Posłów Tureckim językiem który oni bardzo dobrze rozumieją. T. Panie mój, przypomnieć racz sobie żem ja nie jest Hrabia Orlando, który wiele języków umiejąc, wybornie po Arabsku mówił Mnie jeżeli Wmść. nie nauczysz po Turecku, będę stał jak niemy. B. Chciazbyś był i niemy, tedy możesz swój dyskurs skończyć migami, lecz cię nauczę, gdyżem jest Mistrzem wszystkich języków i nauk, rzeczesz przyszedszy Salamalechi lenum saltanum. A oni odpowiedzą, Alechmessalam[...] gieldy, w tym wybornie dyskurs twój prowadzić bądziesz, żeby cię nie doszło ześ zawsze z młodu świnie pasał. T. Bym był Mitridatem Królem Pontu, który duarum et viginti
Posłow Tureckim ięzykiem ktory oni bárdzo dobrze rozumieią. T. Pánie moy, przypomnieć racz sobie żem iá nie iest Hrábiá Orlándo, ktory wiele ięzykow vmieiąc, wybornie po Arábsku mowił Mnie ieżeli Wmść. nie náuczysz po Turecku, będę stał iák niemy. B. Chćiazbyś był y niemy, tedy możesz swoy diskurs skonczyć migámi, lecz ćię náuczę, gdyzem iest Mistrzem wszystkich ięzykow i náuk, rzeczesz przyszedszy Salamalechi lenum saltanum. A oni odpowiedzą, Alechmessalam[...] gieldy, w tym wybornie diskurs twoy prowádźić bądźiesz, żeby ćię nie doszło ześ záwsze z młodu świnie pasał. T. Bym był Mitridatem Krolem Pontu, ktory duarum et viginti
Skrót tekstu: AndPiekBoh
Strona: 16
Tytuł:
Bohatyr straszny
Autor:
Francesco Andreini
Tłumacz:
Krzysztof Piekarski
Drukarnia:
Mikołaj Aleksander Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
dramat
Gatunek:
dialogi
Poetyka żartu:
tak
Data wydania:
1695
Data wydania (nie wcześniej niż):
1695
Data wydania (nie później niż):
1695