nieczysty z człowieka, i prosił go (legio) barzo, aby ich nie wyganiał z krainy. Łukasz Z. mówi. Przykazał Pan Jezus duchowi nieczystemu, aby wyszedł z człowieka, i prosił go aby im nie rozkazał iść do przepaści. Nie trudno daje się stąd wiedzieć/ że męka/ którą aby nie byli męczeni/ diabliproszą/ jest wygnanie ich z człowieka. i gdy mówią do Chrysta Pana/ nie męcz nas: jakoby też mówili/ nie wyganiaj nas. wygnanie swoje z człowieka/ zamęki sobie przyznawając. Jak abowiem zanaprzedniejszą sobie uciechę mają diabli szkodzić ludziom/ a osobliwie/ za dopuszczeniem Bożym/ wchodzić w nie trapić ich
nieczysty z człowieká, y prośił go (legio) bárzo, áby ich nie wyganiał z kráiny. Lukasz S. mowi. Przykazał Pan Iezus duchowi nieczystemu, áby wyszedł z człowieká, y prośił go áby im nie roskazał iśdź do przepáśći. Nie trudno dáie sie ztąd wiedźieć/ że męká/ ktorą áby nie byli męczeni/ dyabliproszą/ iest wygnánie ich z człowieká. y gdy mowią do Christá Páná/ nie męcz nas: iákoby też mowili/ nie wygániay nas. wygnánie swoie z cżłowieká/ zámęki sobie przyznawáiąc. Iák ábowiem zánaprzednieyszą sobie vćiechę máią dyabli szkodźić ludźiom/ á osobliwie/ zá dopuszczeniem Bożym/ wchodźić w nie trapić ich
Skrót tekstu: SmotApol
Strona: 39
Tytuł:
Apologia peregrinacjej do Krajów Wschodnich
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Dermań
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1628
Data wydania (nie wcześniej niż):
1628
Data wydania (nie później niż):
1628
przepaści iść: bo komuby tam szkodzili/ prócz już zaszkodzonych/ nie mieli. niocz/ jako się wiedzieć daje/ diabłom nie szło/ tylko aby im nie kazał na to miejsce odejść/ skądby już wyniść/ i ludziom szkodzić niemogli. To tedy jest męka ta/ która aby nie byli męczeni/ proszą Diabli: a nie męka która w nich niedstępnie zostaje/ która napadła na nie z przestępstwa/ i z oddalenia ich od łaski i przytomności Bożej/ którą się oni dręczą i męczą/ jak nacięższą piekielną meką: nad którą/ według Błog. Złotostego/ żadnej cięższej męki w piekle niemasz/ i nie
przepáśći iśdź: bo komuby tám szkodźili/ procz iuż zászkodzonych/ nie mieli. niocż/ iáko sie wiedźieć dáie/ dyabłom nie szło/ tylko áby im nie kazał ná to mieysce odeyść/ zkądby iuż wyniśdź/ y ludźiom szkodźić niemogli. To tedy iest męká tá/ ktora áby nie byli męczeni/ proszą Dyabli: á nie męká ktora w nich niedstępnie zostáie/ ktora nápádłá ná nie z przestępstwá/ y z oddalenia ich od łáski y przytomnośći Bożey/ ktorą sie oni dręczą y męcżą/ iák naćięższą piekielną meką: nád ktorą/ według Błog. Złotoste^o^/ żadney cięższey męki w piekle niemasz/ y nie
Skrót tekstu: SmotApol
Strona: 40
Tytuł:
Apologia peregrinacjej do Krajów Wschodnich
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Dermań
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1628
Data wydania (nie wcześniej niż):
1628
Data wydania (nie później niż):
1628
za wszytkie stoi/ rzekę ognia i siarki pełną; tą pragnienie swoje Tyranie nasyć/ nie godzieneś lepszej. I stąpił ogień od Bogaz nieba, i pożarł ich; i diabeł, (i Mahomet) który ich oszukiwał, posłany jest do jeziora ognia i siarki, kędy i bestia, i fałszywy Prorok, będą męczeni, i we dnie i w nocy, na wieki wieków. Spodziewałeś się według obietnice Marc: 6. Robota Chrystusa Pana. Joan: 5.12. Psal: 75. Job 34. Nagrobek Psal: 77. Isa: 14. 4. Psal: 34. Pobor Ośmański brzydki, który zamyślał
zá wszytkie stoi/ rzekę ogniá y śiárki pełną; tą prágnienie swoie Tyránie násyć/ nie godźieneś lepszey. Y sstąpił ogień od Bogáz niebá, y pożárł ich; y dyabeł, (y Máhomet) ktory ich oszukiwał, posłány iest do ieziorá ogniá y śiárki, kędy y bestya, y fałszywy Prorok, będą męczeni, y we dnie y w nocy, ná wieki wiekow. Spodźiewałeś się według obietnice Marc: 6. Robotá Chrystusá Páná. Ioan: 5.12. Psal: 75. Iob 34. Nagrobek Psal: 77. Isa: 14. 4. Psal: 34. Pobor Osmáński brzydki, ktory zamyślał
Skrót tekstu: BirkOboz
Strona: 36
Tytuł:
Kazania obozowe o Bogarodzicy
Autor:
Fabian Birkowski
Drukarnia:
Andrzej Piotrowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
kazania
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1623
Data wydania (nie wcześniej niż):
1623
Data wydania (nie później niż):
1623
cnotą szlachecką rzecze/ i komu co obieca/ to mu ziści. Decian. Vol.5. Respons. 47. n. 64.
I to wielka/ że Szlachcicy ob debitum civile, nie mogą być do więzienia wsadzeni; aluboby się też jakiego sprosnego dopuścili występku: wszakże jednak jako inni złoczyńcy nie mają być męczeni/ ani na torturze egzaminowani (Vid. Carpzov. Pract. Nov. Criminal. Pars III. Quaest. 118. in marg. n. 86. f. m. 167. ubi haec Quaestio: Quando, et in quibus Casibus Nobiles Personae hodie tormentis subiiciantur, etc.) Poena fustium, verberum,
cnotą szláchecką rzecze/ y komu co obieca/ to mu ziśći. Decian. Vol.5. Respons. 47. n. 64.
Y to wielka/ że Szláchćicy ob debitum civile, nie mogą bydź do więźienia wsádzeni; áluboby śię też iákiego sprosnego dopuśćili występku: wszákże iednák iáko inni złoczyńcy nie máią bydź męczeni/ áni ná torturze examinowáni (Vid. Carpzov. Pract. Nov. Criminal. Pars III. Quaest. 118. in marg. n. 86. f. m. 167. ubi haec Quaestio: Quando, et in quibus Casibus Nobiles Personae hodie tormentis subiiciantur, etc.) Poena fustium, verberum,
Skrót tekstu: GdacPan
Strona: B
Tytuł:
O pańskim i szlacheckim [...] stanie dyszkurs
Autor:
Adam Gdacjusz
Drukarnia:
Jan Krzysztof Jakub
Miejsce wydania:
Brzeg
Region:
Śląsk
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
obyczajowość, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1679
Data wydania (nie wcześniej niż):
1679
Data wydania (nie później niż):
1679
mieli/ że nikogo/ jeno Szlachcice mądre za Sędzie przyjmowali? A a. VI. Jeśli Szlachcicowi czyli Plebejuszowi przed laty więcej wierzono? A a. b. VII. Jeśli Szlachcicy ob debitum civile mogą i mają być do więzienia wsadzeni? B. a. VIII. Jeśli Szlachcicy dla sprosnego jakiego występku mają być męczeni/ albo na torturze egzaminowani? B. a. IX. Jeśli Szlachcic/ gdy jaki haniebny grzech popełni/ aby mógł ujść karania natales suos zalecać/ rodem i szlachectwem swoim szczycić i zastawiać się może? B. a. X. Jeśli Szlachcic dla mężobójstwa/ cudzołóstwa/ wszeteczeństwa i innych występków ma na gardle być
mieli/ że nikogo/ ieno Szláchćice mądre zá Sędźie przyimowáli? A a. VI. Ieśli Szláchćicowi czyli Plebeiuszowi przed láty więcey wierzono? A a. b. VII. Ieśli Szláchćicy ob debitum civile mogą y máią bydź do więźienia wsádzeni? B. a. VIII. Ieśli Szláchćicy dla sprosnego iákiego występku máią bydź męczeni/ álbo ná torturze examinowáni? B. a. IX. Ieśli Szláchćic/ gdy iáki hániebny grzech popełni/ áby mogł uyść karánia natales suos zálecáć/ rodem y szláchectwem swoim sczyćić y zástáwiáć śię może? B. a. X. Ieśli Szláchćic dla mężoboystwá/ cudzołostwá/ wszeteczeństwá y innych występkow ma ná gárdle bydź
Skrót tekstu: GdacPan
Strona: Ddiiii
Tytuł:
O pańskim i szlacheckim [...] stanie dyszkurs
Autor:
Adam Gdacjusz
Drukarnia:
Jan Krzysztof Jakub
Miejsce wydania:
Brzeg
Region:
Śląsk
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
obyczajowość, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1679
Data wydania (nie wcześniej niż):
1679
Data wydania (nie później niż):
1679
piasek morski. 9. I wstąpili na szerokość ziemie/ i obtoczyli obóz świętych/ i miasto umiłowane. Ale zstąpił ogień od Boga z nieba/ i pożarł je. 10. A diabeł/ który je zwodził/ wrzucony jest w jezioro ognia i siarki/ gdzie jest ona bestia/ i fałszywy prorok: i będą męczeni we dnie i w nocy na wieki wieków. 11. I Widziałem stolicę wielką białą/ i siedzącego na niej: przed którego obliczem uciekła i niebo i ziemia; a miejsce im nie jest znalezione. 12. I widziałem umarłe wielkie i małe stojące przed oblicznością Bożą/ a księgi otworzone są: i druga
piasek morski. 9. Y wstąpili ná szerokość źiemie/ y obtocżyli oboz świętych/ y miásto umiłowáne. Ale zstąpił ogień od Bogá z niebá/ y pożárł je. 10. A dyjabeł/ ktory je zwodźił/ wrzucony jest w jeźioro ogniá y śiárki/ gdźie jest oná bestya/ y fałszywy prorok: y będą męcżeni we dnie y w nocy ná wieki wiekow. 11. Y Widźiałem stolicę wielką białą/ y śiedzącego ná niey: przed ktorego oblicżem ućiekłá y niebo y żiemiá; á miejsce im nie jest ználeźione. 12. Y widźiałem umárłe wielkie y máłe stojące przed oblicżnośćią Bożą/ á kśięgi otworzone są: y druga
Skrót tekstu: BG_Ap
Strona: 281
Tytuł:
Biblia Gdańska, Apokalipsa
Autor:
św. Jan
Tłumacz:
Daniel Mikołajewski
Drukarnia:
Andreas Hünefeld
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
Biblia
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1632
Data wydania (nie wcześniej niż):
1632
Data wydania (nie później niż):
1632
element.
XIV. Piate dzieło był element ognia, oraz i piekła. Bo Bo stworzywszy ziemię zaraz w podziemnych lochach naznaczył i miejsce potępieńcom, i napełnił go ogniem wiecznym. Co się wnosi z tych słów Pisma Z. Apoc. 20. Diabeł wrzucony jest w jezioro ogniste i siarczyste, gdzie bestia i fałszywi Prorocy męczeni będą dzień i noc na wieki wieków. J z listu Piotra Z. Bóg Aniołom grzeszącym nie przepuścił, ale linami piekielnymi sciągnionych do piekła skazał na męki. J z ostatniej Sentencyj na ostatecznym sądzie, opisanej od Chrystusa Mat. 25. Idźcie przeklęci na ogień wieczny który jest zgotowany Lucyperowi i Aniołom jego. A jako
element.
XIV. Piate dzieło był element ognia, oraz y piekła. Bo Bo stworzywszy ziemię zaraz w podziemnych lochach náznaczył y mieysce potępieńcom, y nápełnił go ogniem wiecznym. Co sie wnosi z tych słow Pisma S. Apoc. 20. Diabeł wrzucony iest w iezioro ogniste y siarczyste, gdzie bestya y fałszywi Prorocy męczeni będą dzień y noc ná wieki wiekow. J z listu Piotra S. Bog Aniołom grzeszącym nie przepuścił, ále linámi piekielnymi zciągnionych do piekła zkazał ná męki. J z ostátniey Sentencyi ná ostátecznym sądzie, opisaney od Chrystusa Matt. 25. Jdźcie przeklęci ná ogień wieczny ktory iest zgotowany Lucyperowi y Aniołom iego. A iáko
Skrót tekstu: BystrzInfCosm
Strona: A4
Tytuł:
Informacja Cosmograficzna
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
biologia, geografia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743