Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 40 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Zono. Pół dusze mojej/ i głowej Korono. Milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] mi z tobą gdy nieba pozwolą/ Przy miłej zgodzie KochProżnLir 1674
1 Zono. Puł dusze moiey/ y głowey Korono. Milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] mi z tobą gdy niebá pozwolą/ Przy miłey zgodźie KochProżnLir 1674
2 się pytał, kędy loch kowany, I był ci milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] chłód ze dzbana wina Niż wiatry z wody u Aldobrandyna MorszAUtwKuk 1654
2 się pytał, kędy loch kowany, I był ci milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] chłód ze dzbana wina Niż wiatry z wody u Aldobrandyna MorszAUtwKuk 1654
3 , Atoli i to niż która bogini, Niż nimfa milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] dźwięk uszom mym czyni. Toż i w mych MorszAUtwKuk 1654
3 , Atoli i to niż która bogini, Niż nimfa milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] dźwięk uszom mym czyni. Toż i w mych MorszAUtwKuk 1654
4 zgniewane lica Zaciągniesz burze, deszcze z zawieruchą, Tym milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] twój wzrok, ubłagany skruchą. Słońce odżywia i jego MorszAUtwKuk 1654
4 zgniewane lica Zaciągniesz burze, deszcze z zawieruchą, Tym milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] twój wzrok, ubłagany skruchą. Słońce odżywia i jego MorszAUtwKuk 1654
5 człek rekoliguje: Głową, ciała ludzkiego wzgardziwszy ratuszem, Milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] jej do zabawy rurmus i z foluszem. 9. PotFrasz4Kuk_I 1669
5 człek rekoliguje: Głową, ciała ludzkiego wzgardziwszy ratuszem, Milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] jej do zabawy rurmus i z foluszem. 9. PotFrasz4Kuk_I 1669
6 I dlatego życzliwą ręką dziś po glanku Opasuję cię, milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] nad zdrowie kochanku! 474 (D). NA PotFrasz4Kuk_I 1669
6 I dlatego życzliwą ręką dziś po glanku Opasuję cię, milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] nad zdrowie kochanku! 474 (D). NA PotFrasz4Kuk_I 1669
7 Oready, I swego Faetonta smutne Heliady. Nad Orfeusza milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] głos umilkł Chrystusa; Jaśniejsza Faetonta twarz zgasła Jezusa Dla BesKuligHer 1694
7 Oreády, Y swego Pháetonta smutne Heliády. Nád Orpheuszá milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] głos umilkł Chrystusá; Iáśnieyszá Pháetontá twárz zgásłá Iezusá Dla BesKuligHer 1694
8 Lecz stokrotnie zawdzięczył; a im kto uboższy, Tym milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] , tym był jego upominek droższy. Potrzebnego uprzedzał, PotAbKuk_III 1691
8 Lecz stokrotnie zawdzięczył; a im kto uboższy, Tym milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] , tym był jego upominek droższy. Potrzebnego uprzedzał, PotAbKuk_III 1691
9 ja cale nie jestem vir rixae atque discordiae, cale milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] by mi był pokoj domowy, niżeli kłotnie prawne BystrzPol 1733
9 ja cále nie jestem vir rixae atque discordiae, cále milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] by mi był pokoy domowy, niżeli kłotnie prawne BystrzPol 1733
10 Achillesa z domu dajesz twego. O nad samego teraz milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] że tak rzekę I Rodzica, i wdzięczną Chirona opiekę ClaudUstHist 1700
10 Achillesa z domu dáiesz twego. O nád samego teraz milszy [miły:adj:sg:nom:m:com] że ták rzekę Y Rodźicá, y wdźięczną Chironá opiekę ClaudUstHist 1700