Wszystkie najazdy wściekłe nieprzyjaciół twoich Niech tają, niechaj skutków nie odnoszą swoich. Na twe dostatki zazdrość niech zębami zgrzyta, Ty się śmiej, gdy złość będzie płakać jadowita”.
LXIII.
To rzekł serdeczny Rynald, a łódź takiem lotem Rżnęła wody, iż prędzej błysk nie leci z grzmotem. Nie prędzej żartki sokół na myśliwcze głosy Lekkiem skrzydłem wiatr siekąc, wpada pod niebiosy. Mija uczony szyper w prędkiem dziwnie biegu Kaszteliki, co stały na obojem brzegu; W ocemgnieniu Gabanę po zad zostawuje, Za którą w ręce prawej Fosę ukazuje.
LXI
Potem, gdy Febus wyższej wóz kierował złoty, A on z tych proroctw pięknej pełen beł ochoty,
Wszystkie najazdy wściekłe nieprzyjaciół twoich Niech tają, niechaj skutków nie odnoszą swoich. Na twe dostatki zazdrość niech zębami zgrzyta, Ty się śmiej, gdy złość będzie płakać jadowita”.
LXIII.
To rzekł serdeczny Rynald, a łódź takiem lotem Rżnęła wody, iż prędzej błysk nie leci z grzmotem. Nie prędzej żartki sokół na myśliwcze głosy Lekkiem skrzydłem wiatr siekąc, wpada pod niebiosy. Mija uczony szyper w prędkiem dziwnie biegu Kasztelliki, co stały na obojem brzegu; W ocemgnieniu Gabanę po zad zostawuje, Za którą w ręce prawej Fossę ukazuje.
LXI
Potem, gdy Febus wyszszej wóz kierował złoty, A on z tych proroctw pięknej pełen beł ochoty,
Skrót tekstu: ArKochOrlCz_III
Strona: 295
Tytuł:
Orland szalony, cz. 3
Autor:
Ludovico Ariosto
Tłumacz:
Piotr Kochanowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1620
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1620
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1905