całe niedziel trzy, bo polując od Mołczadzi, począwszy koło Żeleźnicy, Stwołowicz, Bolnej, Połonki, Iskołdzi, Uszy, Uciechy, Turca, Żuchowic, Mira; uszczwaliśmy 23 lisów, zajęcy ze sześćdziesiąt. W Mińsku stanąłem w dzień Wszystkich Świętych.
Die 6 Novembris częstowałem trybunał honorificentissime, wielkim kosztem i magnificencją: byli wszyscy kontenci. Bywali i potem często u mnie: ip. marszałek trybunalski Marcjan Ogiński kasztelan witebski cum selectis prywatnie. Książę imć Mikołaj Radziwiłł, zięć nasz, odjechał z Mińska 8 Decembris, jam też do Bakszt odjechał 10 ejusdem.
Wyprawiłem syna Ignacego w poselskiej od województwa funkcji na sejm die 17
całe niedziel trzy, bo polując od Mołczadzi, począwszy koło Żeleźnicy, Stwołowicz, Bolnéj, Połonki, Iskołdzi, Uszy, Uciechy, Turca, Żuchowic, Mira; uszczwaliśmy 23 lisów, zajęcy ze sześćdziesiąt. W Mińsku stanąłem w dzień Wszystkich Świętych.
Die 6 Novembris częstowałem trybunał honorificentissime, wielkim kosztem i magnificencyą: byli wszyscy kontenci. Bywali i potém często u mnie: jp. marszałek trybunalski Marcyan Ogiński kasztelan witebski cum selectis prywatnie. Książe imć Mikołaj Radziwiłł, zięć nasz, odjechał z Mińska 8 Decembris, jam téż do Bakszt odjechał 10 ejusdem.
Wyprawiłem syna Ignacego w poselskiéj od województwa funkcyi na sejm die 17
Skrót tekstu: ZawiszaPam
Strona: 157
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Krzysztof Zawisza
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1715 a 1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1715
Data wydania (nie później niż):
1717
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Julian Bartoszewicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Jan Zawisza
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1862
Carem - jakoż podsycony Ludźmi nadwornemi pojechał na Stolicę po śmierci Borysa i łatwo był przyznany na Cara Moskiewskiego, Matkę swoję zmyślony Syn w Klasztorze nawiedził, która go przyznała za Syna, i ugruntowawszy się przy Rządzie wysłał posłów do Mniszka prosząc go o Córkę za Zonę, posławszy klejnoty wielkiego[...] szacunku w podarunku, która z wielką magnificencją sprowadzona, i przyjęta 16 Maja, ale ta wesołość sceną feralną się zakończyła, bo lusztykujących całą noc, a rano śpiących Rebelia Wasila Szujskiego naszedszy pozabijali, i Demetriusza zabili, i wielu Polaków, żonę tylko Ojcu oddali; o czym obszerniej Łubieński, i Piasecki. Tegoż Roku po Sejmie Zamojski wielki Rycerz i Statysta
Carem - jakoż podsycony Ludźmi nadwornemi pojechał na Stolicę po śmierći Borysa i łatwo był przyznany na Cara Moskiewskiego, Matkę swoję zmyślony Syn w Klasztorze nawiedźił, która go przyznała za Syna, i ugruntowawszy śię przy Rządźie wysłał posłów do Mniszka prosząc go o Córkę za Zonę, posławszy kleynoty wielkiego[...] szacunku w podarunku, która z wielką magnificencyą sprowadzona, i przyjęta 16 Maja, ale ta wesołość sceną feralną śię zakończyła, bo lusztykujących całą noc, á rano śpiących Rebellia Waśila Szuyskiego naszedszy pozabijali, i Demetryusza zabili, i wielu Polaków, żonę tylko Oycu oddali; o czym obszerniey Łubieński, i Piasecki. Tegoż Roku po Seymie Zamoyski wielki Rycerz i Statysta
Skrót tekstu: ŁubHist
Strona: 75
Tytuł:
Historia polska z opisaniem rządu i urzędów polskich
Autor:
Władysław Łubieński
Drukarnia:
Drukarnia Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
historia, prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1763
Data wydania (nie wcześniej niż):
1763
Data wydania (nie później niż):
1763
śmy mil 5 półtorej ujechać mogli.
Nie dojeżdżając tedy do Pragi o mil sześć jest góra, gdzie się diamenty czeskie kopią. Miedzy niemi znajdują się niektóre takiej perfekcji, że virtute et elegantia prawdziwe orientalskie adaequare videntur. Skąd summa copia tych kamieni wychodzi ad varium usum. NB
O milę od Pragi jest kościół barzo piękną magnificencją eksstructus, na tym miejscu gdzie, św. Wacława brat rodzony ... król czeski zabił. W tym tedy kościele jest obrazek św. Wacława szczyrozłoty, lany, summis miraculis pollens, a takim sposobem w lat kilkadziesiąt po zabiciu św. Wacława znaleziony. Podczas tego zabójstwa sługa wierny św. Wacława ten
śmy mil 5 półtorej ujechać mogli.
Nie dojeżdżając tedy do Pragi o mil sześć jest góra, gdzie się diamenty czeskie kopią. Miedzy niemi znajdują się niektóre takiej perfekcji, że virtute et elegantia prawdziwe orientalskie adaequare videntur. Skąd summa copia tych kamieni wychodzi ad varium usum. NB
O milę od Pragi jest kościoł barzo piękną magnificencją exstructus, na tym miejscu gdzie, św. Wacława brat rodzony ... król czeski zabił. W tym tedy kościele jest obrazek św. Wacława szczyrozłoty, lany, summis miraculis pollens, a takim sposobem w lat kilkadziesiąt po zabiciu św. Wacława znaleziony. Podczas tego zabójstwa sługa wierny św. Wacława ten
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 121
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
się. Na śrzodku tego mostu jest krucyfiks wielką strukturą wyrobiony. U którego incessanter we dnie i w nocy lampa gore i co wieczór akademicy litanie pod nim klęcząc śpiewają. Na tę pamiątkę ten krucyfiks eksstructus, iż kiedy Szwed subdole był, jednej nocy Pragi jednę część opanował, jezuwici (którzy mają barzo wielką magnificencją kościół i klasztor niedaleko od tego mostu na drugiej stronie) collectis academicis oponowali się na połowię mostu, do których collecta plebs, długo się bronili i nie dali sobie drugiego miasta wziąć. Widząc tedy Szwed, iż ta vicinitas z obu stron nie barzo wygodna, tak per pacta ustąpili. Za co jezuwitom i akademikom wielkie
się. Na śrzodku tego mostu jest krucyfiks wielką strukturą wyrobiony. U którego incessanter we dnie i w nocy lampa gore i co wieczór akademicy litanie pod nim klęcząc śpiewają. Na tę pamiątkę ten krucyfiks exstructus, iż kiedy Szwed subdole był, jednej nocy Pragi jednę część opanował, jezuwici (którzy mają barzo wielką magnificencją kościoł i klasztor niedaleko od tego mostu na drugiej stronie) collectis academicis oponowali się na połowię mostu, do których collecta plebs, długo się bronili i nie dali sobie drugiego miasta wziąć. Widząc tedy Szwed, iż ta vicinitas z obu stron nie barzo wygodna, tak per pacta ustąpili. Za co jezuwitom i akademikom wielkie
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 122
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
iż całą ulicę zajął wszerz, wzwyż zaś ma 6 piątr barzo wysokich, krom galeriej na wierzchu, jeszcze nowy, teraz go kończono, kardynała principis Altieri, synowca Clementis X Pontificis Maksymi.
Po południu chodziłem na Kapitolium, kędy iustitia administratur, jeszcze a fundamentis założenia Rzymu wystawionego. To Kapitolium z przyścia wielką ma magnificencją, bo z szerokiej ulice wszytko po gradusach poważnych trzeba iść (ponieważ na pagórku stoi), w pół gradusów stoją statui kamienne, konie w ręku trzymające, i inne jeszcze, antiquitus postawione, 49 tak, iż per vetustatem okruszone, nie znaczne, co są za statui. Wszedszy tedy na wierzch onych gradusów,
iż całą ulicę zajął wszerz, wzwyż zaś ma 6 piątr barzo wysokich, krom galeriej na wierzchu, jeszcze nowy, teraz go kończono, kardynała principis Altieri, synowca Clementis X Pontificis Maximi.
Po południu chodziłem na Capitolium, kędy iustitia administratur, jeszcze a fundamentis założenia Rzymu wystawionego. To Capitolium z przyścia wielką ma magnificencją, bo z szerokiej ulice wszytko po gradusach poważnych trzeba iść (ponieważ na pagórku stoi), w pół gradusów stoją statui kamienne, konie w ręku trzymające, i inne jeszcze, antiquitus postawione, 49 tak, iż per vetustatem okruszone, nie znaczne, co są za statui. Wszedszy tedy na wierzch onych gradusów,
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 194
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
sześć gradusów idące, tak iż z jednej strony we trzy rzędy, z drugiej zaś w drugie trzy, barzo piękne czynią inter se perspektywy. W tym kościele jest głowa św. Piotra i Pawła apostołów, relikwii i ciał różnych niemało.
Ekstra, za kościołem, jest kaplica wielka, kędy chrzcielnica z kamienia wybornego wielką magnificencją aż pod strop wystawiona, niemal całą zajęła kaplicę. In memoriam hanc53, iż tam Konstantynus Magnus caesar ex manu S. Silvestri pontificis, pierwszy chrześcijanin cesarz et propagator fidei christianae na tym miejscu był ochrzczony. Około tej kaplicy są cztery kapliczki mniejsze, kędy ciała święte leżą, miedzy inszemi św. Justyna i innych
sześć gradusów idące, tak iż z jednej strony we trzy rzędy, z drugiej zaś w drugie trzy, barzo piękne czynią inter se perspektywy. W tym kościele jest głowa św. Piotra i Pawła apostołów, relikwii i ciał różnych niemało.
Extra, za kościołem, jest kaplica wielka, kędy chrzcielnica z kamienia wybornego wielką magnificencją aż pod strop wystawiona, niemal całą zajęła kaplicę. In memoriam hanc53, iż tam Constantinus Magnus caesar ex manu S. Silvestri pontificis, pierwszy chrześcianin cesarz et propagator fidei christianae na tym miejscu był ochrzczony. Około tej kaplicy są cztery kapliczki mniejsze, kędy ciała święte leżą, miedzy inszemi św. Justyna i innych
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 204
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
jeno cum Holandis et Hispanis. Co się po kilku dniach znowu odmieniło. Znowu rumor ten spargebatur, że jeno inclinant ad pacem i traktują z sobą mało czym dicrepando, będąc in spe pewnego postanowienia. Tak tedy przez ten czas zawsze ambigua in certitudine zostawali.
Dnia 9 Junii, w dzień Bożego Ciała, wielką magnificencją się procesje odprawowały wszytkie. Jako jest wielkie miasto, najmniejsze ulice przybrane, wszytkie wybornemi obiciami, tak iż całe miasto splendebat; po wszytkich drogach i ulicach mają ołtarze 88 bogato przybrane, gęsto po mieście, u których się ewangelie śpiwały.
Tegoż dnia powrócił IM pan Potocki, wojewodzic kijowski do Paryża, z którym
jeno cum Holandis et Hispanis. Co się po kilku dniach znowu odmieniło. Znowu rumor ten spargebatur, że jeno inclinant ad pacem i traktują z sobą mało czym dicrepando, będąc in spe pewnego postanowienia. Tak tedy przez ten czas zawsze ambigua in certitudine zostawali.
Dnia 9 Junii, w dzień Bożego Ciała, wielką magnificencją się procesje odprawowały wszytkie. Jako jest wielkie miasto, najmniejsze ulice przybrane, wszytkie wybornemi obiciami, tak iż całe miasto splendebat; po wszytkich drogach i ulicach mają ołtarze 88 bogato przybrane, gęsto po mieście, u których się ewangelie śpiwały.
Tegoż dnia powrócił JM pan Potocki, wojewodzic kijowski do Paryża, z którym
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 289
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
we śrzodku tego ogroda kanał, który podnosi okręt ze trzydziestą dział, a ten kopany. Nie dziw, ponieważ ten ogród i pałac, lubo jeszcze nie skończony, więcej niż na dwadzieścia kosztuje króla francuskiego miliony. Od którego o milę asservantur omnia genera animalium extraneorum, nie mniej visu digna. Jakoż ten ogród i magnificencją struktury miedzy inszemi we Francjej godnemi do widzenia rzeczami nie mniej godniejsza.
Ode dnia 12 Augusti aż do dwudziestego dnia wybieranie się w drogę czas wzięło.
Jakoż dnia 21 Augusti szczęśliwie ruszyłem się z Paryża iter accipiendo do Anglii, dla widzenia tego królestwa, które niemniej in Europa godne do widzenia. Puściłem się tedy
we śrzodku tego ogroda kanał, który podnosi okręt ze trzydziestą dział, a ten kopany. Nie dziw, ponieważ ten ogród i pałac, lubo jeszcze nie skończony, więcej niż na dwadzieścia kosztuje króla francuskiego miliony. Od którego o milę asservantur omnia genera animalium extraneorum, nie mniej visu digna. Jakoż ten ogród i magnificencją struktury miedzy inszemi we Francjej godnemi do widzenia rzeczami nie mniej godniejsza.
Ode dnia 12 Augusti aż do dwudziestego dnia wybieranie się w drogę czas wzięło.
Jakoż dnia 21 Augusti szczęśliwie ruszyłem się z Paryża iter accipiendo do Angliej, dla widzenia tego królestwa, które niemniej in Europa godne do widzenia. Puściłem się tedy
Skrót tekstu: BillTDiar
Strona: 294
Tytuł:
Diariusz peregrynacji po Europie
Autor:
Teodor Billewicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy podróży, pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1677 a 1678
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1678
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Marek Kunicki-Goldfinger
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Biblioteka Narodowa
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2004
Graf de Stairs/ presentował nowy Książęciu I. M. Regentowi Projekt/ wktórym chce/ aby Nieprzyjaciele jednej strony/ za Nieprzyjaciół i druga strona także sobie poczytała/ co/ aby do skutku nieprzyszło/ mocno zabięgać usiełują Hiszpani. Poseł Hiszpański Książę I M. Cellemare/ gotuje się na przybycie Królowej Stanisławowej z wielką Magnificencją/ skąd się domyślają niektórzy/ że musi być miedzy Królem I. M. Szwedzkim/ i Koroną Hiszpańską nie jaka ustanowiona Cointelligentia. Król Sycilijski Czworaką już także przyjął Alliance. A ponieważ Cesarżowi I. M. w Protekcją podaje Kapitalną w Syciliej Mesynę/ tedy wzajem Cesarż I. M. Konkludował/ uczynić mu Satisfaccją
Graf de Stáirs/ presentował nowy Książęćiu I. M. Regentowi Proiekt/ wktorym chce/ áby Nieprzyiáćiele iedney strony/ zá Nieprzyiaćioł y druga stroná tákże sobie poczytáłá/ co/ áby do skutku nieprzyszło/ mocno zábięgáć uśiełuią Hiszpáni. Poseł Hiszpáński Książę I M. Cellemare/ gotuie śię ná przybyćie Krolowey Stánisłáwowey z wielką Mágnificentią/ zkąd śię domyśláią niektorzy/ że muśi być miedzy Krolem I. M. Szwedzkim/ y Koroną Hiszpáńską ńie iáka ustánowiona Cointelligentia. Krol Syciliiski Czworáką iusz tákże przyiął Alliánce. A poniewasz Cesárżowi I. M. w Protektią podáie Kápitalną w Syciliey Messynę/ tedy wzaiem Cesárż I. M. Concludował/ ućzynić mu Sátisfáctią
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 44
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
, obiecywali sobie wieczną przyjaźń. Arymen pożegnał nazajutrz Królową, nie mogąc się odważyć widzieć Amestrys, która przez kilka dni zmyślała chorobę, a tym czasem Ariamen odjechał. Kserkses pomnożył władzę Książęcia brata swego, w jego Gubernium, a w kilka dni potym, Ottan chciał pospieszyć wesele swojej Córki. Ceremonia się odprawiła z wielką magnificencją, ale z małą uciechą. Ariamen nie widział odjeżdzając Palmis, która tak była żałosna, że wpadła w chorobę, i nie mogła być na tym Feście weselnym. Amestrys tak się sposobnie obchodziła, że Kserkses nie mogąc jej kochać, estymował jej sposobność, ale że się zdało Amestrys, że choroba Palmis sprawowała, turbacją
, obiecywáli sobie wieczną przyiaźń. Arymen pożegnał názáiutrz Krolową, nie mogąc się odwáżyć widźieć Amestrys, ktorá przez kilká dni zmyślałá chorobę, á tym czásem Aryámen odiechał. Xerxes pomnożył władzę Xiążęćiá brátá swego, w iego Gubernium, á w kilká dni potym, Ottan chćiał pospieszyć wesele swoiey Corki. Ceremonia się odpráwiłá z wielką magnificencyą, ale z małą uciechą. Aryámen nie widźiáł odieżdzaiąc Palmis, ktorá ták byłá żáłosná, że wpádłá w chorobę, y nie mogłá bydź ná tym Feśćie weselnym. Amestrys ták się sposobnie obchodźiła, że Xerxes nie mogąc iey kochać, estymował iey sposobność, ále że się zdáło Amestrys, że chorobá Pálmis spráwowáłá, turbácyą
Skrót tekstu: ScudZawiszHist
Strona: K3
Tytuł:
Historia książęcia Ariamena królewica perskiego
Autor:
Madeleine de Scudéry
Tłumacz:
Maria Beata Zawiszanka
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
epika
Gatunek:
romanse
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1717
Data wydania (nie później niż):
1717