Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 12 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Jerozolimskie/ żeby około niego wyrysował szańce/ okopy, municje [municja:subst:pl:acc:f] / obóz/ i lud idący do szturmu: a NajmProg 1619
1 Ierozolimskié/ żeby około niego wyrysował szance/ okopy, municyé [municja:subst:pl:acc:f] / obóz/ y lud idący do szturmu: á NajmProg 1619
2 ambit morze połowę, druga zaś połowa miasta ma wielkie municje [municja:subst:pl:acc:f] i wały wprzód murowane, potem ziemią nasypywane. Z BillTDiar między 1677 a 1678
2 ambit morze połowę, druga zaś połowa miasta ma wielkie municje [municja:subst:pl:acc:f] i wały wprzód murowane, potem ziemią nasypywane. Z BillTDiar między 1677 a 1678
3 Górącym Inkursyom, ile z-drzewa mając Wszytkie swe municje [municja:subst:pl:acc:f] , mogła się obronić: I tam wiec okoliczni miewali TwarSWoj 1681
3 Gorącym Inkursyom, ile z-drzewa maiąc Wszytkie swe municye [municja:subst:pl:acc:f] , mogła sie obronić: I tam wiec okoliczni miewáli TwarSWoj 1681
4 fortius atque preciosius. Obaczmy wszytkie ciała ludzkiego części i municje [municja:subst:pl:acc:f] ich. Uważmy jeśli której inszej napis ten służyć może KunWOb 1615
4 fortius atque preciosius. Obaczmy wszytkie ćiáłá ludzkiego częśći y municye [municja:subst:pl:acc:f] ich. Vważmy iesli ktorey inszey napis ten służyć może KunWOb 1615
5 od wszelakiego Prowiantu/ nuż wielką liczbę Dział/ i Municje [municja:subst:pl:acc:f] opatrzony/ tak dalece/ że cale do dobycia i DelicWłos 1665
5 od wszelákiego Prowiántu/ nusz wielką lidzbę Dźiáł/ y Municye [municja:subst:pl:acc:f] opátrzony/ ták dálece/ że cále do dobyćiá y DelicWłos 1665
6 na koło w pobliskich miejscach się działo/ gdzie tylko municje [municja:subst:pl:acc:f] jakie wystawiał. Trwała tak bitwa haniebna więcej niż cztery PastRel 1650
6 koło w pobliskich mieyscách się dźiało/ gdźie tylko municye [municja:subst:pl:acc:f] iákie wystáwiał. Trwáłá ták bitwá hániebna więcey niż cżtery PastRel 1650
7 / zostawiwszy we wszytkich pomienionych Zamkach i Miastach Armatę/ municje [municja:subst:pl:acc:f] / i wszytek zapas. 2. Armatę Wojskową/ MerkPol 1661
7 / zostáwiwszy we wszytkich pomienionych Zamkách y Miástách Armatę/ municye [municja:subst:pl:acc:f] / y wszytek zápás. 2. Armatę Woyskową/ MerkPol 1661
8 Santa Cruce, dla retyraty Floty Tureckiej: i o municje [municja:subst:pl:acc:f] i Prowianty dla Subsistencjej Wojskom naznaczonym przeciwko Dalmacji. W MerkPol 1661
8 Santa Cruce, dla retyraty Floty Tureckiey: y o municye [municja:subst:pl:acc:f] y Prowiánty dla Subsistencyey Woyskom náznácżonym ṕrzećiwko Dálmátiey. W MerkPol 1661
9 podpisaniu instrumenti pacis: Mają w nich zostawać działa/ municje [municja:subst:pl:acc:f] / i inne oręża/ które tam były/ kiedy MerkPol 1661
9 ṕodṕisaniu instrumenti pacis: Maią w nich zostáwac dźiáłá/ municye [municja:subst:pl:acc:f] / y inne oręża/ ktore tam były/ kiedy MerkPol 1661
10 wyciskał, aby wszystkie takowe urzędy celniejsze, jurydyki i municje [municja:subst:pl:acc:f] przedniejsze przez swoje kreatury tanquam per subalternatas suas potestates trzymał DyskZacCz_II 1606
10 wyciskał, aby wszystkie takowe urzędy celniejsze, jurydyki i municye [municja:subst:pl:acc:f] przedniejsze przez swoje kreatury tanquam per subalternatas suas potestates trzymał DyskZacCz_II 1606