Perskiego. Ośmą Parcją teraz Irac-Agemi między Hirkanią i Persis leżącą: której pryncypalne miasto Ispahan. Innych siedm Prowincyj Persja liczy przyległych Mogolowi. Bactrianę albo Chorosan. Paropamizę albo Sablestan. Arachozią albo Candahar. Drangianę albo Segestan, Hajacan Circan, Macran. Nadto trzy przyległych morzu Perskiemu Tuberan, Kerman, i Ormus. Najsławniejsze tedy Monarchie Asyryiczyków, Haldajczyków, Medów, Babilończyków, teraz są państwem Persów. W całej Persyj wiara Mahometańska panuje z niejakim jednak odszczepieństwem. Atoli i Chrześcijan dość się liczy.
XLI. Turcja Azjatycka między morzem medyterrańskim, czarnym czerwonym, Państwem Perskim i Tartarią, położona: Ta Monarchia w roku 1300. początek swój prowadzi od Osmanna
Perskiego. Osmą Parthią teraz Jrac-Agemi między Hirkanią y Persis leżącą: ktorey pryncypalne miasto Ispahan. Innych siedm Prowincyi Persya liczy przyległych Mogolowi. Bactrianę álbo Chorosan. Paropamizę álbo Sablestan. Arachozią álbo Candahar. Drangianę albo Segestan, Haiacan Circán, Macran. Nadto trzy przyległych morzu Perskiemu Tuberan, Kerman, y Ormus. Náysławnieysze tedy Monarchie Assyryiczykow, Haldayczykow, Medow, Babilończykow, teraz są państwem Persow. W całey Persyi wiara Machometańska panuie z nieiakim iednak odszczepieństwem. Atoli y Chrześcian dość się liczy.
XLI. Turcya Azyatycka między morzem medyterrańskim, czarnym czerwonym, Państwem Perskim y Tartaryą, położona: Tá Monárchia w roku 1300. początek swoy prowadzi od Osmanna
Skrót tekstu: BystrzInfGeogr
Strona: D3v
Tytuł:
Informacja geograficzna
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Drukarnia:
Drukarnia lubelska Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743
. Tam i wielcy oni Pasują się z Afryką oba Scypiom. Nakoniec wszystkich tych burd ansa i przyczyna, Z fundamentów się samych wali Kartagina: Że na dwóch się szkopułach domowych rozbiła, I własnem swem brzemieniem kiedyś uraziła Królowa ta narodów; ledwie przedtem w jakiej Swojej była mężności, są po dziś dzień znaki. Monarchie cztery. Cadmaeum semen.
Te kunszty i obrazy widzieć nieskończone, Któremi tam jaśnieją drogie ściany one, Że niemasz i prospektu, i miejsca żadnego, Bez czego, ku zabawie oczu, osobnego. A takiemiż kolory świecą się i wieże, Których cztery, a każda rogu swego strzeże I kwadratu pałacu. Skąd
. Tam i wielcy oni Pasują się z Afryką oba Scypiom. Nakoniec wszystkich tych burd ansa i przyczyna, Z fundamentów się samych wali Kartagina: Że na dwóch się szkopułach domowych rozbiła, I własnem swem brzemieniem kiedyś uraziła Królowa ta narodów; ledwie przedtem w jakiej Swojej była mężności, są po dziś dzień znaki. Monarchie cztery. Cadmaeum semen.
Te kunszty i obrazy widzieć nieskończone, Któremi tam jaśnieją drogie ściany one, Że niemasz i prospektu, i miejsca żadnego, Bez czego, ku zabawie oczu, osobnego. A takiemiż kolory świecą się i wieże, Których cztery, a każda rogu swego strzeże I kwadratu pałacu. Zkąd
Skrót tekstu: TwarSRytTur
Strona: 103
Tytuł:
Zbiór różnych rytmów
Autor:
Samuel Twardowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
pieśni
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1631 a 1661
Data wydania (nie wcześniej niż):
1631
Data wydania (nie później niż):
1661
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Kazimierz Józef Turowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Drukarnia "Czasu"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1861
Fecit caelos aere fusos a długoż trwać będą? pismo Święte powiada Caeli mutabuntur. Quid autem de sublunaribus sentiendum.? Woda wkrew/ ziemia w-popioł/ powietrze w-wodę/ tak wiele potraw w-substancją tak wielu zwierząt a za się nie codziennie odmieniają: Nie tylko jednak te rzeczy stworzone/ ale i Monarchie/ Królestwa/ Rzeczypospolite od Boga postanowione/ i tak rozrządzone/ że in suis principiis sive unius ex lege imperantis nutum intueri oporteat, sive multorum meliorum, sive universitatis imperio obsequi necesse sit miałyby mieć immortalitatem. Gdyż do każdego Królestwa i Państwa dał Pan Bóg przystawa Anioła z-gornych onych potentatów. Ale jakoż i ci z
Fecit caelos aere fusos á długoż trwáć będą? pismo Swięte powiáda Caeli mutabuntur. Quid autem de sublunaribus sentiendum.? Wodá wkrew/ źięmiá w-popioł/ powietrze w-wodę/ tak wiele potraw w-substáncyą ták wielu źwierząt á za się nie codźiennie odmieniáią: Nie tylko iednák te rzeczy stworzone/ ále i Monarchie/ Krolestwá/ Rzeczypospolite od Bogá postánowione/ i ták rozrządzone/ że in suis principiis sive unius ex lege imperantis nutum intueri oporteat, sive multorum meliorum, sive universitatis imperio obsequi necesse sit miáłyby mieć immortalitatem. Gdyż do káżdego Krolestwá i Páństwá dał Pan Bog przystáwá Aniołá z-gornych onych potentatow. Ale iákoż i ći z
Skrót tekstu: PisMów_II
Strona: 53
Tytuł:
Mówca polski, t. 2
Autor:
Jan Pisarski
Drukarnia:
Drukarnia Kolegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Kalisz
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy okolicznościowe
Tematyka:
retoryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1676
Data wydania (nie wcześniej niż):
1676
Data wydania (nie później niż):
1676
i karę, którą imponit lubo ten sposób do utrzymania człowieka, w swojej powinności, wstyd mu zadaje, jakoby w zachęceniu do cnoty nie dosyć było powabu z samego szczęścia być cnotliwym, albo bojaźni, z tej gryzoty, która go swędzi kiedy nie praktykuje cnoty.
Taką jednak sprawiedliwością świat cały się utrzymuje, i wszystkie Monarchie się rządzą; w Rzeczypospolitej tylko wolnej, zda się być incompatibilitas wolności z sprawiedliwością; co się najbardziej wydaje, kiedy kto ma sobie za niewolą, nie czinić impunè co mu się podoba, kiedy kto nie słusznie wynosi się nad swoję kondycją, nie kontentując się tą, w której go opatrzność Boska osadziła, bez rozeznania
y karę, ktorą imponit lubo ten sposob do utrzymánia człowieka, w swoiey powinnośći, wstyd mu zádaie, iakoby w zachęceniu do cnoty nie dosyć było powábu z samego szczęśćia bydź cnotliwym, albo boiaźni, z tey gryzoty, ktora go swędźi kiedy nie práktykuie cnoty.
Taką iednak sprawiedliwośćią swiát cały się utrzymuie, y wszystkie Monarchie sie rządzą; w Rzeczypospolitey tylko wolney, zda się bydź incompatibilitas wolnośći z sprawiedliwośćią; co się naybárdźiey wydáie, kiedy kto ma sobie za niewolą, nie cźynić impunè co mu się podoba, kiedy kto nie słusznie wynosi się nad swoię kondycyą, nie kontentuiąc się tą, w ktorey go opatrzność Boska osadźiła, bez rozeznania
Skrót tekstu: LeszczStGłos
Strona: 134
Tytuł:
Głos wolny wolność ubezpieczający
Autor:
Stanisław Leszczyński
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1733
Data wydania (nie wcześniej niż):
1733
Data wydania (nie później niż):
1733
Tacitus mówiący: Non imbecillis tantum, impar laboribus hic sexûs, sedsi licentia adsit, sevus et amitiosus Książę Fiłozofów Arystoteles płci Białej obligację wyraża: Mas imperare, Faemina parere Nata est, Pliniusz Panegirysta, subiectionis na nie wkłada honor, non praeeminentiae, napisawszy: Sufficiat Faeminis obsequii gloria Przecież tych nie aprehendując przestróg, niektóre Monarchie, Kornety ukoronowały. U Scytów, Cymbrów, Brytanów, Heroismus BIAŁEGŁOWY poczyniły Heroinami. Spartańskie DAMY Pyrrusowi mężnie się oparły, toż uczyniły Brytańskie, Teste Tacito: MATRONY Argive, alias Nacyj Argórum, Kleomenesowi Spartańskiemu Królowi dały represalia: Sławna Monarchini SEMIRAMIS u Asyryiczyków, Babilońskich Murów Fundatorka, między Cuda Świata policzonych: U Arabów
Tacitus mowiący: Non imbecillis tantum, impar laboribus hic sexûs, sedsi licentia adsit, sevus et amitiosus Xiąże Fiłozofow Aristoteles płci Białey obligacyę wyraża: Mas imperare, Faemina parere Nata est, Pliniusz Panegirysta, subiectionis na nie wkłada honor, non praeeminentiae, napisawszy: Sufficiat Faeminis obsequii gloria Przecież tych nie apprehenduiąc przestrog, niektore Monarchie, Kornety ukoronowały. U Scytow, Cymbrow, Brytannow, Heroismus BIAŁEGŁOWY poczyniły Heroinami. Spartańskie DAMY Pyrrusowi mężnie się oparły, toż uczyniły Brytańskie, Teste Tacito: MATRONY Argivae, alias Nacyi Argorum, Kleomenesowi Spartańskiemu Krolowi dały represalia: Sławna Monarchini SEMIRAMIS u Asyryiczykow, Babylońskich Murow Fundatorka, między Cuda Swiata policzonych: U Arabow
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 538
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
, Królestw, Księstw, Prowincyj najszlachetniejszej, i najpolityczniejszej Części Świata EUROPY; AZYJ też i innych Części Świata opisywać zaczynam ciekawe notowania, i wiadomości rzeczy godne.
TA Część najpierwsza w Świecie mieszkalna, i ubłogosławiona. Tu BÓG dał Prawo człekowi; tuż sam Wcieliwszy się, Non venit solvere Legem, sed adimplere. Stąd Monarchie Świata poszły, jako też Paganismus, Saracenismus, albo Mahometanismus; Stąd fons Nauk i Rzemiósł. Tu Wiara Z. Chrześcijańska wszczeła się, i wszczepiła etc. jakom namienił w Części II. Aten. Tu idzie TARTARIA Wielka, albo PUŁNOCNA AZJA, gdzie SCYTOWIE obszernie olim panujący Naród, a w nim pomniejsza Gens
, Królestw, Xięstw, Prowincyi nayszlachetnieyszey, y naypolitycznieyszey Części Swiata EUROPY; AZYI też y innych Części Swiata opisywać zaczynam ciekawe notowania, y wiadomości rzeczy godne.
TA Część naypierwsza w Swiecie mieszkalna, y ubłogosławiona. Tu BOG dał Prawo człekowi; tuż sam Wcieliwszy się, Non venit solvere Legem, sed adimplere. Ztąd Monarchie Swiatá poszły, iako też Paganismus, Saracenismus, albo Machometanismus; Ztąd fons Nauk y Rzemiosł. Tu Wiará S. Chrześciańska wszczełá się, y wszczepiła etc. iákom námienił w Części II. Aten. Tu idzie TARTARIA Wielka, albo PUŁNOCNA AZYA, gdzie SCYTOWIE obszernie olim panuiący Náród, á w nim pomnieysza Gens
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 442
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
quiquis fubit, ille beatus Laudis inobilitae premia victor habet. Et quoniam rigidi firmo tutamine ferri Vicit ovans: ferrum res precosa nimis. O ZELEZIE Które mocą swoją w cnocie a w godności każdy Metal na świecie przechodzi.
Żelazo jest z włąsności swojej namocniejszy Metal: miedzy metalmi i napotrzebniejszy Człowiekowi: którego bojem ostrej siły/ Monarchie (na świecie) wielkie upadały.
Każda rzecz ostrość jego na świecie zepsuje/ Drzewo nawiętsze przetnie i skałę przekuje. Straszliwa ostrość jego: którym rozgniewany Zbójca/ nieulecone (w bitwie) czyni rany.
Śmiercią bywa sromotną zuchwalcom niegodnym/ A zasię sławę czyni nieśmiertelną godnym/ Którzy go używają na miejscach rycerskich/ Broniąc ojczyzny
quiquis fubit, ille beatus Laudis inobilitae premia victor habet. Et quoniam rigidi firmo tutamine ferri Vicit ovans: ferrum res precosa nimis. O ZELEZIE Ktore mocą swoią w cnoćie á w godnośći káżdy Metal ná świećie przechodzi.
ZElázo iest z włąsnośći swoiey namocnieyszy Metal: miedzy metalmi y napotrzebnieyszy Człowiekowi: ktorego boiem ostrey śiły/ Monárchie (ná świećie) wielkie vpadáły.
Káżda rzecz ostrość iego ná świećie zepsuie/ Drzewo náwiętsze przetnie y skáłę przekuie. Strászliwa ostrość iego: ktorym rozgniewány Zboycá/ nievlecone (w bitwie) czyni rány.
Smierćią bywa sromotną zuchwálcom niegodnym/ A záśię sławę czyni nieśmiertelną godnym/ Ktorzy go vżywáią ná mieyscách rycerskich/ Broniąc oyczyzny
Skrót tekstu: RoźOff
Strona: Lv
Tytuł:
Officina ferraria
Autor:
Walenty Roździeński
Drukarnia:
Szymon Kempini
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
hutnictwo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612
ci, których goła W. K. M. łaska wynosi. Jam nie jest żadnym nieprzyjacielem ks. Podlodowskiemu; co czynię, nie czynię ku skazie ks. Podlodowskiego, ale iżbyś W. K. M. skazy jakiej w R. P. nie uczuł. Nie naprawują się państwa, królestwa, monarchie niezgodą, ale niszczeją nią i giną. A nikomu W. K. M. nie uczynisz gorzej, jako sobie. Łatwiej teraz, M. królu, zabiegać temu, żeby na W. K. M. poddani przyczyny nie mieli, niźli je potym obrażone głaskać i dogadzać w rzeczach nie barzo słusznych onych wolej
ci, których goła W. K. M. łaska wynosi. Jam nie jest żadnym nieprzyjacielem ks. Podlodowskiemu; co czynię, nie czynię ku skazie ks. Podlodowskiego, ale iżbyś W. K. M. skazy jakiej w R. P. nie uczuł. Nie naprawują się państwa, królestwa, monarchie niezgodą, ale niszczeją nią i giną. A nikomu W. K. M. nie uczynisz gorzej, jako sobie. Łatwiej teraz, M. królu, zabiegać temu, żeby na W. K. M. poddani przyczyny nie mieli, niźli je potym obrażone głaskać i dogadzać w rzeczach nie barzo słusznych onych wolej
Skrót tekstu: GórnDzieje
Strona: 166
Tytuł:
Dzieje w Koronie Polskiej
Autor:
Łukasz Górnicki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
traktaty
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1637
Data wydania (nie wcześniej niż):
1637
Data wydania (nie później niż):
1637
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła wszystkie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Piotr Chmielowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Salomon Lewental
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1886
wielkiej szafarnie/ i skarbnice Honorum i praemiorum,których arbitrium Rzeczposp:pód ręką i rozsądkiem W. K. M. mieć chciała. Buława ta za szczęściem W.K.M. uspiła domowe rozruchy/ i w ręce jego gromiła nieprzyjacioły/ waliła zamki/ podbiła pod nogi W. K. M. północe Monarchie/i Monarchy: co acz wprzód za Bożym błogosławieństwem/ i szczęściem Pańskim (które jak we wszytkich rzeczach/ nawięcej i nabarziej w wojennych siła może) dzieje się/ jednak i dzielnością przy błogosławieństwie Bożym/ które tym obojgiem władnie.
Jeśliby kto rozumiał że na te Urzędy tak wysokie i żawsze sławne/ padła jaka
wielkiey száfárnie/ y skárbnice Honorum y praemiorum,ktorych arbitrium Rzeczposp:pod ręką y rozsądkiem W. K. M. mieć chćiáłá. Bułáwá tá zá szczęśćiem W.K.M. vspiłá domowe rozruchy/ y w ręce iego gromiłá nieprzyiaćioły/ wáliłá zamki/ podbiłá pod nogi W. K. M. pułnocne Monárchie/y Monárchy: co ácz wprzod zá Bożym błogosłáwieństwem/ y szczęśćiem Páńskim (ktore iák we wszytkich rzeczách/ nawięcey y nabárźiey w woiennych śiłá może) dzieie się/ iednák y dzielnośćią przy błogosłáwieństwie Bożym/ ktore tym oboygiem władnie.
Iesliby kto rozumiał że ná te Vrzedy ták wysokie y żáwsze sławne/ pádłá iáka
Skrót tekstu: SzembRelWej
Strona: C2
Tytuł:
Relacja prawdziwa o weszciu wojska polskiego do Wołoch
Autor:
Teofil Szemberg
Drukarnia:
Jan Rossowski
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1621
Data wydania (nie wcześniej niż):
1621
Data wydania (nie później niż):
1621
się tym imieniem od AZYJ Jafetowej żony według Warrona i innych; albo od AZYJ Nimfy Oceana i Tetydy Córki: albo od Azjusa Lidyiczyka. Jest to Część Świata najbłogosławieńsza, bo tu Adam od BOGA Kreowany, tu BÓG Człowiek Wcielony, operatus in medio terrae salutem: tu był Raj od BOGA zaszczepiony: tu trzy Świata Monarchie całym władające światem powstały i upadły; to jest Asyryiska, Medo Perska i Grecka. W tej Części Świata Grób CHRYSTUSÓW, i u samych Turków jest w obserwie. Z tej racyj to słowo ASIA, w Hebrajskiej interpretacyj sonat Fundum Domini, bo tu BÓG grunt mieszkania, i Cudów swoich założył. Stąd jak z Konia
się tym imieniem od AZYI Iafetowey żony według Wárrona y innych; albo od AZYI Nymfy Oceána y Tetydy Corki: albo od Azyusa Lidyiczyka. Iest to Część Swiáta náybłogosławieńsza, bo tu Adam od BOGA Kreowány, tu BOG Człowiek Wcielony, operatus in medio terrae salutem: tu był Ray od BOGA zászczepiony: tu trzy Swiáta Monárchie całym włádaiące światem powstáły y upadły; to iest Asyryiska, Medo Perská y Grecka. W tey Części Swiáta Grób CHRYSTUSOW, y u samych Turkow iest w obserwie. Z tey rácyi to słowo ASIA, w Hebrayskiey interpretacyi sonat Fundum Domini, bo tu BOG grunt mieszkánia, y Cudow swoich záłożył. Ztąd iák z Koniá
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 497
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746