Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 24 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 nasubtelniej utartego/ z siedm ćwierci łotu/ a z miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] sytą ciepło dać pić. Dios. Egine: Mesua SyrZiel 1613
1 nasubtelniey vtártego/ z śiedm czwierći łotu/ á z miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] sytą ćiepło dáć pić. Dios. Egine: Mesua SyrZiel 1613
2 kiszki wychędaża Sok/ albo proch jego pół łota z miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] sytą pijąc. Eginet. Plinius Kurczom Kosaciec Swojski/ SyrZiel 1613
2 kiszki wychędaża Sok/ álbo proch iego poł łotá z miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] sytą piiąc. Eginet. Plinius Kurczom Kosaćiec Swoyski/ SyrZiel 1613
3 Ślinogorz leczy/ garło nim namazując/ abo go z miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] sytą gargaryzując. Dios. Ochrapieniu. Ochrapieniu u zostrzałości SyrZiel 1613
3 Slinogorz leczy/ gárło nim námázuiąc/ ábo go z miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] sytą gárgáryzuiąc. Dios. Ochrápieniu. Ochrápieniu u zostrzáłośći SyrZiel 1613
4 Żołądkowi. Lipkiej flegmie. Lipkości wszelakie flegmiste/ z miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] Sytą w członkach będące wywodzi/ pijąc go. Item SyrZiel 1613
4 Zołądkowi. Lipkiey flágmie. Lipkośći wszelákie flágmiste/ z miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] Sytą w członkách będące wywodźi/ piiąc go. Item SyrZiel 1613
5 / z Winem słodkim/ nie wapiennym/ albo z miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] sytą pić/ dając. Tymże sposobem ich używając SyrZiel 1613
5 / z Winem słodkim/ nie wapiennym/ álbo z miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] sytą pić/ dáiąc. Tymże sposobem ich vżywáiąc SyrZiel 1613
6 utarty/ z korzenia tegoż/ a z sytą miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] / albo z pitym miodem/ po ćwierci łota biorąc SyrZiel 1613
6 vtárty/ z korzeniá tegoż/ á z sytą miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] / álbo z pitym miodem/ po czwierći łotá biorąc SyrZiel 1613
7 . Bo płód w żywocie zabija/ chocia z sytą miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] używany. (Dios.) Pil: de Sagap SyrZiel 1613
7 . Bo płod w żywoćie zábiia/ choćia z sytą miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] vżywány. (Dios.) Pil: de Sagap SyrZiel 1613
8 . Przeto ma być z miodem używane/ albo z miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] sytą pite. Morzysku i gryzieniu. Przez usta/ SyrZiel 1613
8 . Przeto ma być z miodem vżywáne/ álbo z miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] sytą pite. Morzysku y gryźieniu. Przez vstá/ SyrZiel 1613
9 Tragacantem/ z Mastyką/ z Nardusem Indyjskim/ Sytą miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] popijając/ albo z Migdałową polewką. Albo też z SyrZiel 1613
9 Trágacantem/ z Mástyką/ z Nárdusem Indiyskim/ Sytą miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] popiiáiąc/ álbo z Migdałową polewką. Albo też z SyrZiel 1613
10 Migdałowym mlekiem/ albo z Rutą/ albo z sytą miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] / albo z ciepłym chlebem. Kaszlu. Kaszle/ SyrZiel 1613
10 Migdáłowym mlekiem/ álbo z Rutą/ álbo z sytą miodową [miodowy:adj:sg:inst:f:pos] / álbo z ćiepłym chlebem. Kászlu. Kászle/ SyrZiel 1613