Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 18 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 rządzić/ ten musi na Urzędzie błądzić. Dziwują się Mahometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] / że tak długo/ tak potężnie i szczęśliwie trwają KunWOb 1615
1 rządzić/ ten muśi Vrzedzie błądzić. Dziwuią się Máchometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] / że ták długo/ ták potężnie y sczęśliwie trwáią KunWOb 1615
2 , tylko BÓG, i Mahomet Apostoł jego? Obiecywał Mahometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] w tymże Raju z Pannami wszystkę piękność przechodzącemi, ChmielAteny_I 1755
2 , tylko BOG, y Machomet Apostoł iego? Obiecywał Machometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] w tymże Raiu z Pannami wszystkę piękność przechodzącemi, ChmielAteny_I 1755
3 przyjętej i poprzysiężonej Unii, stojące 600 kilkadziesiąt lat, Mahometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] dostało się, a wszelki spłendor Państwa Orientalnego, przy ChmielAteny_I 1755
3 przyiętey y poprzysiężoney Unii, stoiące 600 kilkadziesiąt lat, Mahometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] dostało się, a wszelki spłendor Państwa Orientalnego, przy ChmielAteny_I 1755
4 . Imiona ich po Meceztach złotemi piszą Literami. Ci Mahometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] pokomponowali Modlitwy, Alkoran tłumaczyli, Hali nosił Miecz o ChmielAteny_I 1755
4 . Imiona ich po Meceztach złotemi piszą Literami. Ci Machometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] pokomponowali Modlitwy, Alkoran tłumaczyli, Hali nosił Miecz o ChmielAteny_I 1755
5 masz, gdyż wszędzie tamtędy Zakon Mahometański vigens, tych Mahometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] zabrania specjałów, jako Lex Mosaica Żydom. W Gdańsku ChmielAteny_III 1754
5 masz, gdyż wszędzie tamtędy Zakon Machometański vigens, tych Machometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] zabrania specyáłow, iako Lex Mosaica Zydom. W Gdańsku ChmielAteny_III 1754
6 dał do Z: Teologii prawdy Chrżeściańskiej przeciw Żydom i Mahometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] broniąc, a Astrologów konfutując, w Zakonie Z: ChmielAteny_III 1754
6 dał do S: Teologii prawdy Chrżeściańskiey przeciw Zydom y Machometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] broniąc, á Astrologow konfutuiąc, w Zakonie S: ChmielAteny_III 1754
7 przelaniem krwie/ wojowali przez tak wiele set lat przeciw Mahometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] / dla posługi oddania Bogu i kościołowi/ i wypędzili BotŁęczRel_V 1609
7 przelaniem krwie/ woiowáli przez ták wiele set lat przećiw Máhumetanom [mahometan:subst:pl:dat:m] / dla posługi oddánia Bogu y kośćiołowi/ y wypędźili BotŁęczRel_V 1609
8 Aleć i Konfederacia i kaptury tak Arianom służą jako Mahometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] : a co za prawo mają do Konfederaciej/ którzy SkarMes 1612
8 Aleć y Confederacia y káptury ták Arianom służą iáko Máhometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] : á co práwo máią do Confederáciey/ ktorzy SkarMes 1612
9 w złoto, diamenty, i Bezoar kamień bogata, Mahometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] hołdująca. 2. JAVA, którego Stolica Bantam, ChmielAteny_II 1746
9 w złoto, dyamenty, y Bezoar kamień bogáta, Mahometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] hołduiąca. 2. IAVA, ktorego Stolica Bantam, ChmielAteny_II 1746
10 Boga 211 Kalwina którzy Panowie Niemieccy naśladują 11 Kalwinistowie podobni Mahometanom [mahometan:subst:pl:dat:m] 33 Kalwińska Pollitica w Szkocjej sprosna 83 Brzydzili się nimi BotŁęczRel_IV 1609
10 Bogá 211 Kálwiná ktorzy Pánowie Niemieccy nászláduią 11 Kálwinistowie podobni Máhumetanom [mahometan:subst:pl:dat:m] 33 Kálwinská Polliticá w Szkotiey sprosna 83 Brzydzili się nimi BotŁęczRel_IV 1609