Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 113 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 zdrowie, rzecze, że daleko Lepiej mu plagowało podpuszczane mleko [mleko:subst:sg:nom:n] . 400 (N). BORGOWE GOLENIE Przyszedszy bez PotFrasz1Kuk_II 1677
1 zdrowie, rzecze, że daleko Lepiej mu plagowało podpuszczane mleko [mleko:subst:sg:nom:n] . 400 (N). BORGOWE GOLENIE Przyszedszy bez PotFrasz1Kuk_II 1677
2 SWEJ PANNIE Biały jest polerowny alabastr z Karrary, Białe mleko [mleko:subst:sg:nom:n] przysłane w sitowiu z koszary, Biały łabęć i białym MorszAUtwKuk 1654
2 SWEJ PANNIE Biały jest polerowny alabastr z Karrary, Białe mleko [mleko:subst:sg:nom:n] przysłane w sitowiu z koszary, Biały łabęć i białym MorszAUtwKuk 1654
3 bielsza mej panny płeć twarzy i szyje Niż marmur, mleko [mleko:subst:sg:nom:n] , łabęć, perła, śnieg, lilije. DO MorszAUtwKuk 1654
3 bielsza mej panny płeć twarzy i szyje Niż marmur, mleko [mleko:subst:sg:nom:n] , łabęć, perła, śnieg, lilije. DO MorszAUtwKuk 1654
4 Pił i kisłe, co dodaje siły, Pijane mleko [mleko:subst:sg:nom:n] tatarskiej kobyły. To wszytko z chęcią i wszytko to MorszAUtwKuk 1654
4 Pił i kisłe, co dodaje siły, Pijane mleko [mleko:subst:sg:nom:n] tatarskiej kobyły. To wszytko z chęcią i wszytko to MorszAUtwKuk 1654
5 rąk było przy mlecznym promyku, Tylko się zdały białe mleko [mleko:subst:sg:nom:n] w mleku. I tak mam, Kasiu, gdy MorszAUtwKuk 1654
5 rąk było przy mlecznym promyku, Tylko się zdały białe mleko [mleko:subst:sg:nom:n] w mleku. I tak mam, Kasiu, gdy MorszAUtwKuk 1654
6 się do gromady i ściskały się wspierając jedne drugie. Mleko [mleko:subst:sg:nom:n] w piwnicach najzimniejszych z kwaśniało. Przyłożywszy ucho do ziemi BohJProg_II 1770
6 się do gromady y ściskały się wspieraiąc iedne drugie. Mleko [mleko:subst:sg:nom:n] w piwnicach nayzimnieyszych z kwaśniało. Przyłożywszy ucho do ziemi BohJProg_II 1770
7 . Dla czego ani Ojcowskiego przyrodzenia prawo/ ani Macierzyńskie mleko [mleko:subst:sg:nom:n] do tak wielkiej złości dziatek naszych przyczyną nie były. SmotLam 1610
7 . Dla cżego áni Oycowskiego przyrodzenia práwo/ áni Máćierzyńskie mleko [mleko:subst:sg:nom:n] do ták wielkiey złośći dźiatek nászych przycżyną nie były. SmotLam 1610
8 dopuścim. Wiadomo to każdemu/ że niektórym jeszcze Macierzyńskie mleko [mleko:subst:sg:nom:n] w uściech nie uschło/ a już Ojcamismy je nad SmotLam 1610
8 dopuśćim. Wiádomo to káżdemu/ że niektorym ieszcże Máćierzyńskie mleko [mleko:subst:sg:nom:n] w vśćiech nie vschło/ á iuż Oycámismy ie nád SmotLam 1610
9 / z których grzeszni ssą miłosierdzie/ jako koźlęta młode mleko [mleko:subst:sg:nom:n] / z piersi macierzy swojej. Duo vbera tua, StarKaz 1649
9 / z ktorych grzeszni ssą miłośierdźie/ iáko koźlęta młode mleko [mleko:subst:sg:nom:n] / z pierśi máćierzy swoiey. Duo vbera tua, StarKaz 1649
10 , wody O Astronomii i Meteorach nie przypuszczający: kozie mleko [mleko:subst:sg:nom:n] ugasi go, które także klejkowate, chwyta się rzeczy ChmielAteny_I 1755
10 , wody O Astronomii y Meteorach nie przypuszczaiący: kozie mleko [mleko:subst:sg:nom:n] ugási go, ktore także kleykowate, chwyta się rzeczy ChmielAteny_I 1755