Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 17 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 może/ i karze. Za wieków Przodków naszych jeden Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] Kijowski/ i Ruskimi/ i Moskiewskimi Episkopami/ i SmotApol 1628
1 może/ y karze. wiekow Przodkow nászych ieden Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] Kijowski/ y Ruskimi/ y Moskiewskimi Episkopámi/ y SmotApol 1628
2 Patriarcha Synod pomiestny/ stawić się na nim był powinien Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] : a nakazałliby go Cesarz/ Metropolitby Ruski na SmotApol 1628
2 Pátryárchá Synod pomiestny/ stáwić sie nim był powinien Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] : á nakazałliby go Cesarz/ Metropolitby Ruski SmotApol 1628
3 nim był powinien Metropolit: a nakazałliby go Cesarz/ Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] by Ruski na to ani hunął. Bo skarać go SmotApol 1628
3 nim był powinien Metropolit: á nakazałliby go Cesarz/ Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] by Ruski to áni hunął. Bo skáráć go SmotApol 1628
4 . Poczwarte dochodzę tego od Greaków/ Marek Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] Efeski/ który sam tylko jeden na ten Synod podpisać SmotApol 1628
4 . Poczwarte dochodzę tego od Greakow/ Márek Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] Epheski/ ktory sam tylko ieden ten Synod podpisáć SmotApol 1628
5 . A gdy się dobrze dzień Sobotni oświecił/ zawołał Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] Ihumena Monastyra S^o^ Simeona/ w którym praesidował/ i KalCuda 1638
5 . A gdy się dobrze dźien Sobotni oświećił/ záwołał Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] Ihumená Monástyrá S^o^ Simeoná/ w ktorym praesidował/ y KalCuda 1638
6 / dnia jedenastego w Sobotę: na którym poświęceniu był Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] Przedświęcony Ociec Nicefor ze czterma Epistopami/ wielą Ihumenów i KalCuda 1638
6 / dnia iedenastego w Sobotę: ktorỹ poświęceniu był Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] Przedświęcony Oćiec Nicephor ze cztyrmá Epistopámi/ wielą Ihumenow y KalCuda 1638
7 rano/ oblekszy się ze wszystkim Duchowieństwem Przedświecony wyżej rzeczony Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] / w święte odzienia swojej/ i świece zapaliwszy z KalCuda 1638
7 ráno/ oblekszy się ze wszystkim Duchowieństwem Przedświecony wyżey rzeczony Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] / w święte odźienia swoiey/ y świece zápaliwszy z KalCuda 1638
8 na prawej Cerkiewnej stronie. W ten ich mianowany Ociec Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] / decydował między nimi aby rzucili losy; rzucone te KalCuda 1638
8 práwey Cerkiewney stronie. W ten ich miánowány Ociec Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] / decidował między nimi áby rzućili losy; rzucone te KalCuda 1638
9 A duchowni religii greckiej aby też od swego duchowieństwa, metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] od władyków, władykowie, jak i archimandrytowie i ihumeny PrzestSposCz_II 1606
9 A duchowni religiej greckiej aby też od swego duchowieństwa, metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] od władyków, władykowie, jak i archimandrytowie i ihumeny PrzestSposCz_II 1606
10 niegdy i wielkie/ jako pokazują jego ruiny. Isidorus Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] z niego/ był na Konsylium Florenckim/ i wiele BotŁęczRel_I 1609
10 niegdy y wielkie/ iáko pokázuią iego ruiny. Isidorus Metropolit [metropolit:subst:sg:nom:m] z niego/ był Concilium Florentskim/ y wiele BotŁęczRel_I 1609