Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 138 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 z Rzymu, Ni afekt taki Był do Itaki I miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] dymu. Mowcę Greckiego. Obłąkanego/ Jako ja boleję KochProżnLir 1674
1 z Rzymu, Ni áffekt táki Był do Itáki Y miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] dymu. Mowcę Graeckiego. Obłąkánego/ Iáko ia boleię KochProżnLir 1674
2 bogaty. Co czwarty dzień tośmy miewali u siebie miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] gościa księcia imci, który tandem już się może liczyć ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 bogaty. Co czwarty dzień tośmy miewali u siebie miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] gościa księcia imci, który tandem już się może liczyć ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 Tradyciej się naśmiewa. Opuszczam insze błędy Herezji bluźnierstwa tego miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] Krzywołoga Cerkwie naszej. Przypatrzże się przezacny narodzie Ruski SmotApol 1628
3 Trádiciey sie náśmiewa. Opuszczam insze błędy Haereziey bluźnierstwá tego miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] Krzywołogá Cerkwie nászey. Przypátrzże sie przezacny narodźie Ruski SmotApol 1628
4 cześć wyłamie obuchem. Ty płaczesz biedny odjazdu takiego Gościa miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] . A naostatek wiedzą same kury Co od jednego MorszZWierszeWir_I 1675
4 cześć wyłamie obuchem. Ty płaczesz biedny odjazdu takiego Gościa miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] . A naostatek wiedzą same kury Co od jednego MorszZWierszeWir_I 1675
5 Śpiewaczka wylała, gdy swego W dzięcielim pierzu Kanens płakała miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] , I te, którymi znikła Aretuza w wodę, MorszAUtwKuk 1654
5 Śpiewaczka wylała, gdy swego W dzięcielim pierzu Kanens płakała miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] , I te, którymi znikła Aretuza w wodę, MorszAUtwKuk 1654
6 to Zorza, nie mogąc samego, Psa Cefalowi porwała miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] ? Czy-li to ten pies, co w ukrytej stronie MorszAUtwKuk 1654
6 to Zorza, nie mogąc samego, Psa Cefalowi porwała miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] ? Czy-li to ten pies, co w ukrytej stronie MorszAUtwKuk 1654
7 i niesporym postępuję krokiem. Ale jużem drzwi doszedł miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] pokoja, Dobra nasza: teraz też już Boża a MorszAUtwKuk 1654
7 i niesporym postępuję krokiem. Ale jużem drzwi doszedł miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] pokoja, Dobra nasza: teraz też już Boża a MorszAUtwKuk 1654
8 do łodzi: Kto na nim stanie, ten z miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] lądu Na pełne morze przeciwnego prądu, Rozlicznych haków, PotFrasz4Kuk_I 1669
8 do łodzi: Kto na nim stanie, ten z miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] lądu Na pełne morze przeciwnego prądu, Rozlicznych haków, PotFrasz4Kuk_I 1669
9 ja dosiąga. Daje i dziś proszącej z wiarą potomka miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] Paniej/ a tego cudów. nie od śmierci tej KalCuda 1638
9 ia dośiąga. Dáie y dźiś proszącey z wiárą potomká miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] Pániey/ á tego cudow. nie od śmierci tey KalCuda 1638
10 gdy możemy ratować Ojczyznę niechcemy/ i tracimy tak miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] pożądanego pokoju pogodę/ strzeż Boże/ będziemy chcieli ratować PisMów_II 1676
10 gdy możemy rátowáć Oyczyznę niechcemy/ i tráćimy ták miłego [miły:adj:sg:gen:m:pos] pożądánego pokoiu pogodę/ strzeż Boże/ będźiemy chćieli rátowáć PisMów_II 1676