. X. Brzeg ABEKs. XI. EgipT. XII. NUBIĄ. XIII. ABISYNIĄ. XIV. MONOEMUGI. XV. MONOTAPA. P. Jakie są wyspy znaczniejsze koło Afryki? O. Znaczniejsze są te: h. Wyspy Kanaryjskie. i. Kap. Verd. Albo Kapitis Virdys. k. Wyspy Murzyńskie. l. Madagaskar. m. Wyspy Amirant. Między wyspami Kanaryiskiemi jest jedna nazwana Fer, przez którą Francuscy Geografowie i Matematycy przeciągają linią pierwszą południową. Holendrzy zaś naznaczają PERWSZY Merydian przechodzący przez górę nazwaną Pik de-Tejde, która jest na wyspie Teneryfie jednej z Kanaryiskich: ta góra strasznie jest wysoka, wierzchołek jej zawsze
. X. Brzeg ABEX. XI. EGYPT. XII. NUBIĄ. XIII. ABISYNIĄ. XIV. MONOEMUGI. XV. MONOTAPA. P. Jakie są wyspy znacznieysze koło Afryki? O. Znaczniejsze są te: h. Wyspy Kanaryjskie. i. Kap. Verd. Albo Capitis Virdis. k. Wyspy Murzyńskie. l. Madagaskar. m. Wyspy Amirant. Między wyspami Kanaryiskiemi iest iedna nazwana Fer, przez ktorą Francuzcy Geografowie y Matematycy przeciągaią linią pierwszą południową. Holendrzy zaś naznaczaią PERWSZY Merydian przechodzący przez gorę nazwaną Pik de-Teyde, ktora iest na wyspie Teneryffie iedney z Kanaryiskich: ta gora strasznie iest wysoka, wierzchołek iey zawsze
Skrót tekstu: SzybAtlas
Strona: 238
Tytuł:
Atlas dziecinny
Autor:
Dominik Szybiński
Drukarnia:
Michał Groell
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
astronomia, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1772
Data wydania (nie wcześniej niż):
1772
Data wydania (nie później niż):
1772
, Adriatyckie 25 Akwitańskie 26 Atlantyckie 18. 24 Arcypelag 26. 226 Azof 224 Bałtyckie 25. 106 Białe na Północ 106 Białe albo Propont 226 Czarne 226 Czerwone 242 Morza, Hellespont. Propon. 226 Hiszpańskie 26 Indyjskie 19 Jońskie 64 Irlandzkie 25 Kaspijskie 234 Liguryj 64 Lodowate 19. 106. 235 Mache 25 Marmora 226 Murzyńskie 18 Niemieckie 19 Północne 25 Południowe Spokojne 19 Propontis Białe 226 Shagen 90 Spokojne Południ. 25 Toskańskie 65 Wsrzodziemne 19. 226 Zabach 226 Zachodni Ocean 18 Mosella R. 52 MOSKWA 102 Moskwa 104 Moza R. 69 Mozambik 240 Mozyr 212. 213 Mścisław 211 Mulla W. 85 MULTANY Pr. 223 Multan 232 Munich 48
, Adryatyckie 25 Akwitańskie 26 Atlantyckie 18. 24 Arcypelag 26. 226 Azof 224 Baltyckie 25. 106 Białe na połnoc 106 Białe albo Propont 226 Czarne 226 Czerwone 242 Morza, Hellespont. Propon. 226 Hiszpańskie 26 Indyiskie 19 Jońskie 64 Irlandzkie 25 Kaspiyskie 234 Liguryi 64 Lodowate 19. 106. 235 Mache 25 Marmora 226 Murzyńskie 18 Niemieckie 19 Połnocne 25 Południowe Spokoyne 19 Propontis Białe 226 Shagen 90 Spokoyne Południ. 25 Toskańskie 65 Wsrzodziemne 19. 226 Zabach 226 Zachodni Ocean 18 Mosella R. 52 MOSKWA 102 Moskwa 104 Moza R. 69 Mozambik 240 Mozyr 212. 213 Mścisław 211 Mulla W. 85 MULTANY Pr. 223 Multan 232 Munich 48
Skrót tekstu: SzybAtlas
Strona: 303
Tytuł:
Atlas dziecinny
Autor:
Dominik Szybiński
Drukarnia:
Michał Groell
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
astronomia, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1772
Data wydania (nie wcześniej niż):
1772
Data wydania (nie później niż):
1772
25 Toskańskie 65 Wsrzodziemne 19. 226 Zabach 226 Zachodni Ocean 18 Mosella R. 52 MOSKWA 102 Moskwa 104 Moza R. 69 Mozambik 240 Mozyr 212. 213 Mścisław 211 Mulla W. 85 MULTANY Pr. 223 Multan 232 Munich 48 Munster 50 MUNSTER 48. 84 MURBIA 32 Murcia 33 Murraj B. 84 MURZYNY 237 Murzyńskie W. 238 Mysz 207 N. NAMUR Pr. 67 Namur 68 Nankin 233 Nansi 40 Nantes 40 Narbona 40 NARDOVIA 110 Narew R. 105 Narwa 104 NATANGIA 210 Nawada G. 34 NAWARRA 32 Neapol 62 Negrepont W. 225 Neucastle 82 Nueport 68 NEUSCHATEL Pr. 56 Neuschatel 57 NIDERLAND 66 NIEMCY
25 Toskańskie 65 Wsrzodziemne 19. 226 Zabach 226 Zachodni Ocean 18 Mosella R. 52 MOSKWA 102 Moskwa 104 Moza R. 69 Mozambik 240 Mozyr 212. 213 Mścisław 211 Mulla W. 85 MULTANY Pr. 223 Multan 232 Munich 48 Munster 50 MUNSTER 48. 84 MURBIA 32 Murcia 33 Murray B. 84 MURZYNY 237 Murzyńskie W. 238 Mysz 207 N. NAMUR Pr. 67 Namur 68 Nankin 233 Nansi 40 Nantes 40 Narbona 40 NARDOVIA 110 Narew R. 105 Narwa 104 NATANGIA 210 Nawada G. 34 NAWARRA 32 Neapol 62 Negrepont W. 225 Neucastle 82 Nueport 68 NEUSCHATEL Pr. 56 Neuschatel 57 NIDERLAND 66 NIEMCY
Skrót tekstu: SzybAtlas
Strona: 303
Tytuł:
Atlas dziecinny
Autor:
Dominik Szybiński
Drukarnia:
Michał Groell
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
astronomia, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1772
Data wydania (nie wcześniej niż):
1772
Data wydania (nie później niż):
1772
i Olimpus. Góry Tessalskie barzo wysokie. Ll Alpes. Góry są barzo wysokie, Włoską Ziemię od Niemieckiej i Francuskiej dzieląca. Mm Apenninus. Góra barzo wysoka, Włoską Ziemię dzieląca. Przemian Owidyuszowych Nn W ten czas Murzyńskich ludzi czarne farby pobrudziły. Poczernienie Etypów tu wspomina Poeta, i przyczynę jego. Były przedtym narody Murzyńskie białego ciała, ale w on czas czarno sfarbowani są: dla tego, że krew w cielech ich pod zwierzchnią skorą, w on czas ogniem była przypalona. Oo W ten czas Libickie kraje. Libia, kraina Afrycka, barzo sucha, rzeczona od Lbiej Nimfy, żony Epafowej. Pp Beotijska strona płacze Dytki. Dyrce
y Olimpus. Gory Thessalskie barzo wysokie. Ll Alpes. Gory są bárzo wysokie, Włoską Ziemię od Niemieckiey y Fráncuskiey dźieląca. Mm Apenninus. Gorá bárzo wysoka, Włoską Ziemię dźieląca. Przemian Owidyuszowych Nn W ten czás Murzyńskich ludźi czarne fárby pobrudźiły. Poczernienie AEtypow tu wspomina Poetá, y przyczynę iego. Były przedtym narody Murzyńskie białego ćiáłá, ále w on czás czarno zfarbowani są: dla tego, że krew w ćielech ich pod zwierzchnią skorą, w on czás ogniem byłá przypalona. Oo W ten czás Libickie kráie. Libia, kráiná Afrycka, bárzo sucha, rzeczona od Lbiey Nimphy, żony Epáphowey. Pp Beotiyska stroná płácze Dytki. Dirce
Skrót tekstu: OvOtwWPrzem
Strona: 65
Tytuł:
Księgi Metamorphoseon
Autor:
Publius Ovidius Naso
Tłumacz:
Walerian Otwinowski
Drukarnia:
Andrzej Piotrkowczyk
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
mieszany
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
mitologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1638
Data wydania (nie wcześniej niż):
1638
Data wydania (nie później niż):
1638
, węża nogą depczącego.
MAGNES z wszelkiemi o nim ciekawościami opisałem w części 1. Aten; tu jeszcze to przydaję krocusieńko: że są żółtego, i czarnego koloru, a czasem białego; a te wszystkie są samice, i bez żadnej mocy do ciągnienia żelaza: błękitne, albo modre są lepsze mówi Maseniusz. Murzyńskie są najlepsze, z taką dzielnością i siłą, że drugi do siebie ciągną magnes. Bywa i krwawego koloru magnes, ale się już zowie Haematites, alias krwawnik.
MARMUR opisałem dosyć w części 1. Aten.
MYNDAN kamień białej jak śnieg barwy, który bestie, zwierzęta od siebie odpędza, i od ukąszenia ich
, węża nogą depczącego.
MAGNES z wszelkiemi o nim ciekawościami opisałem w części 1. Aten; tu ieszcze to przydaię krocusieńko: że są żołtego, y czarnego koloru, á czasem białego; á te wszystkie są samice, y bez żadney mocy do ciągnienia żelaza: błękitne, albo modre są lepsze mowi Maseniusz. Murzyńskie są naylepsze, z taką dzielnością y siłą, że drugi do siebie ciągną magnes. Bywa y krwawego koloru magnes, ale się iuż zowie Haematites, alias krwawnik.
MARMUR opisałem dosyć w części 1. Aten.
MYNDAN kamień białey iak snieg barwy, ktory bestye, zwierzęta od siebie odpędza, y od ukąszenia ich
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 345
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
. Prowent Królestwa największy złowienia koralów ad instar Drzewek w morzu rosnących.
Stolica Królestwa Miasto CALARIS vulgò Cagliaris Wice-Reja Stolica, Arcybiskupa Katedra z Akademią i trzema Przedmieściami, i sławnym Portem. Ma ta Insuła mniejszych Insuł w sobie 44. ale tylko ośm takich, na których Ludzie mieszkać mogą.
InsygNE SARDYŃSKIEGO Królestwa są cztery Głowy Murzyńskie, chustami białemi zawiązane. KORSYKA INSUŁA.
TA jest mniejsza od Sicylii i Sardynii Insuł, długa na mil 30. Niemieckich, szeroka na 20. Ostra, górzysta, przecież w chleb i dobre wino, w figi, Oliwę, migdały, kasztany urodzajna. Zwała się przedtym ta Insuła Terapte, potym Cyrnus od Cyrna
. Prowent Krolestwá naywiększy złowienia korálow ad instar Drzewek w morzu rosnących.
Stolica Krolestwa Miasto CALARIS vulgò Cagliaris Wice-Reia Stolica, Arcybiskupa Katedra z Akademią y trzema Przedmieściami, y sławnym Portem. Ma ta Insuła mnieyszych Insuł w sobie 44. ale tylko ośm takich, ná ktorych Ludźie mieszkać mogą.
INSIGNE SARDYNSKIEGO Krolestwá są cztery Głowy Murzyńskie, chustami białemi záwiązane. KORSYKA INSUŁA.
TA iest mnieysza od Sicylii y Sardynii Insuł, długa ná mil 30. Niemieckich, szeroka ná 20. Ostrá, gorzysta, przecież w chleb y dobre wino, w figi, Oliwę, migdały, kasztany urodzayná. Zwáła się przedtym ta Insuła Terapte, potym Cyrnus od Cyrná
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 212
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746
tak mocy. Ten tuli jej lamenty, płacz z oczu ociera, Choć sam od żalu już, już ledwie nie umiera. PIEŚŃ XXX.
XXXVIII.
Potem rzekł: „Najkochańsza żono moja, czemu Unosić się dopuszczasz żalowi przykremu? A z tak małej przyczyny, bo, by wojska wszytkie Francuskie z afryckiemi i murzyńskie brzydkie Swe chorągwie na moję szkodę rozwinęły, Prędzejby okrutną śmierć, niż zwycięstwo wzięły. Znać, że mię lekce ważysz, znać, że nie miłujesz, Gdy taką o me zdrowie bojaźń pokazujesz.
XXXIX.
Wspomni sobie, jakom ja silny pułk przełomił Z wojska twojego mężów, gdym przedniejszych gromił Bez szable
tak mocy. Ten tuli jej lamenty, płacz z oczu ociera, Choć sam od żalu już, już ledwie nie umiera. PIEŚŃ XXX.
XXXVIII.
Potem rzekł: „Najkochańsza żono moja, czemu Unosić się dopuszczasz żalowi przykremu? A z tak małej przyczyny, bo, by wojska wszytkie Francuskie z afryckiemi i murzyńskie brzydkie Swe chorągwie na moję szkodę rozwinęły, Prędzejby okrutną śmierć, niż zwycięstwo wzięły. Znać, że mię lekce ważysz, znać, że nie miłujesz, Gdy taką o me zdrowie bojaźń pokazujesz.
XXXIX.
Wspomni sobie, jakom ja silny pułk przełomił Z wojska twojego mężów, gdym przedniejszych gromił Bez szable
Skrót tekstu: ArKochOrlCz_II
Strona: 413
Tytuł:
Orland szalony, cz. 2
Autor:
Ludovico Ariosto
Tłumacz:
Piotr Kochanowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1620
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1620
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1905
, że on sam więźnia miał wyzuć z obierze, a na Imię to wielkie padnie kolano wszelkie.
Co to za gwiazda tak bystrych promieni od zorze aż różaneji głos ten niespodziany, że orszak gości wielkich się nie leni witać Króla w Żydostwie, choć tak w znacznym ubóstwie?
Szczęśliwa Matko, przed Tobą padają murzyńskie głowy oto, sypiąc przed nogi złoto, z wonnym kadzidłem sok też mirry dają – pełne tajemnic dary, bo w nich Bóg, Król i mary.
Niech krzykną trąby po twych blankach wszędzie, Świątnico zawołana, że czeladź Twa ubrana po stopniach czeka w obóstronnym rzędzie; w małym wielki Bóg ciele dziś się stawi w
, że on sam więźnia miał wyzuć z obierze, a na Imię to wielkie padnie kolano wszelkie.
Co to za gwiazda tak bystrych promieni od zorze aż różanéji głos ten niespodziany, że orszak gości wielkich się nie leni witać Króla w Żydostwie, choć tak w znacznym ubostwie?
Szczęśliwa Matko, przed Tobą padają murzyńskie głowy oto, sypiąc przed nogi złoto, z wonnym kadzidłem sok też mirry dają – pełne tajemnic dary, bo w nich Bóg, Król i mary.
Niech krzykną trąby po twych blankach wszędzie, Świątnico zawołana, że czeladź Twa ubrana po stopniach czeka w obóstronnym rzędzie; w małym wielki Bóg ciele dziś się stawi w
Skrót tekstu: MiasKZbiór
Strona: 32
Tytuł:
Zbiór rytmów
Autor:
Kacper Miaskowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
epitafia, fraszki i epigramaty
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Alina Nowicka-Jeżowa
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Instytut Badań Literackich PAN, Stowarzyszenie "Pro Cultura Litteraria"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1995
nowe, pocieszne, słodkie, zbawienne, zdrowe, upuść na imię JEZUS kolana, witając w ciele skrytego Pana.
Twórca mianował sam je nawyższy, aby i niebo, gdy je usłyszy, ziemia i knieje ciemne bez słońca drżały i dały cześć Mu bez końca.
To imię Zachód i Wschód różany, i na Południe murzyńskie ściany, niemniej Tryjony zimne śpiewają i nowo wyspy dziś wyznawają.
Toż oświeciło Lechowe plemię, lejąc zbawienny zdrój mu na ciemię, wygnawszy z Ładą Lelu Polelu, zwykłe tu bożki jeszcze przy chmielu.
I długoć w prawdzie ten naród prosty, zamorskimi się nie bawiąc koszty, Bogu się skłaniał w bojaźni całej,
nowe, pocieszne, słodkie, zbawienne, zdrowe, upuść na imię JEZUS kolana, witając w ciele skrytego Pana.
Twórca mianował sam je nawyższy, aby i niebo, gdy je usłyszy, ziemia i knieje ciemne bez słońca drżały i dały cześć Mu bez końca.
To imię Zachód i Wschód różany, i na Południe murzyńskie ściany, niemniej Tryjony zimne śpiewają i nowo wyspy dziś wyznawają.
Toż oświeciło Lechowe plemię, lejąc zbawienny zdrój mu na ciemię, wygnawszy z Ładą Lelu Polelu, zwykłe tu bożki jeszcze przy chmielu.
I długoć w prawdzie ten naród prosty, zamorskimi się nie bawiąc koszty, Bogu się skłaniał w bojaźni całéj,
Skrót tekstu: MiasKZbiór
Strona: 68
Tytuł:
Zbiór rytmów
Autor:
Kacper Miaskowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
epitafia, fraszki i epigramaty
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Alina Nowicka-Jeżowa
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Instytut Badań Literackich PAN, Stowarzyszenie "Pro Cultura Litteraria"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1995