Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 20 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ż jedno na swego Morsztyna, Jakoć zbrojnego zsadził Moskwicina [Moskwicin:subst:sg:acc:m] , Lecz go w misiurkę drugi nad ciemieniem Urwał kiścieniem MorszZWierszeWir_I 1675
1 ż jedno na swego Morstyna, Jakoć zbrojnego zsadził Moskwicina [Moskwicin:subst:sg:acc:m] , Lecz go w misiurkę drugi nad ciemieniem Urwał kiścieniem MorszZWierszeWir_I 1675
2 WŁADYSŁAWA Czwartego została sława; Ten uspokoił Turczyna I zwojował Moskwicina [Moskwicin:subst:sg:acc:m] ; Prusy ukoił przez pacta, Które wpisane ad acta JarzGośc 1643
2 WŁADYSŁAWA Czwartego została sława; Ten uspokoił Turczyna I zwojował Moskwicina [Moskwicin:subst:sg:acc:m] ; Prusy ukoił przez pacta, Które wpisane ad acta JarzGośc 1643
3 swemu Król mądry/ wyprawia Posły/ i zraża tak Moskwicina [Moskwicin:subst:sg:acc:m] / jako i Siedmiogrodzanina od żłącżenia się w towarzystwo wojny PastRel 1650
3 swemu Krol mądry/ wypráwia Posły/ y zraża ták Moskwićiná [Moskwicin:subst:sg:acc:m] / iáko y Siedmigrodzániná od żłącźenia się w towárzystwo woyny PastRel 1650
4 . 1587 ZYGMUNT III. Turka/ Tatary/ i Moskwicina [Moskwicin:subst:sg:acc:m] zwyciężył/ Siewierską Ziemię posiadł/ Kościół śś. Piotra PruszczKlejn 1650
4 . 1587 ZYGMVNT III. Turká/ Tátáry/ y Moskwićiná [Moskwicin:subst:sg:acc:m] zwyćiężył/ Siewierską Ziemię pośiadł/ Kośćioł śś. Piotrá PruszczKlejn 1650
5 wdowy wspierał się. O Angielczyku mała pamięć była. Moskwicina [Moskwicin:subst:sg:acc:m] promowali Litwa niektóra, ale ten o to Polaków nie JemPam między 1683 a 1693
5 wdowy wspierał się. O Angielczyku mała pamięć była. Moskwicina [Moskwicin:subst:sg:acc:m] promowali Litwa niektóra, ale ten o to Polaków nie JemPam między 1683 a 1693
6 za jedyny munsztuk powściągający potęgę Moskiewską. Rozdział XXI. Moskwicina [Moskwicin:subst:sg:acc:m] tedy barziej sobie ważą niż Polaków/ trzymając o nim RicKłokMon 1678
6 iedyny munsztuk powśćiągáiący potęgę Moskiewską. Rozdźiał XXI. Moskwićiná [Moskwicin:subst:sg:acc:m] tedy bárźiey sobie ważą niż Polakow/ trzymáiąc o nim RicKłokMon 1678
7 języka Tureckiego/ bywają potym przedani za Rusina/ za Moskwicina [Moskwicin:subst:sg:acc:m] / albo Węgrzyna. Dla tych ucisków/ ludzie po RicKłokMon 1678
7 ięzyká Tureckiego/ bywáią potym przedáni Ruśiná/ Moskwićiná [Moskwicin:subst:sg:acc:m] / álbo Węgrzyná. Dla tych vćiskow/ ludźie po RicKłokMon 1678
8 ciała/ oziębłe zostało serce. Przetoż gdy potym Moskwicina [Moskwicin:subst:sg:acc:m] tego najachał król Stefan/ nie miał sił ku obronie BotŁęczRel_III 1609
8 ćiáłá/ oźiębłe zostáło serce. Przetoż gdy potym Moskwićiná [Moskwicin:subst:sg:acc:m] tego náiáchał krol Stefan/ nie miał śił ku obronie BotŁęczRel_III 1609
9 fortece w Liwlanciech/ i insze miejsca dobre/ kiedy Moskwicina [Moskwicin:subst:sg:acc:m] trapił król Stefan: i trzyma teraz Szwed na granicy BotŁęczRel_III 1609
9 fortece w Liwlanćiech/ y insze mieyscá dobre/ kiedy Moskwićiná [Moskwicin:subst:sg:acc:m] trapił krol Stefan: y trzyma teraz Szwed gránicy BotŁęczRel_III 1609
10 i w potędze morskiej/ czyni króla Szwedzkiego śmielszego nad Moskwicina [Moskwicin:subst:sg:acc:m] / w tamtych miejscach/ gdzie tylko ta siła może BotŁęczRel_III 1609
10 y w potędze morskiey/ czyni krolá Szweckiego śmielszego nád Moskwićiná [Moskwicin:subst:sg:acc:m] / w támtych mieyscách/ gdźie tylko śiłá może BotŁęczRel_III 1609