Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 16 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Chrześcijańskich zaniechały/ a jęły się wszeteczeństw Tureckich/ zbordni Mahometańskich [mahometański:adj:pl:gen:f:pos] . Dziękujemy tobie Chryste Jezu, zniósł z BirkOboz 1623
1 Chrześćiáńskich zániecháły/ á ięły się wszeteczeństw Tureckich/ zbordni Máhometáńskich [mahometański:adj:pl:gen:f:pos] . Dźiękuiemy tobie Chryste IESV, zniosł z BirkOboz 1623
2 Tureckiego, który te Klasztory fundować począł Najpierwsi Reguł Zakonnych Mahometańskich [mahometański:adj:pl:gen:f:pos] Patriarchowie i Zakonodawcy byli dwaj, Halwety, i Naksbendy ChmielAteny_I 1755
2 Tureckiego, ktory te Klasztory fundować począł Naypierwsi Reguł Zakonnych Machometańskich [mahometański:adj:pl:gen:f:pos] Patryarchowie y Zakonodawcy byli dway, Halwety, y Naksbendy ChmielAteny_I 1755
3 tych Matek generatur 72. Corek, Sekt rozmaitych Mahometańskich [mahometański:adj:pl:gen:f:pos] , których co osobliwszego, w kilku wspomnię periodach. ChmielAteny_I 1755
3 tych Matek generatur 72. Corek, Sekt rozmaitych Machometańskich [mahometański:adj:pl:gen:f:pos] , ktorych co osobliwszego, w kilku wspomnię periodach. ChmielAteny_I 1755
4 Z. Zofii Miraculum Struktury, Magnificencyj Sedes, teraz Mahometańskich [mahometański:adj:pl:gen:m:pos] zabobonów Katedra, a wam i zajzrzeć tam fatal z ChmielAteny_I 1755
4 S. Zofii Miraculum Struktury, Magnificencyi Sedes, teraz Machometańskich [mahometański:adj:pl:gen:m:pos] zabobonow Katedra, a wam y zayzrzeć tam fatal s ChmielAteny_I 1755
5 jest, że to był Arabczyk albo, Pers błędów Mahometańskich [mahometański:adj:pl:gen:m:pos] Sectator, jako się sam w Metafizyce objawia Nicolaus Antonius ChmielAteny_III 1754
5 iest, że to był Arabczyk albo, Pers błędow Máchometańskich [mahometański:adj:pl:gen:m:pos] Sectator, iako się sam w Metaphizyce obiawia Nicolaus Antonius ChmielAteny_III 1754
6 Klasztorów liczba nie mała, Mnichów Schismatyków, Koptejskich, Mahometańskich [mahometański:adj:pl:gen:m:pos] , Pogańskich i Chrześcijańskich mnóstwo. Państwo to rozciąga się ChmielAteny_II 1746
6 Klasztorow liczbá nie mała, Mnichow Schismatykow, Kopteyskich, Machometańskich [mahometański:adj:pl:gen:m:pos] , Pogańskich y Chrześciańskich mnostwo. Państwo to rościąga się ChmielAteny_II 1746
7 pokazuje się Alkaruan/ miasto sławne dla nauk i zabobonów Mahometańskich [mahometański:adj:pl:gen:m:pos] : bo też wierzą/ że dla tak wiela modlitw BotŁęczRel_I 1609
7 pokázuie się Alkáruan/ miásto sławne dla náuk y zabobonow Máchometáńskich [mahometański:adj:pl:gen:m:pos] : bo też wierzą/ że dla ták wiela modlitw BotŁęczRel_I 1609
8 inszych co nie tak głośne. Miedzy wielą sekt Mahometańskich [mahometański:adj:pl:gen:f:pos] też Morobitowie/ którzy prowadzą żywot nawięcej po puszczach BotŁęczRel_IV 1609
8 inszych co nie ták głośne. Miedzy wielą sekt Máhometáńskich [mahometański:adj:pl:gen:f:pos] też Morobitowie/ ktorzy prowádzą żywot nawięcey po pusczách BotŁęczRel_IV 1609
9 nam Chrześcijanom kłaniali głowami bośmy już byli od Kadyjów Mahometańskich [mahometański:adj:pl:gen:m:pos] powstali: szło potym Kopijników lepiej niż dwadzieścia tysięcy z StarWyp 1634
9 nam Chrześćiánom kłániáli głowámi bosmy iuż byli od Kádyiow Máchometańskich [mahometański:adj:pl:gen:m:pos] powstáli: szło potym Kopiynikow lepiey niż dwádżieśćiá tyśięcy z StarWyp 1634
10 jako pochodzący z Mahometa, jest bardzo respektowany od Książąt Mahometańskich [mahometański:adj:pl:gen:m:pos] , i Cesarz Turecki mu płaci wielkie pensye, osobliwie ŁubŚwiat 1740
10 iáko pochodzący z Máchometá, iest bárdzo respektowány od Xiążąt Máchometáńskich [mahometański:adj:pl:gen:m:pos] , y Cesarz Turecki mu płáci wielkie pensye, osobliwie ŁubŚwiat 1740