mu zaraz Konsylium: lecz wartując je/ i przewartując/ nakoniec w pośmiechu i w hańbie zostawszy/ oddał je temu/ od kogo je wziął. Idzie Wormatia/ której mieszczanie za rozmaitymi tumultami/ wybili się naprzód od władzej doczesnej/ a potym też i od duchownej Biskupa swego: i wolnie tam każdy trzymać może Luterią; acz duchowieństwo po więtszej części jest z Chrześcijan. Biskup/ któremu została część Diecesiej/ mieszkiwa pospolicie w Dymustain/ abo w Landuburgu/ obawiając się zawsze najazdów Palatinowych. Podźmy teraz do miasta Erbipolu/ kędy/ trudno wypowiedzieć/ z jaką pracą i z pieczołowaniem/ z jaką spaniałością animuszu i z męstwem/ sprawuje ten
mu záraz Concilium: lecz wártuiąc ie/ y przewártuiąc/ nákoniec w pośmiechu y w hánbie zostawszy/ oddał ie temu/ od kogo ie wźiął. Idźie Wormátia/ ktorey miesczánie zá rozmáitymi tumultámi/ wybili się naprzod od władzey doczesney/ á potym też y od duchowney Biskupá swego: y wolnie tám káżdy trzymáć może Lutherią; ácz duchowieństwo po więtszey częśći iest z Chrześćian. Biskup/ ktoremu zostáłá część Dioecesiey/ mieszkiwa pospolićie w Dimustáin/ ábo w Lánduburgu/ obawiáiąc się záwsze naiázdow Pálátinowych. Podźmy teraz do miástá Erbipolu/ kędy/ trudno wypowiedźieć/ z iaką pracą y z pieczołowániem/ z iáką spániáłośćią ánimuszu y z męstwem/ spráwuie ten
Skrót tekstu: BotŁęczRel_IV
Strona: 21
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. IV
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609