Rakocemu/ i onego zniósłszy/ ad Superiorem Hungariam potym się udał/ i tam po długiem oblężeniu Waradyn wziął magni momenti Fortecę; na której/ choć Rakocy dożywocie miał/ Dziedzictwo jednak Królowi Węgierskiemu na- leży. Principes Rhenani in vnum colligati, i ci mają swoje wojska; a jeden z nich/ to jest/ Biskup Munsterski trzyma dotąd w oblężeniu Miasto Munster/ chcąc w niem mieć swoje Praesidium, i mury in sua potestate. Między tymi Colligatami/ jest Król Francuski/ Król Szwedzki/ Kurfirsztów czterech/ to jest/ Moguntski/ Koloński/ Trewirski/ et Palatinus Rheni, Episcopus Monasteriensis, Dux Nayburgensis, Landgrauius Hassiae, et Dux Brusuicensis et
Rákocemu/ y onego znioższy/ ad Superiorem Hungariam potym się vdał/ y tám po długiem oblężeniu Wárádyn wźiął magni momenti Fortecę; ná ktorey/ choć Rákocy dożywoćie miał/ Dźiedźictwo iednák Krolowi Węgierskiemu na- leży. Principes Rhenani in vnum colligati, y ći máią swoie woyská; á ieden z nich/ to iest/ Biskup Munsterski trzyma dotąd w oblężeniu Miásto Munster/ chcąc w niem mieć swoie Praesidium, y mury in sua potestate. Między tymi Colligatámi/ iest Krol Fráncuski/ Krol Szwedzki/ Kurfirsztow cżterech/ to iest/ Moguntski/ Koloński/ Trewirski/ et Palatinus Rheni, Episcopus Monasteriensis, Dux Nayburgensis, Landgrauius Hassiae, et Dux Brusuicensis et
Skrót tekstu: MerkPol
Strona: 4
Tytuł:
Merkuriusz polski ordynaryjny
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1661
Data wydania (nie wcześniej niż):
1661
Data wydania (nie później niż):
1661