Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 4 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 i powiązać chcieli którą ich Oris Confessionem , z pieczęcią Miejscką [miejscki:adj:sg:inst:f:pos] i atestacjami Burmistrzów i całego urzędu Wziąłem Ich tam PasPam między 1656 a 1688
1 y powiązać chcieli ktorą ich Oris Confessionem , z pieczęcią Mieyscką [miejscki:adj:sg:inst:f:pos] y attestacyiami Burmistrzow y całego urzędu Wziąłem Ich tam PasPam między 1656 a 1688
2 to wszystko/ nie tylko nad jego/ i nad miejscką [miejscki:adj:sg:inst:f:pos] wolą/ ale i okrom wiadomości udziałał/ że urząd CezWargFranc 1608
2 to wszystko/ nie tylko nád iego/ y nád mieyscką [miejscki:adj:sg:inst:f:pos] wolą/ ále y okrom wiádomośći vdźiáłał/ że vrząd CezWargFranc 1608
3 / opuścić jej niechcę. Francuz niejaki przed braną miejscką [miejscki:adj:sg:inst:f:pos] stał/ któremu drudzy sztuki smoły i łoju podawali/ CezWargFranc 1608
3 / opuśćić iey niechcę. Fráncuz nieiáki przed braną mieyscką [miejscki:adj:sg:inst:f:pos] stał/ ktoremu drudzy sztuki smoły y łoiu podawáli/ CezWargFranc 1608
4 Mesagerskiej, traktują dobrze i wino dobre, przed bramą miejscką [miejscki:adj:sg:inst:f:pos] á lescu dor. Ipso die GawarDzien między 1646 a 1648
4 Messagerskiej, traktują dobrze i wino dobre, przed bramą miejscką [miejscki:adj:sg:inst:f:pos] á lescu dor. Ipso die GawarDzien między 1646 a 1648