, o haraczu dla siebie, nie o księgach myślić kazało. Łacinnicy zaś zawsze in libertate zostając, i wielkiemi kwitnąc naukami, nic u sijebie Erroneum nie mogli ścierpieć. Postanowiona Kongregacja Rituum z Kardynałów i Teologów najwyborniejszych z Świata, powagą Sykstusa V Papieża, a ta najmniejsze w Kościele Bożym uważa Ceremonie, wartuje Rytuały, Mszały, Brewiarze, Kalendarze, Święta: wydaje Dekreta, rozkazujące, albo zakazujące, aby to czynić, to opuścić: co większej Chwale Bożej służy, co convenientius et decentius uważa. A Grecy Schizmatycy jak raz napisano, czy źle, czy dobrze; nieuważają, właśnie jak by to BÓG sam im palcem swoim napisał
, o haraczu dla siebie, nie o księgach myślić kazało. Łacinnicy zaś zawsze in libertate zostaiąc, y wielkiemi kwitnąc naukami, nic u siiebie Erroneum nie mogli ścierpieć. Postanowiona Kongregacya Rituum z Kardynałow y Teologow naywybornieyszych z Swiata, powagą Syxtusa V Papieża, á ta naymnieysze w Kościele Bożym uważa Ceremonie, wartuie Rytuały, Mszały, Brewiarze, Kalendarze, Swięta: wydaie Dekreta, rozkazuiące, albo zakazuiące, aby to czynić, to opuścić: co większey Chwale Bożey służy, co convenientius et decentius uważa. A Grecy Schizmatycy iak raz napisano, czy źle, czy dobrze; nieuważaią, właśnie iak by to BOG sam im palcem swoim napisał
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 81
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
się deklarowały. Ale go to świerzbi, że dołożono te słowa: »absque derogatione iuris apostolici«. A możeż polska konstytucja rzymskie prawo zepsować? A możeż co derogare Sedi apostolicae sejm warszawski? Matko Boża, to dobrowolne głupstwo! — Ale wywozić przecię będą księża pieniądze do Rzymu«. Ba, i mszały kosztowniejsze sobie kupować i wiatyki sobie droższe i komże sprawować. Aza nie wolno, jako jemu, tak i księdzu obrócić swe kędy chce? Aza dla jego nieporządnego apetytu
ksiądz który winien zwierzchności nie podlec? ma resistere summo pontifici? prawa i powinność najwyższego pasterza gwałcić? Nie pomni na on dekret Chrystusów: Reddite, quae
się deklarowały. Ale go to świerzbi, że dołożono te słowa: »absque derogatione iuris apostolici«. A możeż polska konstytucya rzymskie prawo zepsować? A możeż co derogare Sedi apostolicae sejm warszawski? Matko Boża, to dobrowolne głupstwo! — Ale wywozić przecię będą księża pieniądze do Rzymu«. Ba, i mszały kosztowniejsze sobie kupować i wiatyki sobie droższe i komże sprawować. Aza nie wolno, jako jemu, tak i księdzu obrócić swe kędy chce? Aza dla jego nieporządnego apetytu
ksiądz który winien zwierzchności nie podlec? ma resistere summo pontifici? prawa i powinność najwyszszego pasterza gwałcić? Nie pomni na on dekret Chrystusów: Reddite, quae
Skrót tekstu: RespCenzCz_III
Strona: 327
Tytuł:
Respons przeciwko niejakiemu cenzorowi
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1607
Data wydania (nie wcześniej niż):
1607
Data wydania (nie później niż):
1607
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pisma polityczne z czasów rokoszu Zebrzydowskiego 1606-1608
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1918
słuchać mieli/ boby już nie Bazilego Z. ani Chryzostoma Służebniki/ ale Kasajanowe mieli/ i nie Grekami ale Kasiaanistami by się zwać mysieli. Czytaj jesno Służbę Świętego Apostoła Jakuba Brata pańskiego/ Marka Z. Ewangelisty/ i Clemensa Z. Papieża Rzymskiego/ i przed floreńskim jeszcze i Trydentskim Synodem w Kościele Rzymskim zażywane Mszały/ tak właśnie te słowa/ nie przed słowami Zbawicielowemi/ ale po nich położone/ znajdziesz. Wstydźże się Kabalisto śmiały/ że się swą premudrą mózgownicą Apostołów Świętych/ święte Trarytie/ i Apostołom równych Doktorów SS. pisma niciwać i w wątpliwość przywodzić ważysz. (Powiadasz, doznana rzecz, że wiele Popów miasto wina
słucháć mieli/ boby iuż nie Bázilego S. áni Chryzostomá Służebniki/ ále Kásaianowe mieli/ y nie Graekámi ále Kássiaánistámi by się zwáć myśieli. Czytay iesno Służbę Swiętego Apostołá Iákubá Brátá pánskiego/ Márka S. Ewángelisty/ y Clemensá S. Papieżá Rzymskiego/ y przed florenskim ieszcze y Trydentskim Synodem w Kośćiele Rzymskim záżywáne Mszały/ ták właśnie te słowá/ nie przed słowámi Zbáwićielowemi/ ále po nich położone/ znaydźiesz. Wstydźże się Kabalisto śmiały/ że się swą premudrą mozgownicą Apostołow Swiętych/ święte Tráritie/ y Apostołom rownych Doktorow SS. pismá niciwáć y w wątpliwość przywodźić ważysz. (Powiádasz, doznána rzecz, że wiele Popow miásto winá
Skrót tekstu: MohLit
Strona: 53
Tytuł:
Lithos abo kamień z procy prawdy [...] wypuszczony
Autor:
Piotr Mohyła
Miejsce wydania:
Kijów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1644
Data wydania (nie wcześniej niż):
1644
Data wydania (nie później niż):
1644
- Palle
1663. die 10 septembris. Od Panny Katarzyny Domagalicówny palla z Weroniką haftowana, czerwona. - -
Anno 1671 die 26 maji. Panna Katarzyna Domagalicówna ofiarowała pallę haftowaną złotem, obraz.
Anno 1676, die 9 augusti. Pallek parę czerwonych, aksamitnych, z polityczkami, Panna Ewa Szymborska ofiarowała. — — Mszały i inne Księgi.
Anno 1663. die 9 julii. Patrony szwedzkie w seksternach kupione, z karbony, bo ich w żadnym mszale nie było. Vela
1. Velum czerwone, kitajkowe, z kwiatami wyszywanemi, w pośrodku I H S, od Panny Katarzyny Domagalicównej 1645 dane do kaplicy. - -
14. Velum
- Palle
1663. die 10 septembris. Od Panny Katarzyny Domagalicówny palla z Weroniką hawtowana, czerwona. - -
Anno 1671 die 26 maii. Panna Katarzyna Domagalicówna ofiarowała pallę hawtowaną złotem, obraz.
Anno 1676, die 9 augusti. Pallek parę czerwonych, aksamitnych, z polityczkami, Panna Ewa Szymborska ofiarowała. — — Mszały i inne Księgi.
Anno 1663. die 9 iulii. Patrony szwedzkie w seksternach kupione, z karbony, bo ich w żadnym mszale nie było. Vela
1. Velum czerwone, kitajkowe, z kwiatami wyszywanemi, w pośrodku I H S, od Panny Katarzyny Domagalicównej 1645 dane do kaplicy. - -
14. Velum
Skrót tekstu: InwDomLwowGęb
Strona: 314
Tytuł:
Inwentarz akcesyjny kaplicy Domagaliczów
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1645 a 1702
Data wydania (nie wcześniej niż):
1645
Data wydania (nie później niż):
1702
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973