, Ministri zaś u stołu odprawili swoje Funkcje. Co do Solennego Bankietu, siłaby trzeba opisować, jednak dosyć namienić, że było Convivium Magnum, przy wszelakim dostatku wyśmienitych Potraw i kosztownych Piramid z Cukrów, których były napoje i trunki rozmaite jako najprzedniejsze etc. którego splendoru, Magnificencyj, nie podobna dostatecznie wyrazić, przy muzykach wybornych, które wielkiej dodawały wesołości. Przy konkluzji Obiadu, wyszło do Marcypanów, jarzęcych pochodni 40 które nader bogate i kosztowne z Insygniami Ojca Z. Cesarza I. M. Rzeczypospolitej i W. X. L. jako też własnych noviter Coronati Regis znajdowały się. W Zamku zaś samym na dole propter populum communem,
, Ministri záś u stołu odpráwili swoie Funkcye. Co do Solennego Bankietu, śiłáby trzebá opisowáć, iednák dosyć námięnić, że było Convivium Magnum, przy wszelákim dostátku wyśmienitych Potraw y kosztownych Pirámid z Cukrow, ktorych były napoie y trunki rozmáite iáko nayprzednieysze etc. ktorego splendoru, Magnificencyi, nie podobná dostátecznie wyráźić, przy muzykach wybornych, ktore wielkiey dodawáły wesołośći. Przy konkluzyey Obiádu, wyszło do Márcypanow, iárzęcych pochodni 40 ktore nader bogáte y kosztowne z Insigniami Oyca S. Cesarza I. M. Rzeczypospolitey y W. X. L. iáko też włásnych noviter Coronati Regis znaydowały się. W Zamku záś samym ná dole propter populum communem,
Skrót tekstu: RelWjazdKról
Strona: A4v
Tytuł:
Relacja wjazdu solennego do Krakowa króla polskiego i praeliminaria actus coronationis
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Gatunek:
relacje
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1697
Data wydania (nie wcześniej niż):
1697
Data wydania (nie później niż):
1697
starosta golubski. Po tych tańcach, którym asystował frącymer, zaraz królestwo ichm. do siebie pojachali, bo już trzecia godzina z północka była, i więcej nie tańcowali. Bez hałasu, bez szkody ten dzień aktu przy obfitych potrawach i cukrach odprawił się, przy racach i z dział strzelaniu, bębnach, kotłach i rozmaitych muzykach cum debitis solennitatibus. Wino niecnotliwe, mętne, przykre tylko było, którego nikt kosztować nie mógł, tylko kanalia. Trzeciego dnia oddawano upominki, tylko jeden od całego królestwa był, tj. samego króla im., od im. ks. kanclerza, płockiego, bracławskiego i czerniehowskiego wojewodów, imp. referendarza kor.
starosta golubski. Po tych tańcach, którym asystował frącymer, zaraz królestwo ichm. do siebie pojachali, bo już trzecia godzina z północka była, i więcej nie tańcowali. Bez hałasu, bez szkody ten dzień aktu przy obfitych potrawach i cukrach odprawił się, przy racach i z dział strzelaniu, bębnach, kotłach i rozmaitych muzykach cum debitis solennitatibus. Wino niecnotliwe, mętne, przykre tylko było, którego nikt kosztować nie mógł, tylko kanalija. Trzeciego dnia oddawano upominki, tylko jeden od całego królestwa był, tj. samego króla jm., od jm. ks. kanclerza, płockiego, bracławskiego i czerniehowskiego wojewodów, jmp. referendarza kor.
Skrót tekstu: SarPam
Strona: 329
Tytuł:
Pamiętnik z czasów Jana Sobieskiego
Autor:
Kazimierz Sarnecki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1690 a 1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1690
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Janusz Woliński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1958
w ciasności w refektarzu był. Ten abbas Goroboni wziął w upominku łańcuch złoty cum insignis, valoris (ut asserunt) tysiąc czerw, zł, od królestwa ichm. Mrokiem zaś samym pompose z królestwem ichm. wprowadzony do Marywilu, gdzie w każdym, gdzie ich jest, oknie lana paliła się świeca i z armaty przy muzykach bito. I tak tota facies gallica w Paryżu polskim applausum sobie czyniła. Nazajutrz, w poniedziałek, u imp. podskarbiego w. k. solenne chrzciny syna były, który się urodził tak rok; płakał jak baba przy chrzcie. Im. ks. kanclerz chrzcił, trzymał królewic im. Jakub z księżną imp.
w ciasności w refektarzu był. Ten abbas Goroboni wziął w upominku łańcuch złoty cum insignis, valoris (ut asserunt) tysiąc czerw, zł, od królestwa ichm. Mrokiem zaś samym pompose z królestwem ichm. wprowadzony do Marywilu, gdzie w kożdym, gdzie ich jest, oknie lana paliła się świeca i z armaty przy muzykach bito. I tak tota facies gallica w Paryżu polskim applausum sobie czyniła. Nazajutrz, w poniedziałek, u jmp. podskarbiego w. k. solenne chrzciny syna były, który się urodził tak rok; płakał jak baba przy chrzcie. Jm. ks. kanclerz chrzcił, trzymał królewic jm. Jakub z księżną jmp.
Skrót tekstu: SarPam
Strona: 335
Tytuł:
Pamiętnik z czasów Jana Sobieskiego
Autor:
Kazimierz Sarnecki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1690 a 1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1690
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Janusz Woliński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1958
, i opowiadać będą Boga Izraelskiego, i odbiorą nieumiejętni naukę, i muzycy będą umieć Prawa. Oczywiście widziemy mój Rabinie iż już od tysiąca lat nieumiejętni muzycy umieją i uczą Prawa naszego, a którzyż są nieumiejętni tylko Narody, którzy są muzycy śpiewający Psałterz nasz i Proroków w Kościołach swoich, tylko Chrześcijanie: O których muzykach albo śpiewakach mówi Bóg przez usta Dawida w Psalmie 97. Cantate Domino Canticum novum, quia mirabilia fecit. Śpiewajcie Panu Pieśń nową, bo dziwne rzeczy uczynił. A któraż jest Pieśń ta nowa mój Rabinie tylko Testament nowy i stary, jedno Prawo dawne. A o tych także muzykach mówi Bóg przez Dawida Proroka w
, y opowiadać będą Boga Izraelskiego, y odbiorą nieumieiętni naukę, y muzycy będą umieć Prawa. Oczywiśćie widźiemy moy Rabinie iż iuż od tyśiąca lat nieumieiętni muzycy umieią y uczą Prawa naszego, á ktorzyż są nieumieiętni tylko Narody, ktorzy są muzycy śpiewaiący Psałterz nasz y Prorokow w Kośćiołach swoich, tylko Chrześćianie: O ktorych muzykach albo śpiewakach mowi Bog przez usta Dawida w Psalmie 97. Cantate Domino Canticum novum, quia mirabilia fecit. Spiewayćie Panu Pieśń nową, bo dźiwne rzeczy uczynił. A ktoraż iest Pieśń ta nowa moy Rabinie tylko Testament nowy y stary, iedno Prawo dawne. A o tych także muzykach mowi Bog przez Dawida Proroka w
Skrót tekstu: SamTrakt
Strona: G3
Tytuł:
Traktat Samuela rabina błąd żydowski pokazujący
Autor:
Samuel Rabi Marokański
Tłumacz:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Akademicka Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1705
Data wydania (nie wcześniej niż):
1705
Data wydania (nie później niż):
1705
, tylko Chrześcijanie: O których muzykach albo śpiewakach mówi Bóg przez usta Dawida w Psalmie 97. Cantate Domino Canticum novum, quia mirabilia fecit. Śpiewajcie Panu Pieśń nową, bo dziwne rzeczy uczynił. A któraż jest Pieśń ta nowa mój Rabinie tylko Testament nowy i stary, jedno Prawo dawne. A o tych także muzykach mówi Bóg przez Dawida Proroka w Psalmie 95. Cantate Domino omnis terra, Psalmum dicite Nomini ejus. Śpiewaj Panu wszytka ziemia, Psalm mów Imieniowi jego. I tamże: Cantabunt tibi et psallent Nomini tuo universae familiae Gentium. Śpiewać będą i głosić Imię twoje wszytkie pokolenia Narodów, a nie Izrael w szczególności. O tych
, tylko Chrześćianie: O ktorych muzykach albo śpiewakach mowi Bog przez usta Dawida w Psalmie 97. Cantate Domino Canticum novum, quia mirabilia fecit. Spiewayćie Panu Pieśń nową, bo dźiwne rzeczy uczynił. A ktoraż iest Pieśń ta nowa moy Rabinie tylko Testament nowy y stary, iedno Prawo dawne. A o tych także muzykach mowi Bog przez Dawida Proroka w Psalmie 95. Cantate Domino omnis terra, Psalmum dicite Nomini ejus. Spieway Panu wszytka źiemia, Psalm mow Imieniowi iego. Y támże: Cantabunt tibi et psallent Nomini tuo universae familiae Gentium. Spiewać będą y głośić Imię twoie wszytkie pokolenia Narodow, á nie Izrael w szczegulnośći. O tych
Skrót tekstu: SamTrakt
Strona: G3
Tytuł:
Traktat Samuela rabina błąd żydowski pokazujący
Autor:
Samuel Rabi Marokański
Tłumacz:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Akademicka Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1705
Data wydania (nie wcześniej niż):
1705
Data wydania (nie później niż):
1705
Bóg przez Dawida Proroka w Psalmie 95. Cantate Domino omnis terra, Psalmum dicite Nomini ejus. Śpiewaj Panu wszytka ziemia, Psalm mów Imieniowi jego. I tamże: Cantabunt tibi et psallent Nomini tuo universae familiae Gentium. Śpiewać będą i głosić Imię twoje wszytkie pokolenia Narodów, a nie Izrael w szczególności. O tych także muzykach mówi Bóg przez usta Dawida Psal: 88. Beatus populus qui scit Cantilenam, in lumine vultus tui ambulabunt. Błogosławiony lud który umie Piosnkę, w jasności twarzy twojej chodzić będzie. O nich także mój Rabinie napisano w Psalmie: Cantabunt tibi Gentes in Domo Dei meiCanticem. Śpiewać ci będą Narody w Domu Bożym Pieśń
Bog przez Dawida Proroka w Psalmie 95. Cantate Domino omnis terra, Psalmum dicite Nomini ejus. Spieway Panu wszytka źiemia, Psalm mow Imieniowi iego. Y támże: Cantabunt tibi et psallent Nomini tuo universae familiae Gentium. Spiewać będą y głośić Imię twoie wszytkie pokolenia Narodow, á nie Izrael w szczegulnośći. O tych tákże muzykach mowi Bog przez usta Dawida Psal: 88. Beatus populus qui scit Cantilenam, in lumine vultus tui ambulabunt. Błogosławiony lud ktory umie Piosnkę, w iasnośći twarzy twoiey chodźić będźie. O nich tákże moy Rabinie napisano w Psalmie: Cantabunt tibi Gentes in Domo Dei meiCanticem. Spiewać ći będą Narody w Domu Bożym Pieśń
Skrót tekstu: SamTrakt
Strona: G3
Tytuł:
Traktat Samuela rabina błąd żydowski pokazujący
Autor:
Samuel Rabi Marokański
Tłumacz:
Anonim
Drukarnia:
Drukarnia Akademicka Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1705
Data wydania (nie wcześniej niż):
1705
Data wydania (nie później niż):
1705