Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 14 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 u pogan w więzieniu przeklętym. Teraz papież rozsyła lato miłościwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] , Nam dla grzechów odjęte dary świętobliwe". Rzecze ErZrzenAnKontr 1619
1 u pogan w więzieniu przeklętym. Teraz papież rozsyła lato miłościwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] , Nam dla grzechów odjęte dary świętobliwe". Rzecze ErZrzenAnKontr 1619
2 życia ludzkiego, jak na munsztuk bierze Architektonika, sprawując miłościwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] lato, w pośród trzaskających mrozów, przez konserwacją między ŻdżanElem 1749
2 życia ludzkiego, iák munsztuk bierze Architektonika, sprawuiąc miłościwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] lato, w posrzod trzaskaiących mrozow, przez konserwácyą między ŻdżanElem 1749
3 bonum. Żywy przykład Bóstwa tego dajecie Dnia dzisiejszego Najjaśniejsze Miłościwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] Państwo nasze, na widok Światu Polskiemu w Osobach tej DanOstSwada 1745
3 bonum. Zywy przykłád Bostwá tego dáiećie Dniá dźisieyszego Náyiáśnieysze Miłośćiwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] Páństwo nasze, widok Swiátu Polskiemu w Osobach tey DanOstSwada 1745
4 po południu comparuit, nie wysiadając do gospody recta państwo miłościwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] z drogi przywitał, którego jako desideratissimum summo cum affectu SarPam między 1690 a 1696
4 po południu comparuit, nie wysiadając do gospody recta państwo miłościwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] z drogi przywitał, którego jako desideratissimum summo cum affectu SarPam między 1690 a 1696
5 a obwołacie wolność w ziemi wszystkim obywatelom jej: Lato miłościwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] mieć będziecie: I wróci się każdy do osiadłości swojej BG_Kpł 1632
5 á obwołaćie wolność w źiemi wszystkim obywátelom jey: Láto miłośćiwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] mieć będźiećie: Y wroći śię káżdy do ośiádłośći swojey BG_Kpł 1632
6 dziedzicznie/ i potomkom jego: I nie ustąpi w miłościwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] lato. 31. Ale domy we wsiach które nie BG_Kpł 1632
6 dźiedźicżnie/ y potomkom jego: Y nie ustąpi w miłośćiwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] láto. 31. Ale domy we wśiách ktore nie BG_Kpł 1632
7 szacowane będą: będą mogły być odkupowane/ i w miłościwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] lato z rąk obcych wynidą. 32. Ale miasta BG_Kpł 1632
7 szácowáne będą: będą mogły być odkupowáne/ y w miłośćiwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] láto z rąk obcych wynidą. 32. Ale miástá BG_Kpł 1632
8 by się tym obyczajem nie wykupił/ tedy wynidzie w miłościwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] lato/ on i dzieci jego z nim: 55 BG_Kpł 1632
8 by śię tym obyczájem nie wykupił/ tedy wynidźie w miłośćiwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] láto/ on y dźieći jego z nim: 55 BG_Kpł 1632
9 onego za rzecz poświęconą PAnu. 24. A w miłościwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] lato wróci się rola do tego/ od kogo BG_Kpł 1632
9 onego rzecż poświęconą PAnu. 24. A w miłośćiwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] láto wroći śię rola do tego/ od kogo BG_Kpł 1632
10 do ich ofiar przymuszał przez dzięki Tyś nam wyjednał miłościwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] lato Dzielnością Twojej otworzywszy ręki W Rzymskiej Stolicy, bramę ChrośTrąba 1684
10 do ich ofiar przymuszał przez dźięki Tyś nam wyiednał miłośćiwe [miłościwy:adj:sg:acc:n:pos] láto Dźielnośćią Twoiey otworzywszy ręki W Rzymskiey Stolicy, bramę ChrośTrąba 1684