Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Życzy i pożąda, nadarzać i błogosławić raczył. Z Monastera [monaster:subst:sg:gen:m] Dermiania, Dnia 25. Sierpnia, Anno Domini, SmotApol 1628
1 Zyczy y pożąda, nádárzáć y błogosłáwić raczył. Z Monásterá [monaster:subst:sg:gen:m] Dermianiá, Dniá 25. Sierpniá, Anno Domini, SmotApol 1628
2 nagłe przypadłych. Niemal i teraz najduje się w Bibliotece Monastera [monaster:subst:sg:gen:m] Bractwa Cerkiewnego Wileńskiego Traktat o pochodzeniu Ducha Z. sposobem SmotApol 1628
2 nagłe przypádłych. Niemal y teraz nayduie sie w Bibliotece Monásterá [monaster:subst:sg:gen:m] Bráctwá Cerkiewnego Wileńskiego Tráktat o pochodzeniu Duchá S. sposobem SmotApol 1628
3 : Dydyscała/ który przytym był tytułowany i Archimandritem Monastera [monaster:subst:sg:gen:m] Watopedskiego Wsw. Gorze. Przez tegoż tedy wielkiego SmotApol 1628
3 : Didiscáłá/ ktory przytym był tytułowány y Archimándritem Monásterá [monaster:subst:sg:gen:m] Watopedskiego Wsw. Gorze. Przez tegoż tedy wielkiego SmotApol 1628
4 na Południe/ i patrzać każe tam gdzie stało gumno Monastera [monaster:subst:sg:gen:m] Pieczarskiego/ do którego wielkiego rodu i stanu człowiek z KalCuda 1638
4 Południe/ y pátrzáć każe tám gdźie stało gumno Monásterá [monaster:subst:sg:gen:m] Pieczárskiego/ do ktorego wielkiego rodu y stanu człowiek z KalCuda 1638
5 któremu nic nie ukroiło ex eo, że z monastera [monaster:subst:sg:gen:m] wywiózł pod ten czas, kiedy ihumeni do stolicy wyjechała SarPam między 1690 a 1696
5 któremu nic nie ukroiło ex eo, że z monastera [monaster:subst:sg:gen:m] wywiózł pod ten czas, kiedy ihumeni do stolicy wyjechała SarPam między 1690 a 1696
6 jednej nocy Z. męczenik Jerzy pokazał się Ihumenowi tego Monastera [monaster:subst:sg:gen:m] Ewstratiu mówiąc: czemu się frasujesz człowiecze dla mnie: GalAlk 1683
6 iedney nocy S. męczenik Ierzy pokazáł śie Ihumenowi tego Monastera [monaster:subst:sg:gen:m] Ewstrátiu mowiąc: czemu śie frasuiesz człowiecze dla mnie: GalAlk 1683
7 / tedy zakonnicy z żalem i ze łzami wyszli z monastera [monaster:subst:sg:gen:m] swego/ i przyszli do góry Atońskiej/ do Monastera GalAlk 1683
7 / tedy zakonnicy z żálem y ze łzámi wyszli z monastera [monaster:subst:sg:gen:m] swego/ y przyszli do gory Athońskiey/ do Monástera GalAlk 1683
8 monastera swego/ i przyszli do góry Atońskiej/ do Monastera [monaster:subst:sg:gen:m] Zugraf nazwanego/ i tam w Cerkwi obaczyli obraz Z GalAlk 1683
8 monastera swego/ y przyszli do gory Athońskiey/ do Monástera [monaster:subst:sg:gen:m] Zugráph názwanego/ y tam w Cerkwi obaczyli obraz S GalAlk 1683
9 jest Monaster/ Jerychon jest świat/ zaczym gdy z Monastera [monaster:subst:sg:gen:m] zakonnik w świat wychodzi/ wychodzi to z Jeruzalem do GalAlk 1683
9 iest Monaster/ Ierychon iest świat/ záczym gdy z Monasterá [monaster:subst:sg:gen:m] zákonnik w świat wychodźi/ wychodźi to z Ieruzálem do GalAlk 1683