewitscy; ktorzy z biodr Abrahámowych wyszli/ powinni dźieśięćine dáwać/ y od Chrystusa bráć błogosławieństwo/ dotego melchisedek powracaiącego śię z woyny Abraháma potkáł z ofiárą z chlebem y z winem/ ktorą ofiárę przynośił Bogu/ ták Chrystus ofiárę niewymowną ćiáło y krew swoią pod osobą chlebá y wina; na taiemney wieczerzy Apostołom dáł pożywać.
Skrót tekstu: GalAlk
Strona: 50
Tytuł:
Alkoran Machometów
Autor:
Joannicjusz Galatowski
Drukarnia:
Łazarz Baranowicz
Miejsce wydania:
Czernihów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1683
Data wydania (nie wcześniej niż):
1683
Data wydania (nie później niż):
1683
a nastąpiło doskonalsze kapłaństwo Chrystusowe/ według porządku Melchisedekowego/ tak mówi Apostoł Paweł: jeśliż tedy Skończenie przez kapłaństwo Lewitskie było/ (albowiem lud podnim wziął zakon) cóż było więcej trzeba: żeby powstał inny kapłan według porządku Melchisedekowego/ i żeby niebył zwany według porządku Aaronowego/ druga różnica jest/ że kapłani Lewitscy tylko oczyszczali od zmazy ciało ludzkie pokropiwszy onę krwią bydlęcą/ a Chrystus dusze i sumnienie nasze oczyszcza od grzechów krwią swoją/ według Apostoła Pawła mówiącego: Jeśliż krwią kozłów i byków i popiół jałowice; gdy niemi pokropiono splugawione/ poświęca ku oczyszczeniu ciała/ jakoż daleko więcej krew Chrystusowa: który przez ducha świętego samego siebie
á nastąpiło doskonálsze kápłáństwo Chrystusowe/ według porządku Melchisedekowego/ tak mowi Apostoł Páweł: iesliż tedy Skonczenie przez kapłáństwo Lewitskie było/ (álbowiem lud podnim wziął zákon) coż było więcey trzebá: żeby powstał inny kápłan według porządku Melchisedekowego/ y żeby niebył zwány według porządku Aáronowego/ druga roznica iest/ że kapłáni Lewitscy tylko oczyszczáli od zmázy ćiało ludzkie pokropiwszy onę krwią bydlęcą/ á Chrystus dusze y sumnienie násze oczyszcza od grzechow krwią swoią/ według Apostołá Páwła mowiącego: Iesliż krwią kozłow y bykow y popioł iałowice; gdy niemi pokropiono splugawione/ poświęca ku oczyszczeniu ćiáła/ iakoż daleko więcey krew Chrystusowa: ktory przez ducha świętego samego śiebie
Skrót tekstu: GalAlk
Strona: 51
Tytuł:
Alkoran Machometów
Autor:
Joannicjusz Galatowski
Drukarnia:
Łazarz Baranowicz
Miejsce wydania:
Czernihów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1683
Data wydania (nie wcześniej niż):
1683
Data wydania (nie później niż):
1683
od grzechów krwią swoją/ według Apostoła Pawła mówiącego: Jeśliż krwią kozłów i byków i popiół jałowice; gdy niemi pokropiono splugawione/ poświęca ku oczyszczeniu ciała/ jakoż daleko więcej krew Chrystusowa: który przez ducha świętego samego siebie ofiarował/ niepokalanym Bogu/ oczyści sumnienie nasze od martwych uczynków. Trzecia różnica jest/ że kapłani Lewitscy niemogli ofiarami starozakonnemi krwią bydlęcą omyć grzechów ludzkich/ według Apostoła Pawła mówiącego: bo to jest rzecz niepodobna/ aby krwią wołów i kozłów mieli być zgładzone grzechy/ Chrystus zaś krwią swoją grzechy ludzkie omywa/ i ludziej poświęca/ i dla tego starozakonne ofiary odrzucił/ że niemogli ludziej od grzechów omyć i poświęcić/
od grzechow krwią swoią/ według Apostołá Páwła mowiącego: Iesliż krwią kozłow y bykow y popioł iałowice; gdy niemi pokropiono splugawione/ poświęca ku oczyszczeniu ćiáła/ iakoż daleko więcey krew Chrystusowa: ktory przez ducha świętego samego śiebie ofiarowáł/ niepokalánym Bogu/ oczyśći sumnienie násze od mártwych vczynkow. Trzecia roznica iest/ że kapłáni Lewitscy niemogli ofiarámi starozakonnemi krwią bydlęcą omyć grzechow ludzkich/ według Apostoła Páwła mowiącego: bo to iest rzecz niepodobna/ áby krwią wołow y kozłow mieli bydź zgładzone grzechi/ Chrystus záś krwią swoią grzechi ludzkie omywa/ y ludźiey poświęcá/ y dlá tego starozákonne ofiáry odrzućił/ że niemogli ludziey od grzechow omyć y poświęćić/
Skrót tekstu: GalAlk
Strona: 51
Tytuł:
Alkoran Machometów
Autor:
Joannicjusz Galatowski
Drukarnia:
Łazarz Baranowicz
Miejsce wydania:
Czernihów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1683
Data wydania (nie wcześniej niż):
1683
Data wydania (nie później niż):
1683
przysięgą Boską jest zmocnione/ kapłaństwa zaś Lewitskiego niezmocnił Bóg i nieztwierdził przysięgą swą/ według Apostoła Pawła mówiącego: Bo inni bez przysięgi kapłani zostali/ a ten z przysięgą przez tego który rzekł do niego: przysiągł Pan a niebędzie mu żał/ tyś jest kapłanem na wieki. Piąta różnica jest/ że kapłani Lewitscy za grzechy swe i ludzkie bydlęta często Bogu ofiarowali/ Chrystus zaś nie za swoje grzechy; ale za ludzkie/ nie bydlęta/ ale samego siebie/ nieczęsto; ale jeden tylko raz ofiarował na Krzyżu Bogu/ tak mówi Apostoł Paweł: Niema potrzeby na każdy dzień jako kapłani/ pierwiej za występki swoje ofiarować/ potym
przyśięgą Boską iest zmocnione/ kapłáństwa záś Lewitskiego niezmocnił Bog y nieztwierdźił przyśięgą swą/ według Apostoła Páwła mowiącego: Bo inni bez przyśięgi kapłáni zostáli/ á ten z przyśięgą przez tego ktory rzekł do niego: przyśiągł Pán á niebędźie mu żáł/ tyś iest kápłanem na wieki. Piąta roznica iest/ że kapłáni Lewitscy za grzechy swe y ludzkie bydlęta często Bogu ofiarowáli/ Chrystus záś nie zá swoie grzechi; ále za ludzkie/ nie bydlęta/ ále samego śiebie/ nieczęsto; ále ieden tylko ráz ofiárował na Krzyżu Bogu/ tak mowi Apostoł Páweł: Niema potrzeby ná kożdy dzień iáko kápłáni/ pierwiey za występki swoie ofiarowáć/ potym
Skrót tekstu: GalAlk
Strona: 52
Tytuł:
Alkoran Machometów
Autor:
Joannicjusz Galatowski
Drukarnia:
Łazarz Baranowicz
Miejsce wydania:
Czernihów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1683
Data wydania (nie wcześniej niż):
1683
Data wydania (nie później niż):
1683
; ale za ludzkie/ nie bydlęta/ ale samego siebie/ nieczęsto; ale jeden tylko raz ofiarował na Krzyżu Bogu/ tak mówi Apostoł Paweł: Niema potrzeby na każdy dzień jako kapłani/ pierwiej za występki swoje ofiarować/ potym za ludzkie/ bo to uczynił raz siebie ofiarowawszy. Szósta różnica jest/ że kapłani Lewitscy wchodzili do przybytku rękami człowieczemi uczynionego/ a Chrystus wszedł do przybytku niebieskiego nierękoma uczynionego/ według Apostoła Pawła mówiącego: Albowiem Chrystus niewszedł do świątnice/ ręką uczynionej która była wizerunkiem prawdziwej/ ale do samego nieba. Siódma różnica jest/ że Lewitscy kapłani przed Arką testamentu przed skrzynią świadectwa stawali i modlili się Bogu/ z
; ále za ludzkie/ nie bydlęta/ ále samego śiebie/ nieczęsto; ále ieden tylko ráz ofiárował na Krzyżu Bogu/ tak mowi Apostoł Páweł: Niema potrzeby ná kożdy dzień iáko kápłáni/ pierwiey za występki swoie ofiarowáć/ potym za ludzkie/ bo to vczynił raz śiebie ofiarowawszy. Szosta roznica iest/ że kapłani Lewitscy wchodźili do przybytku rękámi człowieczemi vczynionego/ á Chrystus wszedł do przybytku niebieskiego nierękoma vczynionego/ według Apostoła Páwła mowiącego: Albowiem Chrystus niewszedł do świątnice/ ręką vczynioney ktora była wizerunkiem prawdziwey/ ále do samego niebá. Siodma roznica iest/ że Lewitscy kapłáni przed Arką testamentu przed skrzynią świadectwa stawáli y modlili śię Bogu/ z
Skrót tekstu: GalAlk
Strona: 52
Tytuł:
Alkoran Machometów
Autor:
Joannicjusz Galatowski
Drukarnia:
Łazarz Baranowicz
Miejsce wydania:
Czernihów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1683
Data wydania (nie wcześniej niż):
1683
Data wydania (nie później niż):
1683
/ bo to uczynił raz siebie ofiarowawszy. Szósta różnica jest/ że kapłani Lewitscy wchodzili do przybytku rękami człowieczemi uczynionego/ a Chrystus wszedł do przybytku niebieskiego nierękoma uczynionego/ według Apostoła Pawła mówiącego: Albowiem Chrystus niewszedł do świątnice/ ręką uczynionej która była wizerunkiem prawdziwej/ ale do samego nieba. Siódma różnica jest/ że Lewitscy kapłani przed Arką testamentu przed skrzynią świadectwa stawali i modlili się Bogu/ z której Arki Bóg ludziom odpowiadał o co pytającym/ a Chrystus w niebie przed obliczem Bożym się znajduje i Bogu za nas się modli/ tak mówi tenże Apostoł Paweł tamże o Chrystusie: aby się teraz okazował przed oblicznością Bożą za nami. Ośma
/ bo to vczynił raz śiebie ofiarowawszy. Szosta roznica iest/ że kapłani Lewitscy wchodźili do przybytku rękámi człowieczemi vczynionego/ á Chrystus wszedł do przybytku niebieskiego nierękoma vczynionego/ według Apostoła Páwła mowiącego: Albowiem Chrystus niewszedł do świątnice/ ręką vczynioney ktora była wizerunkiem prawdziwey/ ále do samego niebá. Siodma roznica iest/ że Lewitscy kapłáni przed Arką testamentu przed skrzynią świadectwa stawáli y modlili śię Bogu/ z ktorey Arki Bog ludźiom odpowiádał o co pytaiącym/ á Chrystus w niebie przed obliczem Bożym śie znayduie y Bogu zá nas śię modli/ ták mowi tenże Apostoł Páweł támże o Chrystuśie: áby śię teraz okázował przed oblicznośćią Bożą za námi. Osma
Skrót tekstu: GalAlk
Strona: 52
Tytuł:
Alkoran Machometów
Autor:
Joannicjusz Galatowski
Drukarnia:
Łazarz Baranowicz
Miejsce wydania:
Czernihów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1683
Data wydania (nie wcześniej niż):
1683
Data wydania (nie później niż):
1683
skrzynią świadectwa stawali i modlili się Bogu/ z której Arki Bóg ludziom odpowiadał o co pytającym/ a Chrystus w niebie przed obliczem Bożym się znajduje i Bogu za nas się modli/ tak mówi tenże Apostoł Paweł tamże o Chrystusie: aby się teraz okazował przed oblicznością Bożą za nami. Ośma różnica jest/ że kapłani Lewitscy byli śmiertelni/ i do czasu Bogu się za ludziej modlili i przyczyniali/ żyjąc na ziemi/ bo pośmierci jednego kapłana Lewitskiego drugi kapłan nastąpił/ i ten żył do czasu/ a Chrystus jest kapłan wieczny/ który i teraz i zawsze w niebie za ludźmi się modli Bogu i przyczynia/ według Apostoła Pawła mówiącego:
skrzynią świadectwa stawáli y modlili śię Bogu/ z ktorey Arki Bog ludźiom odpowiádał o co pytaiącym/ á Chrystus w niebie przed obliczem Bożym śie znayduie y Bogu zá nas śię modli/ ták mowi tenże Apostoł Páweł támże o Chrystuśie: áby śię teraz okázował przed oblicznośćią Bożą za námi. Osma roznica iest/ że kápłáni Lewitscy byli śmiertelni/ y do czásu Bogu śię za ludźiey modlili y przyczyniali/ żyiąc na źiemi/ bo pośmierći iednego kapłána Lewitskiego drugi kapłán nastąpił/ y ten żył do czásu/ á Chrystus iest kápłan wieczny/ ktory y teraz y záwsze w niebie za ludźmi śię modli Bogu y przyczynia/ według Apostołá Páwła mowiącego:
Skrót tekstu: GalAlk
Strona: 53
Tytuł:
Alkoran Machometów
Autor:
Joannicjusz Galatowski
Drukarnia:
Łazarz Baranowicz
Miejsce wydania:
Czernihów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1683
Data wydania (nie wcześniej niż):
1683
Data wydania (nie później niż):
1683