dla dobroci ziemi, dla pomiarkowania w rozkoszach; których nie którzy się strzegą exparte naprzykład płaczu, kłopotu, zgryzot; ale Wenerze i Bachusowi aż nazbyt pozwalają, bardzo się tym debilitując, życia ukracając; częste kieliszki są to wyciekające życia klepsydry, częsta też wenera, życie wydziera. Takich niby to Abstemiuszów, i Moderatów frantowatych, wyraził Poeta Iacobus Billius żartując znich, że smutku strzegą się, a Wenery i Bachusa gubiących życie i Duszę zażywają.
Este procul lachrymae, procul hinc procul effuge luctus; Tu mihi blanda Venus, tu mihi Bacche ven etc .
Najpierwszy tedy sekret życia przedłużenia od samego BOGA Autora żywota nam podany, Prawa
dla dobroci ziemi, dla pomiarkowania w roskoszach; ktorych nie ktorzy się strzegą exparte naprzykład płaczu, kłopotu, zgryzot; ale Wenerze y Bachusowi aż nazbyt pozwálaią, bardzo się tym debilituiąc, życia ukracaiąc; częste kieliszki są to wyciekaiące życia klepsydry, częsta też wenera, życie wydziera. Takich niby to Abstemiuszow, y Moderatow frantowatych, wyraził Poeta Iacobus Billius żartuiąc znich, że smutku strzegą się, á Wenery y Bachusa gubiących życie y Duszę zażywaią.
Este procul lachrymae, procul hinc procul effuge luctus; Tu mihi blanda Venus, tu mihi Bacche ven etc .
Naypierwszy tedy sekret życia przedłużenia od samego BOGA Autora żywota nam podany, Prawa
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 500
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754