Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 4 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 : póki miasta będą spustoszone, i zostanie dom bez mieszkańca [mieszkaniec:subst:sg:gen:m] . Rzekł także Daniel 4. Claude sermones, et SamTrakt 1705
1 : poko miasta będą spustoszone, y zostanie dom bez mieszkańca [mieszkaniec:subst:sg:gen:m] . Rzekł także Daniel 4. Claude sermones, et SamTrakt 1705
2 , jeszcze Betleem i Jerozolima może mieć, Panie, mieszkańca [mieszkaniec:subst:sg:gen:m] z pielgrzyma. 11 A co dopiero świat się kurzeł PotMuzaKarp 1676
2 , jeszcze Betleem i Jerozolima może mieć, Panie, mieszkańca [mieszkaniec:subst:sg:gen:m] z pielgrzyma. 11 A co dopiero świat się kurzeł PotMuzaKarp 1676
3 . Wżdyć każdej nocy jedneż znaki respektem choryzontu mieszkańca [mieszkaniec:subst:sg:gen:m] , któremu się śni, czemuż nie jedneż BystrzInfAstrol 1743
3 . Wzdyć káżdey nocy iedneż znáki respektem choryzontu mieszkańca [mieszkaniec:subst:sg:gen:m] , ktoremu się sni, czemuż nie iedneż BystrzInfAstrol 1743
4 nieurodzajna. J próżna: to jest żadnego obywatela, mieszkańca [mieszkaniec:subst:sg:gen:m] nie mająca. Czego o Niebie Empyrejskim nie napisał. BystrzInfCosm 1743
4 nieurodzayna. J prożna: to iest żadnego obywatela, mieszkáńca [mieszkaniec:subst:sg:gen:m] nie maiąca. Czego o Niebie Empyreyskim nie napisał. BystrzInfCosm 1743