! podziały na ziemi, Źli z dobrymi i dobrzy pomieszani z nimi. Z czasem też ziemia weźmie odpoczniecie swoje, A tamto zaś się hurmem napełni oboje. 808. Cieplice.
Miłość gorąca nie raz łzami twarz obleje, I to dziw, miasto iskier ogień rosą sieje. 809. Na dziewkę leniwą.
Leniwo, małpo, chodzisz, aleś bystra w mowie, A mruczysz, gdy cię pani oślicą nazowie. Aleś ty nie jest z prostych oślic, lecz od owej Oślice rod wywodzisz swój Baalamowej. Bo nie od tej, na której w orszaku niemałym Wjeżdżał kiedyś z triumfem Pan do Jeruzalem,
Gdyż ta spokojna, cicha,
! podziały na ziemi, Źli z dobrymi i dobrzy pomieszani z nimi. Z czasem też ziemia weźmie odpoczniecie swoje, A tamto zaś się hurmem napełni oboje. 808. Cieplice.
Miłość gorąca nie raz łzami twarz obleje, I to dziw, miasto iskier ogień rosą sieje. 809. Na dziewkę leniwą.
Leniwo, małpo, chodzisz, aleś bystra w mowie, A mruczysz, gdy cię pani oślicą nazowie. Aleś ty nie jest z prostych oślic, lecz od owej Oślice rod wywodzisz swoj Baalamowej. Bo nie od tej, na ktorej w orszaku niemałym Wjeżdżał kiedyś z tryumfem Pan do Jeruzalem,
Gdyż ta spokojna, cicha,
Skrót tekstu: TrembWierszeWir_II
Strona: 292
Tytuł:
Wiersze
Autor:
Jakub Teodor Trembecki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty, pieśni
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1643 a 1719
Data wydania (nie wcześniej niż):
1643
Data wydania (nie później niż):
1719
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Wirydarz poetycki
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Brückner
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo dla Popierania Nauki Polskiej
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1911
marniejszej straty i brzydliwszej Nie masz/ nad tento zbytek pogrzebowy/ który Szaleństwem nie miłością bezpiecznie zwać możem. Zdarzyłby BÓg w nim koniec/ ale cóż gdy jedna Nad drugą się przesadza? Długów będzie jak bru/ A przecię by się spukać; tak tam było/ trzeba Żeby też i tu było. Hala Hala Małpo/ Nie wolisz na jałmużny/ więc i na ubogie Obrócić/ nisz na zbytek? co po Katafalkach? Co po trunnach cenowych/ ba srebrnych/ i jakich Relikwie nie mają z Rzymu przywiezione. A przeto moja żono/ w głos to opowiadam/ Kwituję cię z pogrzebu/ czyń za Duszę moję/ I onę z
márnieyszey stráty y brzydliwszey Nie masz/ nád tento zbytek pogrzebowy/ ktory Száleństwem nie miłośćią bespiecznie zwáć możem. Zdarzyłby BOg w nim koniec/ ále cosz gdy iedna Nád drugą się przesadza? Długow będźie iák bru/ A przećię by się spukáć; ták tám było/ trzebá Żeby tesz y tu było. Hala Hala Małpo/ Nie wolisz ná iáłmużny/ więc y ná vbogie Obroćić/ nisz ná zbytek? co po Katafálkách? Co po trunnách cenowych/ ba srebrnych/ y iákich Reliquie nie máią z Rzymu przywieźione. A przeto moiá żono/ w głos to opowiadam/ Kwituię ćię z pogrzebu/ czyń zá Duszę moię/ Y onę z
Skrót tekstu: OpalKSat1650
Strona: 19
Tytuł:
Satyry albo przestrogi do naprawy rządu i obyczajów w Polszcze
Autor:
Krzysztof Opaliński
Miejsce wydania:
Amsterdam
Region:
zagranica
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
satyry
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1650
Data wydania (nie wcześniej niż):
1650
Data wydania (nie później niż):
1650
przyjął/ i dobrze uczył.
Z chęcią rad/ by jedno chciał być dobrym i posłusznym (by jedno chciała być dobrą i posłuszną.) Jeśli nie chcesz/ tedy W M. rózgi nie żałuj/ (zażyway). Nakupię ich całą furę/ i każę je tu przywieść. Zdeim czapkę gałęziu A jako stoisz małpo/ daj Panu rękę/ a obiecuj mu/ ze będziesz dobrym/ pilnym/ i posłusznym/ (dobrą/ pilną/ i posłuszną). A co W. M. bierzesz na suche dni? Nie tylko to/ ale i więcej dam/ tylko proszę/ abyś W. M. pilności przykładał. Na
przyiął/ y dobrze vcżył.
Z chęćią rad/ by iedno chćiał być dobrym y posłusznym (by iedno chćiáłá być dobrą y posłuszną.) Ieśli nie chcesz/ tedy W M. rozgi nie żáłuy/ (záżyway). Nákupię ich cáłą furę/ y każę ie tu przywieść. Zdeim cżapkę gáłęźiu A iáko stoisz máłpo/ day Pánu rękę/ á obiecuy mu/ ze będźiesz dobrym/ pilnym/ y posłusznym/ (dobrą/ pilną/ y posłuszną). A co W. M. bierzesz ná suche dni? Nie tylko to/ ále y więcey dam/ tylko proszę/ ábyś W. M. pilnośći przykładał. Ná
Skrót tekstu: VolcDial
Strona: 15v
Tytuł:
Viertzig dialogi
Autor:
Nicolaus Volckmar
Miejsce wydania:
Toruń
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
rozmówki do nauki języka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612