z Regestru. Regestr gości. Ganek dla Muzyki Muzycy, Trebacze, Szyposze, Szurmacz, Dobosz. Piechota na Warty, i do noszenia Potraw z oficjerami. Zamiatacz przed Tańcem Miotły. Łopaty, Taki. Korzenie. Szkatuły korzenie, Szafran, Cukier Faryna, Pieprz, Imbier, Cynamon. Gozdziki, Kwiat Muszkatowy Gałki Muszkatowe, Kmin,
Migdały, Ryż. Rożenki wielkie, Cybety, Rożenki drobne Pistacie Pinole. Dachtele, Bronelle, Figi, Kasztany, Kapary, Cytryny świeże, Limonie, Oliwki, Sok Cytrynowy, Pomorancze, Serdelle, Makarony Włoskie Oliwa Ocet winny, Tartifole. Ostrigi. Amidam, Dragant. Tornosel, Piżmo, Sukno
z Regestru. Regestr gośći. Gánek dla Muzyki Muzycy, Trebácze, Szyposze, Szurmácz, Dobosz. Piechotá ná Wárty, y do noszenia Potraw z oficierámi. Zámiátácz przed Tańcem Miotły. Łopáty, Taki. Korzenie. Szkatuły korzenie, Száfran, Cukier Fáryná, Pieprz, Imbier, Cynámon. Gozdźiki, Kwiát Muszkátowy Gałki Muszkátowe, Kmin,
Migdały, Ryż. Rożenki wielkie, Cybety, Rożenki drobne Pistáćie Pinole. Dáchtele, Bronelle, Figi, Kásztány, Kápáry, Cytryny świeże, Limonie, Oliwki, Sok Cytrynowy, Pomoráncze, Serdelle, Mákárony Włoskie Oliwá Ocet winny, Tartiffole. Ostrigi. Amidam, Dragant. Tornosel, Pizmo, Sukno
Skrót tekstu: CzerComp
Strona: 4
Tytuł:
Compendium ferculorum albo zebranie potraw
Autor:
Stanisław Czerniecki
Drukarnia:
Jerzy i Mikołaj Schedlowie
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
poradniki
Tematyka:
kulinaria
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1682
Data wydania (nie wcześniej niż):
1682
Data wydania (nie później niż):
1682
wyspy 94 Libickiego morza wyspy 90 Licijskiego morza wyspy 115. Liście palmowe miasto papiru i miasto sukna 47. Lodowatego morza wyspy 72. Lotrów wyspy 25. Ludzie mięsa kędy jadają 36. Ludzie dzicy 26. 44. 63. Lukajskie wyspy 68 Luzzon wyspa 37 M. Macice perłowe za monetę biorą 47. Macis i muszkatowe gałki kędy się rodzą/ i co zacz są 32. Madera wyspa 60. Magnes i jego moc 62. 97. Maldiue wyspy 46. Malta wyspa 91. Macazar wyspa 39 Madera wyspa 60 Mona 86 Maurskie wyspy 33. Meksykańskiej odnogi wyspy 67. Mitylene i jego przymioty 111. Molluki wyspy 34 Morataj wyspy 36
wyspy 94 Libickiego morzá wyspy 90 Liciyskiego morzá wyspy 115. Liśćie pálmowe miásto pápiru y miásto sukná 47. Lodowátego morzá wyspy 72. Lotrow wyspy 25. Ludzie mięsá kędy iadáią 36. Ludzie dzicy 26. 44. 63. Lukáyskie wyspy 68 Luzzon wyspá 37 M. Máćice perłowe zá monetę biorą 47. Mácis y muszkátowe gałki kędy się rodzą/ y co zacz są 32. Máderá wyspá 60. Mágnes y ie^o^ moc 62. 97. Máldiuae wyspy 46. Máltá wyspá 91. Mácázár wyspá 39 Máderá wyspá 60 Moná 86 Maurskie wyspy 33. Mexikánskiey odnogi wyspy 67. Mitylene y iego przymioty 111. Molluki wyspy 34 Moratáy wyspy 36
Skrót tekstu: BotŁęczRel_II
Strona: 12
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. II
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609
Rosolarguin/ Aj/ Rom/ Neira: wszytkie leżą pod 4. i pół gradusem południowym: drudzy nie kładą tam tylko trzy/ Banda/ Mira/ Gunuape. Banda jest figury jakby podkowy końskiej w szerz na milę Francuską/ a w dłuż na trzy. Te tylko wyspy/ co ich na świecie/ wydają gałki muszkatowe/ i drugie Macis rzeczone/ oboje rodzą się na drzewie podobnym gruszkowemu: a kwiat ich bywa jakoby rożej polnej/ owoc jak z broskwiń. gdy kwitną/ rzecz niepodobna ku wierzeniu/ jako wdzięczną wonią od nich czuć po tamtych wyspach: kiedy tracą kwiat/ owoc/ zieloność/ z lekka zostają płowymi/ i żółtymi
Rosolárguin/ Ay/ Rom/ Neira: wszytkie leżą pod 4. y puł gradusem południowym: drudzy nie kłádą tám tylko trzy/ Bándá/ Mira/ Gunuape. Bándá iest figury iákby podkowy końskiey w szerz ná milę Fráncuską/ á w dłuż ná trzy. Te tylko wyspy/ co ich ná świećie/ wydáią gałki muszkatowe/ y drugie Macis rzeczone/ oboie rodzą się ná drzewie podobnym gruszkowemu: á kwiát ich bywa iákoby rożey polney/ owoc iák z broskwiń. gdy kwitną/ rzecz niepodobna ku wierzeniu/ iáko wdźięczną wonią od nich czuć po támtych wyspách: kiedy trácą kwiát/ owoc/ źieloność/ z lekká zostáią płowymi/ y żołtymi
Skrót tekstu: BotŁęczRel_II
Strona: 32
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. II
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Drukarnia:
Mikołaj Lob
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609