Szczucina, względem pozyskania przywileju od jaśnie wielmożnego imci księdza biskupa płockiego, pozwalającego nam Żydom w Szczucinie obywatelom mieć swój kierkut do pogrzebów i budynek z kominem, to jest przyszkółkę do obrządków naszych żydowskich odprawowania, jako wszelkim obowiązkom podług praw katolickich kościelnych i koronnych królestwa tego, tudzież prowincjonalnych, diecezjalnych, synodalnych, parafialnych i miejscowych podlegać i one bez żadnej uporczywości wykonywać będziemy, pod utratą tegoż przywileju, który teraz odbieramy. W przypadku za dosyć nieuczynienia, obowiązujemy się, submitujemy i na to się dla lepszej pewności tu w aktach konsystorskich pułtowskich podpisujemy. Podpisy hebrajskie znajdują się w protokóle wyżej wyrażonych Żydów starszych. Tenor privilegii Iudaeis Szczucinensibus extraditi et
Szczucina, względem pozyskania przywileju od jaśnie wielmożnego imci księdza biskupa płockiego, pozwalającego nam Żydom w Szczucinie obywatelom mieć swój kierkut do pogrzebów i budynek z kominem, to jest przyszkółkę do obrządków naszych żydowskich odprawowania, jako wszelkim obowiązkom podług praw katolickich kościelnych i koronnych królestwa tego, tudzież prowincjonalnych, diecezjalnych, synodalnych, parafialnych i miejscowych podlegać i one bez żadnej uporczywości wykonywać będziemy, pod utratą tegoż przywileju, który teraz odbieramy. W przypadku za dosyć nieuczynienia, obowiązujemy się, submitujemy i na to się dla lepszej pewności tu w aktach konsystorskich pułtowskich podpisujemy. Podpisy hebrajskie znajdują się w protokóle wyżej wyrażonych Żydów starszych. Tenor privilegii Iudaeis Szczucinensibus extraditi et
Skrót tekstu: JewPriv_II_Szczucin
Strona: 241
Tytuł:
Jewish Privileges in the Polish Commonwealth, t. II, Szczucin
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
przywileje, akty nadania
Tematyka:
prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1771
Data wydania (nie wcześniej niż):
1771
Data wydania (nie później niż):
1771
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Jewish privileges in the Polish commonwealth
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jacob Goldberg
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Jerozolima
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Nauk Izraela
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2001
po kilka groszy:) oprócz mówię tego Kościoła, mają Francuzi, Wenetowie, Genuenczykowie kaplice dla swoich Konsulów, i Dworu ich, który tam nad Kupcami suarum Gentium mają superyntendencja i protekcją. A tak w swoich Oratoriach i rezydencjach przy nadanym sobie na to Prawie, OO. Kapucyni, Franciszkanie, Jezuici Misionarze dla Katolików miejscowych tamecznych, i Gościnnych, czasem na kilka tysięcy zebranych odprawują nabożeństwo.
ZAMEK Kairski jest bardzo wielki i mocny w pośrzodku fundowany Miasta, z ciosowego kamienia: w tym jest lawa kamienna tej obserwancyj, że na niej siedzieć komu, jest Capitałe crimen, a to z racyj, że Selim 1. Cesarz zawojowawszy Egipskie Królestwo
po kilká groszy:) oprocz mowię tego Kościoła, maią Fráncuzi, Wenetowie, Genuenczykowie kaplice dla swoich Konsulow, y Dworu ich, ktory tam nád Kupcami suarum Gentium maią superintendencya y protekcyą. A ták w swoich Orátoriach y rezydencyach przy nádanym sobie ná to Práwie, OO. Kápucyni, Fránciszkanie, Iezuici Missionárze dla Kátolikow mieyscowych tamecznych, y Gościnnych, czásem ná kilká tysięcy zebránych odpráwuią nábożeństwo.
ZAMEK Kairski iest bardzo wielki y mocny w pośrzodku fundowány Miastá, z ciosowego kámienia: w tym iest láwa kamienná tey obserwáncyi, że ná niey siedźieć komu, iest Capitałe crimen, á to z rácyi, że Selim 1. Cesarz záwoiowáwszy Egypskie Krolestwo
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 654
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
Port na cały wschód i najprzedniejszy handel, Anglowie, Holendrowie, Francuzi, Armenowie mają tu swoje Magazyny, Miasto jest murowane i obronione zamkiem przez Turków którzy tu byli wpadli, do tego Zamku tylko jedna brama w równinie służącej kupcom za Rynek, gdzie jest i rezydencja Gubernatora, i cło, i Bazar dla kupców tak miejscowych jako i Cudzoziemców, Gubernatora, i cło, i Bazar dla kupców tak miejscowych jako i Cudzoziemców, Gubernator Zamkowy jest Administratorem sprawiedliwości i wybiera wszelkie cła od kupców, inszy zaś jest Gubernator w Mieście. To Miasto obfituje w najbogatsze handle na cały wschód a najwięcej w diamenty sprowadzane z bliskiej Golkondy, gdzie w jednej gorze
Port ná cáły wschod y náyprzednieyszy hándel, Anglowie, Holendrowie, Fráncuzi, Armenowie máią tu swoie Mágázyny, Miásto iest murowáne y obronione zámkiem przeź Turkow ktorzy tu byli wpádli, do tego Zámku tylko iedná brámá w rowninie służącey kupcom zá Rynek, gdzie iest y rezydencyá Gubernátorá, y cło, y Bázár dlá kupcow ták mieyscowych iáko y Cudzoziemcow, Gubernátorá, y cło, y Bázár dlá kupcow ták mieyscowych iáko y Cudzoziemcow, Gubernátor Zámkowy iest Administrátorem spráwiedliwości y wybierá wszelkie cłá od kupcow, inszy zás iest Gubernátor w Miescie. To Miásto obfituie w náybogátsze hándle ná cáły wschod á náywięcey w dyámenty sprowadzáne z bliskiey Golkondy, gdzie w iedney gorze
Skrót tekstu: ŁubŚwiat
Strona: 591
Tytuł:
Świat we wszystkich swoich częściach
Autor:
Władysław Aleksander Łubieński
Drukarnia:
Wrocławska Akademia Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Wrocław
Region:
Śląsk
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1740
Data wydania (nie wcześniej niż):
1740
Data wydania (nie później niż):
1740
mają tu swoje Magazyny, Miasto jest murowane i obronione zamkiem przez Turków którzy tu byli wpadli, do tego Zamku tylko jedna brama w równinie służącej kupcom za Rynek, gdzie jest i rezydencja Gubernatora, i cło, i Bazar dla kupców tak miejscowych jako i Cudzoziemców, Gubernatora, i cło, i Bazar dla kupców tak miejscowych jako i Cudzoziemców, Gubernator Zamkowy jest Administratorem sprawiedliwości i wybiera wszelkie cła od kupców, inszy zaś jest Gubernator w Mieście. To Miasto obfituje w najbogatsze handle na cały wschód a najwięcej w diamenty sprowadzane z bliskiej Golkondy, gdzie w jednej gorze ich dobywają, i w tym MIeście są Rzemieslnicy którzy te kamienie bryllantują dziwnym kunsztem
máią tu swoie Mágázyny, Miásto iest murowáne y obronione zámkiem przeź Turkow ktorzy tu byli wpádli, do tego Zámku tylko iedná brámá w rowninie służącey kupcom zá Rynek, gdzie iest y rezydencyá Gubernátorá, y cło, y Bázár dlá kupcow ták mieyscowych iáko y Cudzoziemcow, Gubernátorá, y cło, y Bázár dlá kupcow ták mieyscowych iáko y Cudzoziemcow, Gubernátor Zámkowy iest Administrátorem spráwiedliwości y wybierá wszelkie cłá od kupcow, inszy zás iest Gubernátor w Miescie. To Miásto obfituie w náybogátsze hándle ná cáły wschod á náywięcey w dyámenty sprowadzáne z bliskiey Golkondy, gdzie w iedney gorze ich dobywáią, y w tym MIescie są Rzemieslnicy ktorzy te kámienie bryllántuią dziwnym kunsztem
Skrót tekstu: ŁubŚwiat
Strona: 591
Tytuł:
Świat we wszystkich swoich częściach
Autor:
Władysław Aleksander Łubieński
Drukarnia:
Wrocławska Akademia Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Wrocław
Region:
Śląsk
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1740
Data wydania (nie wcześniej niż):
1740
Data wydania (nie później niż):
1740