Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 21 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 mówią: fratowskie gamratskie piosnki nócą: nieprzystojnie żartują: muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] nieuczciwe stroją/ na one słowa Boskie zgoła nie pomniąc GdacKon 1681
1 mowią: frátowskie gámrátskie piosnki nócą: nieprzystoynie żártują: muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] nieuczćiwe stroją/ one słowá Boskie zgołá nie pomniąc GdacKon 1681
2 aktorowie śpiewają, nie mówią, wyrażając swe persony; muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] więcej niż sto w liczbie wszytkiej varii generis. Tak BillTDiar między 1677 a 1678
2 aktorowie śpiewają, nie mówią, wyrażając swe persony; muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] więcej niż sto w liczbie wszytkiej varii generis. Tak BillTDiar między 1677 a 1678
3 ojca kradnie, na fortunę sekretnie zaciąga, trębaczów, muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] , moczywąsów, darmostojów okrywa, chłopców na kozaki, MałpaCzłow 1715
3 ojca kradnie, na fortunę sekretnie zaciąga, trębaczów, muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] , moczywąsów, darmostojów okrywa, chłopców na kozaki, MałpaCzłow 1715
4 nich składają. Takie koncenty gdy oni śpiewają, czarci muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] z ochotą dodają, dmiąc ognistymi w uszy ich trąbami BolesEcho 1670
4 nich składają. Takie koncenty gdy oni śpiewają, czarci muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] z ochotą dodają, dmiąc ognistymi w uszy ich trąbami BolesEcho 1670
5 wyliczy? Picia, jedzenia wielki dostatek dawano, W muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] rozmaite na przemiany grano: To w fletnie, to SzymSiel 1614
5 wyliczy? Picia, jedzenia wielki dostatek dawano, W muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] rozmaite na przemiany grano: To w fletnie, to SzymSiel 1614
6 materyjej traktować. Ów zaś prawie ustawicznie; gdzie i muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] rozliczne Coraz do mnie sprowadzili, by mi w tym StanTrans 1685
6 materyjej traktować. Ów zaś prawie ustawicznie; gdzie i muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] rozliczne Coraz do mnie sprowadzili, by mi w tym StanTrans 1685
7 , a miasto wojennej trąby do Himeneuszowej uszy swoje skłaniają Muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] , et pro clangore tubarum molle lyrae festumq; canunt DanOstSwada 1745
7 , a miásto woienney trąby do Himeneuszowey uszy swoie skłániaią Muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] , et pro clangore tubarum molle lyrae festumq; canunt DanOstSwada 1745
8 przyszedł głos: Oto posyłam Dawida z Arfą i wszytkie Muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] Jerozolimskie/ aby tak usłyszawszy śpiewanie z ochotą wyszła. ZwierPrzykład 1612
8 przyszedł głos: Oto posyłam Dawidá z Arfą y wszytkie Muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] Ierozolimskie/ áby ták vsłyszawszy śpiewánie z ochotą wyszłá. ZwierPrzykład 1612
9 et detrimentem nostrum tego używając (ponieważ na same tylko muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] do 40.000 fl. na każdy rok wychodzi), DecPerorCz_III 1606
9 et detrimentem nostrum tego używając (ponieważ na same tylko muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] do 40.000 fl. na każdy rok wychodzi), DecPerorCz_III 1606
10 było na wielu miejscach tańcujące Ludzie w sieniach i różne muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] grające; Na koniech się piękna młódź przejeżdżała wszędy, ArKochOrlCz_II 1620
10 było na wielu miejscach tańcujące Ludzie w sieniach i różne muzyki [muzyka:subst:pl:acc:f] grające; Na koniech się piękna młódź przejeżdżała wszędy, ArKochOrlCz_II 1620